Южнокорейские военные учения в районе города Пхочхон (2010)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Южнокорейские военные учения в районе города Пхочхон 23 декабря 2010 года — крупнейшие военные учения в истории Южной Кореи. На учениях лично присутствовал президент страны Ли Мён Бак[1]. В 2010 году Южная Корея провела 47 военных учений, однако, учения в районе города Пхочхон стали самыми масштабными[2].





Подготовка к учениям

В понедельник, 20 декабря 2010 года, южнокорейские войска провели боевые стрельбы на острове Ёнпхёндо, который в ноябре был обстрелян со стороны КНДР[Прим. 1]. В среду, 22 декабря, представитель Министерства обороны Южной Кореи заявил в интервью New York Times что на 23 декабря запланированы обычные военные учения[3].

Начало учений

В четверг, 23 декабря, с задержкой на 45 минут Министерство национальной обороны Республики Корея официально объявило о начале учений в районе демаркационной линии с КНДР. Представитель Вооружённых сил Южной Кореи ранее сообщил, что учения пройдут в районе города Пхочхон в 20 км от границы с КНДР. По его словам, эти учения — самые масштабные за всю историю страны: «Количество механизированных средств, которые задействованы, огромно. Если обычно мы используем шесть танков К-9, то теперь их 36. Почти все наши механизированные средства, которые принимают участие, будут стрелять боевыми снарядами», — сказал он, добавив, что в учениях принимают участие артиллерия, истребители F-15 и 800 солдат[4]. Как сообщили южнокорейские официальные лица, учебные боевые стрельбы проводятся в районе, расположенном между столицей страны Сеулом и так называемой демилитаризированной зоной, разделяющей два корейских государства. Как вскоре сообщило "Радио Свобода, в учениях участвуют уже тысячи военнослужащих, танки и военная авиация. Северная Корея подвергла критике учения, но на этот раз не выступила с угрозами.[5].

Ход учений и задействованные силы

В учениях, которые проходят в окрестностях города Пхочхон в 30 километрах от границы двух Корей и в 45 километрах от Сеула, приняли участие сухопутные и военно-воздушные силы Республики Корея. В учениях задействованы 800 военнослужащих, истребители F-15 и F-16, танки К-1, боевые вертолеты AH-1S и самоходные орудия К-9[6]. По данным радиостанции «Говорит Москва», в учениях было задействовано более ста различных типов вооружений[7]. По сведениям Associated Press, учения прошли за 40 минут[2] и несмотря на быстроту учений, южнокорейские военные назвали их самыми крупными в истории страны с точки зрения взаимодействия наземных видов войск и ВВС[7]. Количественный состав задействованной техники был следующим: Были задействованы 30 танков, 11 бронетранспортеров, шесть истребителей, 36 артиллерийских орудий, семь вертолетов и другая техника[2]. Одновременно военно-морские силы Южной Кореи проводят 4-дневные морские учения, которые начались в среду, 22 декабря[8]. Как вскоре сообщило «Эхо Москвы» по оценке южнокорейских военных, учения прошли успешно[1].

Обстановка в мире

США, которые являются союзником Сеула, идею проведения сухопутных учений поддержали. Пхеньян в очередной раз подверг критике южнокорейских «марионеток-разжигателей войны», однако воздержался от ответных действий. По мнению некоторых экспертов, проявлять сдержанность КНДР попросил Китай, чтобы не осложнять ситуацию накануне визита в США председателя КНР Ху Цзиньтао, который начнётся 19 января[2].

Международная реакция

Россия Россия: По словам представителя российского военного руководства, в России следят за развитием ситуации на Корейском полуострове. Тем не менее, представитель российского Генштаба сообщил в четверг «Интерфаксу», что в связи с началом учений южнокорейской армии войска Восточного военного округа не приводились в повышенную степень боеготовности. «Части и соединения округа занимаются плановой боевой учебой», — сказал он, отметив, что в Генштабе готовы адекватно реагировать на ситуацию: «Имеющиеся в распоряжении Минобороны средства позволяют в реальном времени отслеживать развитие ситуации на Корейском полуострове»[4].

См. также

Напишите отзыв о статье "Южнокорейские военные учения в районе города Пхочхон (2010)"

Примечания

  1. В результате чего погибло четыре человека, более 10 получили ранения

Источники

  1. 1 2 [echo.msk.ru/att/newsound-2010-12-23-1306.mp3 Южная Корея сегодня провела крупнейшие в своей истории боевые стрельбы на которых присутствовал президент страны] (MP3). Новости. Эхо Москвы (23.12.2010). [www.webcitation.org/690IULhc2 Архивировано из первоисточника 8 июля 2012].
  2. 1 2 3 4 [pda.lenta.ru/news/2010/12/23/drill1/ Южная Корея провела учения за сорок минут] (HTML). Новости. Лента.ру (23.12.2010). [www.webcitation.org/690IUubEO Архивировано из первоисточника 8 июля 2012].
  3. McDonald, Mark. [www.nytimes.com/2010/12/23/world/asia/23korea.html?ref=asia South Korea’s Latest Military Exercises Draw Little Reaction From North Korea] (англ.) (HTML), N. Y.: The New York Times (December 22, 2010). «A one-day artillery exercise was also planned for Thursday, the defense official said, at a firing range near Pocheon, about 25 miles northeast of Seoul, the capital. He denied news reports in Seoul that called it the largest live-fire drill ever to be held near the demilitarized zone, or DMZ. Instead, the official characterized the drill as «ordinary.»».
  4. 1 2 [www.interfax.ru/politics/txt.asp?id=170499 Военные учения на границе Корей] (HTML). Новости. Интерфакс (23.12.2010). — Южная Корея начала учения близ демаркационной линии с КНДР.
  5. [www.svobodanews.ru/archive/ru_news_zone/20101223/17/17.html?id=2256581 Южная Корея начала крупнейшие в своей истории военные учения] (HTML). Новости. Радио Свобода (23.12.2010). [www.webcitation.org/690IW6VGH Архивировано из первоисточника 8 июля 2012].
  6. [www.molgvardia.ru/news/2010/12/23/24534 Сеул рассказал о цели учений у границ КНДР] (HTML). Новости(недоступная ссылка — история). molgvardia.ru (23.12.2010).
  7. 1 2 [www.govoritmoskva.ru/news.php?id=61473 Южная Корея завершила самые крупные в истории страны военные учения] (HTML). Новости(недоступная ссылка — история). Говорит Москва (23.12.2010).
  8. [lenta.ru/news/2010/12/23/drill/ Южная Корея начала у границы КНДР учения с боевыми стрельбами] (HTML). Новости (23.12.2010). Проверено Лента.ру. [www.webcitation.org/690IYqgM4 Архивировано из первоисточника 8 июля 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Южнокорейские военные учения в районе города Пхочхон (2010)

– Что? что? – спросила Наташа.
– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.