Южная Калифорния

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Южная Калифорния — урбанизированная территория в южной части американского штата Калифорния.

Население, территория и плотность населения (оценка на 1 июля 2008 года)
Округ
Население
Территория
км²
Плотность
населения на км²
Лос-Анджелес[1] 9 862 049 10 517,61 937,67
Сан-Диего[2] 3 095 313 10 877,67 284,56
Ориндж[3] 3 010 759 2 044,54 1472,59
Риверсайд[4] 2 100 516 18 667,00 112,53
Сан-Бернардино[5] 2 015 355 51 935,74 38,80
Керн[6] 800 458 21 084,99 37,96
Вентура[7] 797 740 4 779,31 166,92
Санта-Барбара[8] 405 396 7 088,82 57,19
Сан-Луис-Обиспо (англ.)[9] 265 297 8 558,15 31,00
Империал[10] 163 972 10 812,50 15,17
Южная Калифорния 22 422 614 146 366,31 153,20
Калифорния 36 756 666 403 932,84 91,00

Напишите отзыв о статье "Южная Калифорния"



Примечания

  1. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06037.html Los Angeles County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06037.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  2. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06073.html San Diego County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06073.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  3. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06059.html Orange County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06059.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  4. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06065.html Riverside County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06065.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  5. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06071.html San Bernardino County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06071.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  6. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06029.html Kern County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06029.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  7. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06111.html Ventura County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06111.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  8. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06083.html Santa Barbara County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06083.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  9. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06079.html San Luis Obispo County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06079.html>. Проверено 19 ноября 2009. 
  10. U.S. Census Bureau (July 1, 2008), [quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06025.html Imperial County QuickFacts from the US Census Bureau], U.S. Census Bureau: State and County QuickFacts., <quickfacts.census.gov/qfd/states/06/06025.html>. Проверено 19 ноября 2009. 

Ссылки

  • [www.socalhistory.org/ Historical Society of Southern California]
  • [socal411.com/SoCal/Cities-in-Southern-California/ Cities in Southern California]

Координаты: 34°00′ с. ш. 117°00′ з. д. / 34.000° с. ш. 117.000° з. д. / 34.000; -117.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.000&mlon=-117.000&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Южная Калифорния

Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.