Кунья, Эуклидис да

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эуклидис да Кунья»)
Перейти к: навигация, поиск
Эуклидис Родригис да Кунья
порт. Euclides Rodrigues da Cunha
Дата рождения:

20 января 1866(1866-01-20)

Место рождения:

Кантагалу, Рио-де-Жанейро

Дата смерти:

15 августа 1909(1909-08-15) (43 года)

Место смерти:

Рио-де-Жанейро

Гражданство:

Бразилия Бразилия

Род деятельности:

писатель, поэт, социолог, журналист, историк

Направление:

премодернизм, модернизм

Язык произведений:

португальский

Подпись:

Эукли́дис Родри́гис да Ку́нья (порт. Euclides Rodrigues da Cunha; 20 января 1866, Кантагалу, Рио-де-Жанейро, Бразильская империя — 15 августа 1909, Рио-де-Жанейро, Бразилия) — бразильский писатель, поэт, социолог, журналист и историк. По образованию военный инженер[1].





Биография

Эуклидис да Кунья родился в 1866 году в Кантагалу. В 1885 году поступил в Политехническую школу, затем перевёлся в военное училище, откуда в 1888 году был отчислен за недисциплинированность. В 1889 году поддержал выступления республиканцев против монархии.

После провозглашения республики Кунья был восстановлен в военном училище, которое он окончил в звании лейтенанта и со степенью бакалавра в области естественно-математических наук.

В 1897 году Кунья оказался свидетелем подавления восстания Канудус в штате Баия, и в 1902 году опубликовал книгу «Сертаны» (порт. Os sertões) — документальное повествованием о подавлении крестьянского восстания с элементами научного исследования и публицистики. Эта книга определила дальнейшее развитие критического реализма в бразильской литературе XX века, в которой главное место заняли произведения о жизни и борьбе крестьянских масс[1]. Сейчас «Сертаны» являются классическим произведением бразильской литературы[2][3].

В 1903 году Кунья был принят в Бразильскую академию литературы. В 1907 году опубликовал сборник «Контрасты и сопоставления», в который вошли, в частности, статьи о русской литературе[1]. В конце жизни Кунья сблизился с первыми бразильскими социалистическими организациями и в своих статьях выступал как один из первых пропагандистов марксизма в Бразилии.

Память

В честь Куньи названы муниципалитеты Эуклидис-да-Кунья в штате Баия и Эуклидис-да-Кунья-Паулиста в штате Сан-Паулу.

Напишите отзыв о статье "Кунья, Эуклидис да"

Примечания

  1. 1 2 3 Кунья, Эуклидис да — статья из Большой советской энциклопедии..
  2. [web.archive.org/web/20130421095953/mesoamerica.narod.ru/Latin/brazil_history_thomas11.html А. Б. Томас. Бразильская республика (1890—1930).]
  3. [www.krugosvet.ru/enc/strany_mira/BRAZILIYA.html?page=0,28 Первая бразильская республика в энциклопедии «Кругосвет».]

Источники

  • [www.dec.ufcg.edu.br/biografias/EuclCunh.htm Биография] (порт.)

Отрывок, характеризующий Кунья, Эуклидис да

Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.
– Здесь то я видел, ваше сиятельство, атаку павлоградцев, – беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только слышал о них от пехотного офицера. – Смяли два каре, ваше сиятельство.
На слова Жеркова некоторые улыбнулись, как и всегда ожидая от него шутки; но, заметив, что то, что он говорил, клонилось тоже к славе нашего оружия и нынешнего дня, приняли серьезное выражение, хотя многие очень хорошо знали, что то, что говорил Жерков, была ложь, ни на чем не основанная. Князь Багратион обратился к старичку полковнику.
– Благодарю всех, господа, все части действовали геройски: пехота, кавалерия и артиллерия. Каким образом в центре оставлены два орудия? – спросил он, ища кого то глазами. (Князь Багратион не спрашивал про орудия левого фланга; он знал уже, что там в самом начале дела были брошены все пушки.) – Я вас, кажется, просил, – обратился он к дежурному штаб офицеру.
– Одно было подбито, – отвечал дежурный штаб офицер, – а другое, я не могу понять; я сам там всё время был и распоряжался и только что отъехал… Жарко было, правда, – прибавил он скромно.