Юджени
Юджени | |
Eugénie | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Мариус Лесер, Карл Хайнц Маннхен |
Автор сценария |
Хесус Франко, Маркиз де Сад |
В главных ролях |
Соледад Миранда |
Оператор |
Мануэль Мерино |
Композитор |
Бруно Николаи |
Длительность |
91 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Юджени» (фр. Eugénie) — французский фильм 1974 года режиссёра Хесуса Франко. Не рекомендуется лицам, не достигшим 18-летнего возраста.
Содержание
Сюжет
Юджени — красивая, но застенчивая молодая девушка, живущая уединённо со своим отчимом — известным писателем, специализирующимся на эротике. Однажды, после прочтения произведения своего отчима, Юджени начинает испытывать к нему любовные чувства. А её отчим, тем временем, задумывает идеальное убийство.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Соледад Миранда | Юджени |
Пауль Мюллер | Альберт Роттек, отчим Юджени |
Андрес Моналес | Пол |
Грета Шмидт | Китти |
Элис Арно | Фотомодель |
Хесус Франко | Аттила Таннер, писатель |
Интересные факты
На самом деле фильм был снят в начале 1970 года, однако его премьера впервые состоялась лишь в 1974 году во Франции.
Несмотря на то, что большая часть съемок фильма происходила на территории Западного Берлина, премьера фильма в Германии состоялась лишь в 2003 году.
Англоязычная версия фильма была выпущена в 1984 году.
Напишите отзыв о статье "Юджени"
Ссылки
- «Юджени» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Это заготовка статьи о французском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Юджени
Честное, благородное слово, – крестясь, говорила Наташа, – никому не скажу, – и тотчас же побежала к Соне.– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.