Южный Сулавеси
индон. Sulawesi Selatan | |
| |
Девиз: | |
| |
Столица | Макасар |
Губернатор | Amin Syam |
Площадь | 46 717 км² |
Население | ▼ 8 034 776 (2010)[1] |
Народы | макасары, бугисы, тораджа, мандары |
Религия | ислам, католицизм и протестантство |
Языки | бугийский, торая, мандарский, макасарский |
Часовой пояс | WITA (UTC+8) |
Сайт | [www.sulsel.go.id Официальная страница] |
Координаты: 4°20′ ю. ш. 120°10′ в. д. / 4.333° ю. ш. 120.167° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-4.333&mlon=120.167&zoom=14 (O)] (Я) Южный Сулаве́си (индон. Sulawesi Selatan, также сокращённо Sulsel) — провинция в Индонезии, на острове Сулавеси.
Население — 8 034 776 чел.(2010 год). Административный центр — город Макассар.
В 2004 провинция разделилась, в отдельную провинцию выделился Западный Сулавеси.
Административное деление
Провинция делится на 21 округов и 3 городских муниципалитета:
№ | Адм. единица | Территория, км² |
Население, чел. (2010) |
Адм. центр |
---|---|---|---|---|
1 | Острова Селайар (Кепулауан Селайар) |
121 905 | Бентенг | |
2 | Булукумба | 394 757 | Булукумба | |
3 | Бантаенг | 176 984 | Бантаенг | |
4 | Дженепонто | 342 222 | Бонто Сунггу | |
5 | Такалар | 269 171 | Такалар | |
6 | Гова | 652 329 | Сунггу Минаса | |
7 | Макассар (город) | 175,77 | 1 339 374 | |
8 | Синьаи | 228 936 | Синьаи | |
9 | Марос | 318 238 | Марос | |
10 | Острова Пангкаджене (Кепулауан Пангкаджене) |
305 758 | Пангкаджене | |
11 | Барру | 165 900 | Барру | |
12 | Боне | 717 268 | Ватампоне | |
13 | Соппенг | 223 757 | Ватансоппенг | |
14 | Ваджо | 384 694 | Сенгканг | |
15 | Паре-Паре (город) | 129 542 | ||
16 | Сиденренг-Раппанг | 271 801 | Сиденренг | |
17 | Пинранг | 351 161 | Пинранг | |
18 | Энреканг | 190 175 | Энреканг | |
19 | Луву | 332 863 | Белопа | |
20 | Палопо (город) | 148 033 | ||
21 | Тана-Тораджа | 221 795 | Макале | |
22 | Северный Тораджа (Toraja Utara) |
215 400 | Рантепао | |
23 | Северный Луву (Луву Утара) |
287 606 | Масамба | |
24 | Восточный Луву (Луву Тимур) |
242 882 | Малили | |
Всего | 46 717,48 | 8 032 551 |
Напишите отзыв о статье "Южный Сулавеси"
Примечания
- ↑ [www.bps.go.id/aboutus.php?sp=0 Официальный сайт Центрального статистического агентства Индонезии]
Ссылки
- [www.sulsel.go.id Официальная страница]
Это заготовка статьи по географии Индонезии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Южный Сулавеси
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.