Эжени

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Южени»)
Перейти к: навигация, поиск
Эжени
Жанр

эротика

Режиссёр

Хесус Франко

Продюсер

Гарри Алан Тауэрс

Автор
сценария

Гарри Алан Тауэрс
Маркиз де Сад - роман

В главных
ролях

Мария Ром
Мари Лильедал
Джек Тейлор
Кристофер Ли

Оператор

Мануэль Мерино

Композитор

Ганс Гюнтер Леонхардт
Бруно Николаи

Кинокомпания

Hape-Film
Producciones Cinematograficas Balcazar
Video-Tel International Productions

Длительность

92 мин

Страна

Испания Испания
ФРГ

Год

1970

IMDb

ID 0064494

К:Фильмы 1970 года

«Эжени» — эротический фильм 1970 года режиссёра Хесуса Франко, вольная экранизация романа «Философия в будуаре», написанного маркизом де Садом. Премьера фильма состоялась 26 августа 1970 года.



Сюжет

Эжени — невинная благородная девушка. Однажды её старшая подруга мадам де Анж приглашает её в роскошную резиденцию на острове провести вместе выходные. Здесь, на острове, Эжени оказывается непосредственной участницей сексуальных оргий, приправленных садомазохизмом.

В ролях

Напишите отзыв о статье "Эжени"

Отрывок, характеризующий Эжени

– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.