Эхинопсис чилийский

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эхинопсис чилоенсис»)
Перейти к: навигация, поиск
Эхинопсис чилийский
Научная классификация
Международное научное название

Echinopsis chiloensis H. Friedrich & G. D. Rowley


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Echinopsis+chiloensis&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Echinopsis+chiloensis ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Эхино́псис чили́йский (лат. Echinopsis chiloensis) — растение семейства кактусов. Родина растения — Чили.

Некоторые защитники природы выражают опасение, что расширяющееся использование мёртвых стеблей Эхинопсис чилоенсис для изготовление «заклинателей дождя» могут нанести ущерб популяции этого растения. Эдвард Ф. Андерсон пишет в книге «THE CACTUS FAMILY»: — «Я действительно наблюдал, что вблизи городов растениям наносится некоторый ущерб, но мне он представляется незначительным.»

Напишите отзыв о статье "Эхинопсис чилийский"



Ссылки

  • [www.rebutia.ru/vid.php?vidid=765 Rebutia от A до Z]
  • [books.google.com/books?id=uxsCLQqRBxoC&pg=PA127&lpg=PA127&dq=palos+de+agua+echinopsis+chiloensis&source=web&ots=6RxxJzB36T&sig=9xk7BvNhxYiUZZEIyboZDtYoc7g#PPA116,M1 Oldfield S. 1997 Cactus and Succulent Plants: Status Survey] IUCN, ISBN 2831703905

Литература

  • Montenegro G., D. Atala B., M. Gómez U., V. Martínez G., L. Iturriaga M., P. Echeñique S., A. M. Mujica R & B. N. Timmermann. 1999. Impacto de la producción de «Palos de Agua» sobre Echinopsis chiloensis en Chile. Ciencia e Inv. Agraria (Santiago de Chile) 26: 67-73


  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».

Отрывок, характеризующий Эхинопсис чилийский


Наташа была спокойнее, но не веселее. Она не только избегала всех внешних условий радости: балов, катанья, концертов, театра; но она ни разу не смеялась так, чтобы из за смеха ее не слышны были слезы. Она не могла петь. Как только начинала она смеяться или пробовала одна сама с собой петь, слезы душили ее: слезы раскаяния, слезы воспоминаний о том невозвратном, чистом времени; слезы досады, что так, задаром, погубила она свою молодую жизнь, которая могла бы быть так счастлива. Смех и пение особенно казались ей кощунством над ее горем. О кокетстве она и не думала ни раза; ей не приходилось даже воздерживаться. Она говорила и чувствовала, что в это время все мужчины были для нее совершенно то же, что шут Настасья Ивановна. Внутренний страж твердо воспрещал ей всякую радость. Да и не было в ней всех прежних интересов жизни из того девичьего, беззаботного, полного надежд склада жизни. Чаще и болезненнее всего вспоминала она осенние месяцы, охоту, дядюшку и святки, проведенные с Nicolas в Отрадном. Что бы она дала, чтобы возвратить хоть один день из того времени! Но уж это навсегда было кончено. Предчувствие не обманывало ее тогда, что то состояние свободы и открытости для всех радостей никогда уже не возвратится больше. Но жить надо было.