Этчеверри, Марко Антонио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эчеверри, Марко Антонио»)
Перейти к: навигация, поиск
Марко Этчеверри
Общая информация
Полное имя Марко Антонио Этчеверри Варгас
Прозвище Дьявол (исп. El Diablo)
Родился 26 сентября 1970(1970-09-26) (53 года)
Санта-Крус-де-ла-Сьерра, Боливия
Гражданство Боливия
Рост 176 см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
Академия Тауичи
Клубная карьера*
1986—1989 Дестройерс 81 (17)
1990—1991 Боливар 99 (29)
1991—1992 Альбасете 15 (2)
1993—1994 Коло-Коло 28 (8)
1995 Америка Кали 21 (0)
1996—2003 Ди Си Юнайтед 190 (34)
1997   Барселона (Гуаякиль) 13 (6)
1998   Эмелек 6 (0)
1999   Барселона (Гуаякиль) ? (?)
2001   Ориенте Петролеро ? (?)
2004 Боливар 7 (0)
Национальная сборная**
1989—2003 Боливия 71 (13)
Международные медали
Кубки Америки
Серебро Боливия 1997

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Ма́рко Анто́нио Этчеве́рри Ва́ргас (исп. Marco Antonio Etcheverry Vargas; 26 сентября 1970, Санта-Крус-де-ла-Сьерра) — боливийский футболист, выступавший на позиции полузащитника. Один из величайших футболистов в истории Боливии. Участник чемпионата мира 1994.





Достижения

Командные

Персональные

Напишите отзыв о статье "Этчеверри, Марко Антонио"

Примечания

  1. [www.eldiario.net/noticias/2006/2006_04/nt060413/7_07dep.html Etcheverry fue distinguido como “Ciudadano Meritorio”] (исп.) (13 de abril de 2006). [www.webcitation.org/6Jdfd3wjU Архивировано из первоисточника 15 сентября 2013].


</div> </div>

Отрывок, характеризующий Этчеверри, Марко Антонио

– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.