Yutong

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юйтун»)
Перейти к: навигация, поиск

Yutong ([1]) — марка автобусов, выпускаемых китайской компанией Zhengzhou Yutong Group Co., Ltd. трад (鄭州宇通客車股份有限公司) упр (郑州宇通客车股份有限公司). В производстве автобусов компания использует комплектующие таких фирм, как MAN, ZF, Wabco, DANA, Cummins, Eaton, Allison, Nissan, Hino.





Номенклатура продукции

Малый класс

  • Yutong ZK-6737D — городской автобус длиной 7,3 метра, с двигателем Cummins EQB 140-20, c 22—29 сиденьями, мощность — 140 л.с., дизельный двигатель.

Средний класс

  • Yutong ZK-6831Н — туристическая модель длиной 8,3 м. Двигатель Cummins B 215—20. Мест для сидения — 30 (31). Багажное отделение 2,6 кубометра.
  • Yutong ZK-6831НG — городской низкопольный автобус, разработанный совместно с фирмой MAN, c 25 (26) сиденьями. Мощность — 215л.с., турбодизель.

Большой класс

  • Yutong ZK-6118HA — туристические и междугородные автобусы длиной 11,5 м. Двигатель Cummins С 300-20. Мест для сидения — 47—49. Мощность — 300 л.с., бензиновый инжекторный двигатель.
  • Yutong ZK-6118HGA — городской низкопольный автобус для маршрутов с высоким пассажиропотоком. Длина 11,6 м. Мест — 35+64 (посадочных и стоячих мест). Дизель Cummins ISLe, 290 л.с., «Евро 3».
  • Yutong ZK-6120HGM — городской низкопольный автобус для маршрутов с высоким пассажиропотоком. Длина 11,6 м. Мест — 22+76 (посадочных и стоячих мест). АКПП Allision T325R. Газовый дизель Cummins CGE4, 280 л.с., «Евро 4».
  • Yutong ZK-6129H — туристический автобус длиной 12 метров, с 45—47 удобными креслами. Двигатель Cummins L 360—20. Багажник — 8,4 кубометра. Скорость до 125 км/ч. Мощность — 360л.с., дизель, «Евро 4».

Напишите отзыв о статье "Yutong"

Примечания

  1. [ru.yutong.com/gyyt/jtjs/index.shtml Yutong — Краткая информация о компании Ютонг Групп]

Ссылки

  • [www.yutong.com/ Сайт производителя] (кит.)
  • [www.yutong.com/english/index.shtml Сайт производителя] (англ.)
  • [ru.yutong.com/ Сайт производителя] (рус.)
  • [ru.yutong.com/gyyt/jtjs/index.shtml Информация о производителе] (рус.)
  • [www.yutongservice.ru/ Информация о сервисных центрах]

Отрывок, характеризующий Yutong

– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.