Эчеварриа, Лусия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Лусия Эчеварриа де Асте́йнса (исп. Lucía Etxebarría de Asteinza; род. 7 декабря 1966, Валенсия) — испанская писательница.





Биография

Родители Лусии родом из Страны Басков. Училась в монастырской школе, переселилась в Мадрид, изучала в университете журналистику и английскую филологию. Работала в средствах массовой информации. Первая книга — романизированная биография Кортни Лав и Курта Кобейна (1996). Вышедший затем первый роман «Страсть, любопытство, прозак и сомнения» (1997) завоевал премию Аны Марии Матуте. Работала в кино, преподавала сценарное искусство за рубежом (в Абердине). Выступает со стихами, прозой, феминистской эссеистикой. Несколько её книг экранизированы.

За книги стихов и прозы несколько раз обвинялась в плагиате, хотя автор и её адвокаты отстаивали право современного писателя на активную интертекстуальность.

Сочинения

Романы

  • Страсть, любопытство, прозак и сомнения / Amor, curiosidad, prozac y dudas (1997)
  • Beatriz y los cuerpos celestes (1998, премия Надаля)
  • Nosotras que no somos como las demás (1999)
  • De todo lo visible y lo invisible (2001, премия Primavera)
  • Una historia de amor como otra cualquiera (2003)
  • Un milagro en equilibrio (2004, премия «Планета»)
  • Cosmofobia (2007)
  • Lo verdadero es un momento de lo falso (2010)
  • El contenido del silencio (2011)
  • Dios no tiene tiempo libre (2013)

Поэзия

  • Estación de infierno (2001)
  • Actos de amor y de placer (2004)

Эссе

  • La historia de Kurt y Courtney: aguanta esto (1996)
  • La Eva futura. La letra futura (2000)
  • En brazos de la mujer fetiche (2002)
  • Courtney y yo (2004)
  • Ya no sufro por amor (2005)
  • El club de las malas madres (2009)

Киносценарии

  • Sobreviviré (1999)
  • Amor, curiosidad, prozac y dudas (2001)
  • La mujer de mi vida (2001)
  • I love you baby (2001)

Напишите отзыв о статье "Эчеварриа, Лусия"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Эчеварриа, Лусия

– Пожалуйста, Василий Дмитрич, – говорила Наташа, – пойдемте, пожалуйста.
– Да, что, увольте, г'афиня, – говорил Денисов.
– Ну, полно, Вася, – сказал Николай.
– Точно кота Ваську угова'ивают, – шутя сказал Денисов.
– Целый вечер вам буду петь, – сказала Наташа.
– Волшебница всё со мной сделает! – сказал Денисов и отстегнул саблю. Он вышел из за стульев, крепко взял за руку свою даму, приподнял голову и отставил ногу, ожидая такта. Только на коне и в мазурке не видно было маленького роста Денисова, и он представлялся тем самым молодцом, каким он сам себя чувствовал. Выждав такт, он с боку, победоносно и шутливо, взглянул на свою даму, неожиданно пристукнул одной ногой и, как мячик, упруго отскочил от пола и полетел вдоль по кругу, увлекая за собой свою даму. Он не слышно летел половину залы на одной ноге, и, казалось, не видел стоявших перед ним стульев и прямо несся на них; но вдруг, прищелкнув шпорами и расставив ноги, останавливался на каблуках, стоял так секунду, с грохотом шпор стучал на одном месте ногами, быстро вертелся и, левой ногой подщелкивая правую, опять летел по кругу. Наташа угадывала то, что он намерен был сделать, и, сама не зная как, следила за ним – отдаваясь ему. То он кружил ее, то на правой, то на левой руке, то падая на колена, обводил ее вокруг себя, и опять вскакивал и пускался вперед с такой стремительностью, как будто он намерен был, не переводя духа, перебежать через все комнаты; то вдруг опять останавливался и делал опять новое и неожиданное колено. Когда он, бойко закружив даму перед ее местом, щелкнул шпорой, кланяясь перед ней, Наташа даже не присела ему. Она с недоуменьем уставила на него глаза, улыбаясь, как будто не узнавая его. – Что ж это такое? – проговорила она.
Несмотря на то, что Иогель не признавал эту мазурку настоящей, все были восхищены мастерством Денисова, беспрестанно стали выбирать его, и старики, улыбаясь, стали разговаривать про Польшу и про доброе старое время. Денисов, раскрасневшись от мазурки и отираясь платком, подсел к Наташе и весь бал не отходил от нее.