Хориэ, Юи

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юй Хориэ»)
Перейти к: навигация, поиск
Хориэ Юи
堀江由衣
Полное имя

Хориэ Ёсико (яп. 堀江由子)

Дата рождения

20 сентября 1976(1976-09-20) (47 лет)

Место рождения

Токио, Япония

Годы активности

1997 — настоящее время

Страна

Япония Япония

Профессии

сэйю, певица, радиоведущая

Жанры

anime, J-pop

Коллективы

Yamato Nadeshiko (яп. やまとなでしこ), Aice5, Kurobara Hozonkai (яп. 黒薔薇保存会)

Лейблы

Starchild

Юи Хориэ (яп. 堀江由衣 Хориэ Юи) — популярная японская сэйю, J-pop-певица и радиоведущая. Настоящее имя — Ёсико Хориэ (яп. 堀江由子 Хориэ Ёсико), среди поклонников имеет несколько разных прозвищ, самое распространённое среди которых — Хоттян (яп. ほっちゃん).





Биография

Детство

Хориэ Юи родилась 20 сентября 1976 года в районе Кацусика восточной части Токио. Является единственным ребёнком в семье.

В детстве ей очень нравился аниме-сериал Dirty Pair. Уже будучи известной актрисой, она неоднократно признавала тот факт[1], что именно благодаря этому она заинтересовалась аниме и, позже, профессией сэйю.

Причиной, по которой я стала сэйю, было аниме «Dirty Pair». Это такой научно-фантастический сериал. Я смотрела его и мечтала заниматься тем же, чем и две его героини.

Начало творческой деятельности

В 1995 году Юи Хориэ заканчивает Японский Институт Радиовещания с 11-м, среди выпускников своего курса, результатом и поступает в актёрское агентство Art Vision. В 1996 году на прослушивании, организованном Sony Music Entertaiment, получает приз компании Namco. В 1997 году дебютирует в видеоигре Voice Fantasia. В том же году получает свою первую роль в аниме-сериале Photon: The Idiot Adventures, для которого записывает закрывающую заставку Pinch!, и песни своего персонажа на других изданиях, посвящённых данному аниме.

В 1998 году Юи Хориэ получает главную роль в аниме Kurogane Communication, для которого исполняет и открывающую, и закрывающую заставки. Этот сериал, транслируемый в 7 часов вечера и рассчитанный на детскую аудиторию, не приносит ей большой популярности. Тем не менее, по мотивам сериала было издано два сингла, «My best friend» и «Brand-new Communication», которые, хоть и не включаются в официальную дискографию, но стали первыми дисками артистки, изданными под её именем.

Карьера популярной певицы

Первым большим успехом для Юи Хориэ стала роль Нару Нарусэгавы в аниме по мотивам манги Кэна Акамацу «Love Hina». Исполнение характерных песен для этого аниме и участие в проходящем на волне его популярности концертном туре «Love Live Hina ~Hinata Girls Ga Tokyo Na~»[2] в короткий срок приносят ей известность как сэйю и певицеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4775 дней] и позволяют записать первый коммерческий альбом, «Mizutamari ni Utsuru Sekai» 2000 на студии King Records компании Starchild. Также во время работы над аниме «Love Hina» происходит встреча со знаменитой певицей и автором песен, Рицуко Окадзаки, которая становится для Юи Хориэ одним из постоянных авторов, как ранее для Мэгуми Хаясибары и Кикуко Иноуэ, и не прекращает писать для неё песни до самой своей смерти в мае 2004 года.

В 2000 году Юи Хориэ и её коллега и подруга Юкари Тамура объединяются в дуэт под названием «Yamato Nadeshiko». Группа записывает два сингла «Mou hitori no watashi» и «Merry Merrily». Годом позже формируется фан-клуб Юи Хориэ под названием «Kuroneko Union». Слово «Kuroneko» («Чёрная Кошка») используется в названии второго альбома певицы, «Kuroneko to Tsuki Kikyu wo Meguru Boken» 2001.

В 2002 году проходит первый концертный тур Юи Хориэ по городам Японии. В том же году она впервые участвует в фестивале «Starchild in Kobe», и начинает выходить её собственная радиопрограмма «Horie Yui no tenshi no tamago».

Следующий, 2003 год был ознаменован выходом третьего альбома, «Sky» 2003, и повторным участием в концерте «STARCHILD DREAM in KOBE», а с 25 мая по 29 июня 2003 года проходит концертный тур «Yamato Nadeshiko».

2004 год стал годом выхода первого DVD Юи Хориэ, коллекции существующих на этот момент видеоклипов «Yui Horie CLIPS 1» и четвёртого альбома, «Rakuen» 2004.

В 2005 артистка ещё раз отвлекается от сольной карьеры и формирует группу «Aice5». В её состав, кроме Юи Хориэ, вошли сэйю Масуми Асано, Акэми Канда, Мадока Кимура и Тиаки Такахаси. Группа девушек работает в жанре традиционной поп-пузыки. На концертных выступлениях роли распределяются согласно характерам участниц. С 2005 по 2007 год «Aice5» выпускает 6 синглов, один альбом «Love. Aice5» и 2 концертных DVD, «Aice5 1st Tour 2007 - Love. Aice5 ~Tour Final!!~» и «Aice5 Final Party ~Last Aice5~ in Yokohama Arena».

Параллельно с этим выходит сольный альбом Хориэ «Usotsuki Alice to Kujirago wo Meguru Boken» 2005. В его поддержку проходят два концертных тура, последний из которых издаётся в виде концертного DVD «The Adventure Over Yui Horie».

2006 год положил начало ещё одному успешному проекту Хориэ Юи. Из своих друзей и коллег по Starchild она формирует группу Kurobara Hozonkai, в которую вошли Мицуо Фуруя, Масару Сува, Ёко Конно, Кэйити Кавасида и она сама под псевдонимом Юиэль. По сути, Kurobara Hozonkai представляли собой пародию на популярные в Японии готические рок-группы. От джей-рока присутствовал готический антураж и костюмы, тяжёлая, гитарная музыка, элементом пародии служили энергичные, жизнерадостные песни, девушка в роли солистки и её, лишённый всякой манерности, задорный вокал. Группа выпустила 3 сингла и один альбом «A Votre Sante!!», в которых Юи Хориэ впервые выступила в новой и необычной для себя роли, автора песен. Она написала музыку ко всем песням группы, за исключением кавер-версий «Hikari» и «Happy Happy Rice Shower». Kurobara Hozonkai приняли участие в летнем аниме-концерте «Animelo 2008 — Challenge», где их выступление было обставлено как неожиданное раскрытие и без того известного всем факта, что солисткой группы является никакая не Юиэль, а Юи Хориэ.

В следующем, 2007 году, Юи Хориэ снова участвует в «STARCHILD FESTIVAL 2007», 14 мая участвует в телепередаче Fuji TV «HEY! HEY! HEY! MUSIC CHAMP», а по мотивам концерта, прошедшего 24 декабря выходит её второй концертный DVD, Horie Yui Kurisumasu Raibu ~Yui Ga Santa Ni Kigaetara~. Год не обходится без неприятностей: после скандала, связанного с именем главы агентства Art Vision Мацуды Сакуми, Юи Хориэ, в числе значительной части работавших в нём актёров, покидает агентство, после чего некоторое время остаётся «свободным художником», а с 11 января 2008-го работает в компании VIMS. После трёхлетнего перерыва выходит её новый сольный альбом, «Darling» 2008.

Летом 2009 появляется в продаже седьмой сольный альбом Юи Хориэ, «Honey Jet!!» 2009, в августе она во второй раз участвует в Animelo 2009 — Re:Bridge, но уже под собственным именем. А, а 19 и 20 ноября 2009, четвёртой из числа японских сэйю, выступает в легендарном концертно-спортивном зале Будокан.

Подарком поклонникам на новогодний праздник, 1 января 2010 года стала вторая подборка видеоклипов певицы, «Yui Horie CLIPS 2» 2010, а 12 мая выходит сформированный из материалов осенних концертов в Будокане концертный DVD, «The Adventure Over Yui Horie II - Budokan de Butokai ~Q&A~» 2010.

2 февраля 2011 года выходит новый сингл Юи Хориэ, «Immoralist», а 6 февраля она исполняет все песни с него на «партизанском» концерте (уличный концерт, место и время проведения которого не объявляется заранее) возле станции Синдзюку[3] . Получасовое выступление собирает около 1000 зрителей[4].

10-ти летний юбилей своего фан-клуба «Kuroneko Union» Юи Хориэ решает отметить не просто очередной встречей, а полноценным концертным туром. Три выступления под названием «Kuroneko Shuukai Vol. 10 — 10 th Anniversary ~Kieta Kuroneko~» проходят 16, 17 и 25 февраля 2011 в Осаке[5], Нагое[6] и Токио[7] соответственно. На последнем из этих концертов артистка объявила, что следующая встреча фан-клуба, «Kuroneko Shuukai Vol. 11» состоится в этом же году, в её день рождения, 20 сентября[7].

Сценический образ и песни

Со времён первого концертного тура до настоящего времени Юи Хориэ, и внешне, и по характеру своих выступлений, была и остаётся непохожей на большинство популярных певиц японской поп-сцены.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4775 дней]

Полностью отказываясь в своём образе от характерных для других поп-исполнительниц элементов сексапильности, она не носит открытых платьев и слишком коротких юбок, предпочитая сценические костюмы в виде вариаций на тему классических «детских» платьиц до колен, часто с пышными нижними юбками. Юи Хориэ не экспериментирует со своей внешностью, всегда сохраняя длину и естественный цвет волос, на концертах носит хвостики, бантики, яркие заколки, придерживаясь детского стиля причёски.

Концертные выступления певицы, изданные на DVD, представляют собой сплошное театральное действо со сказочным сюжетом, главной героиней которого является сама Юи Хориэ. Рождественский концерт, изданный в 2008 году по всем признакам напоминает типичную новогоднюю «ёлку».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4775 дней]

В отличие от характерных песен к аниме, где их тематика определяется, в основном, образом её героини и содержанием сериала, тематика песен сольных альбомов и синглов Юи Хориэ редко выходит за рамки, традиционные для популярных песен. Однако, в её репертуаре практически отсутствуют характерные для большинства поп-певиц пафосные любовные баллады, большинство песен по характеру — весёлые и жизнерадостные.

Во времена работы в группе Aice5 Юи Хориэ сохраняла свой стиль и индивидуальность. Например, на записи концерта «Aice5 1st Tour 2007 — Love. Aice5 ~Tour Final!!~» во время исполнения танца явно эротического характера под песню «Five Arrows» на сцене оставались только Тиаки Такахаси и Акэми Канда.

Для выступлений и фото-сессий группы «Kurobara Hozonkai», где певица фигурировала не как Юи Хориэ, а как Юиэль, «лучшая подруга Юи Хориэ», она одевается в готические платья и другие костюмы, более соответствующие стилистике Visual kei.

В одной из сцен на концертном DVD 2010 года, где Юи Хориэ играла не только девочку, освобождающую сказочное королевство, но и её оппонентку, злую королеву Юи XIX. В роли Юи XIX певица призывала «подданных» (зрителей) приветствовать её фразой «Sieg — Yui!», модифицированной из нацистского приветствия «Sieg Heil!».

В клипе на первую закрывающую заставку аниме «Toradora!» «Vanilla Salt» и вторую песню с того же сингла, «I my me» Юи Хориэ предстаёт в образе сразу трёх героинь данного аниме: Тайги, Ами и Минори, используя короткий парик. Это наделало немало шума на форумах поклонников артистки, некоторые из которых ошибочно восприняли это как смену имиджа. Но, поскольку в «Toradora!» Юи Хориэ озвучивала именно Минори Кусиэду, для которой её короткая стрижка имеет определённый смысл, во время работы над аниме Юи Хориэ использовала этот образ ещё несколько раз, и, время от времени, продолжает это делать по сей день для фотографий в буклетах своего фан-клуба и аниме-журналах.

Карьера сэйю

С 1997 года Юи Хориэ озвучила более 100 ролей в аниме и компьютерных играх. Диапазон сыгранных ею характеров настолько широк и разнообразен, что не позволяет говорить о специализации актрисы на каких-то конкретных их типах. Она сумела успешно сыграть и наивную, чистую душой Хонду Тоору из «Fruits Basket», и неприступную, но добрую внутри Эри Саватику из «School Rumble», и холодную, отстранённую Ясуну Камидзуми из «Kasimasi ~Girl Meets Girl~», и демоническую Кошку Цубасу из Bakemonogatari.

Среди её персонажей было немало курьёзных. Можно отметить тот факт, что, в отличие от Юи Хориэ-певицы, Юи Хориэ-сэйю не избегает входить в амплуа, которые могут восприняты поклонниками неоднозначно и отношение поклонников к ней в худшую сторону.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4775 дней] В аниме «Otome wa boku ni koishiteru» Юи Хориэ озвучивала мальчика Мидзухо, который учится в школе для девушек. В аниме «Kanamemo» ей досталась роль студентки Харуки, которая неравнодушна к двум вещам: выпивке и маленьким девочкам. Текст характерной песни из «Kanamemo», Love Moe Nomi, проигранной в радиопрограмме Юи Хориэ, в немалой степени шокировал её гостей. В аниме «Kampfer» ей пришлось играть необычную двойную роль, обе части которой были персонажами неоднозначными: девушку Акане, внешне скромную и стеснительную, но в оговорках обнаруживающую свои, далеко не невинные, стремления и её альтер-эго, девицу злобную, считающую стрельбу из пистолета по людям развлечением.

Кроме исполнения главных ролей, Юи Хориэ считается признанным мастером второстепенных и эпизодических. В апреле 2010 на конкурсе Seiyu Awards 2010 года она разделила с Кикуко Иноуэ главный приз за две роли второго плана, Минори Кусиэду из «Toradora!» (2008) и Цубасу Ханэкаву из Bakemonogatari (2009).

За исполнение роли в «Toradora!», вместе с Эри Китамурой, Юи Хориэ получила приглашение[8] на фестиваль Anime Expo 2010 в Лос-Анджелесе и в июле 2010 года она посетила США[9].

Интересные факты

  • Юи Хориэ увлекается чтением, игрой на скрипке, любит играть в боулинг. Также она отлично умеет кататься на коньках, складывать оригами и делать массаж плеч.
  • Её любимые цвета — аквамариновый, белый, оранжевый, розовый.
  • Её любимая еда — персики, сливы, курага, картофель, баклажаны, тыква, окономияки с добавлением сыра.
  • Юи не любит загорать, поэтому своими любимыми временами года называет осень и зиму, когда прохладный воздух и нежаркое солнце не способны повредить коже.
  • Юи плохо видит правым глазом (острота зрения — 0,1 при нормальном левом).
  • Каждый день рождения, коллеги и поклонники поздравляют Хориэ Юи с семнадцатилетием. Третьей из числа японских артисток, она заявила о том, что ей никогда не исполняется больше 17-ти лет, после того, как с подобным заявлением выступили Кикуко Иноуэ и Юкари Тамура[10]. Тема своего вечного 17-летия весело обыгрывается ею на концертах и в интервью.
  • Работая в аниме-индустрии, Юи Хориэ сама является отаку, предпочитая свободное время проводить дома.
  • Юи не любит пользоваться воздушным транспортом, предпочитая самолётам скоростные поезда.
  • Первым видео, в котором Юи Хориэ показала себя как актриса, был обучающий фильм для работников сети супермаркетов Family Mart 1997 года. Ей досталась роль «хорошей» девушки-продавца, которая выглядит опрятно и внимательна к покупателям, в противоположность «плохой» девушке, которая выглядит неряшливо и пренебрегает своими обязанностями.

Роли в аниме и видеоиграх

* Рики Наоэ — «Little Busters!» (2012-2013)

Дискография

Альбомы

Aice5

  • Love. Aice5 «С любовью, Айс5» (14.02.2007)

Kurobara Hozonkai

Синглы

Сольные

Yamato Nadeshiko

Aice5

Kurobara Hozonkai

Альбомы и синглы, содержащие песни персонажей аниме или игр, озвученных Хориэ Юи

1997

1998

1999

2000

Видеография

Сборники видеоклипов

  • Yui Horie CLIPS 0 〜since’00〜'01〜 (29.07.2002) (VHS)
    • Съёмки клипа «Sakura» (осень 2000)
    • «Sakura» PV
    • Фотопробы к «Love Destiny» (весна 2001)
    • «Love Destiny» PV
    • Фотосессия обложки альбома «Kuroneko to tsukikikyu o meguru boken» (лето 2001)
    • «Kono yubi tomare» PV
    • Специальное интервью с Хориэ Юи
  • Yui Horie CLIPS 1 (28.04.2004) (DVD)
    • «Sakura» PV
    • «Love Destiny» PV
    • «Kono yubi tomare» PV
    • «Kirari takaramono» PV
    • «All my love» PV
    • «Oki ni Iri no Jitensha» PV
    • «Kokoro harete Yoru mo akete» PV
    • «Egao no rensa» PV
      • Съёмки клипа «Sakura»
      • Съёмки клипа «Love Destiny»
      • Съёмки клипа «Kirari takaramono»
      • Съёмки клипа «Oki ni Iri no Jitensha»
      • Съёмки клипа «Kokoro harete Yoru mo akete»
      • Фотосессия к альбому «Rakuen»
      • Работа над песенкой «Ohanashi o Kikasete»
      • Подготовка к съёмкам «Egao no rensa»
  • Yui Horie CLIPS 2 (1.01.2010) (DVD, Blu-Ray)
    • «Scramble (with UNSCANDAL)» PV
    • «Mushiroom March» PV
    • «Hikari» PV
    • «Days» PV
    • «Koisuru Tenkizu» PV
    • «Zutto» PV
    • «Vanilla Salt» PV
    • «I my me» PV
    • «Silky heart» PV
    • «Love countdown» PV
    • «JET!!» PV
    • «YAHHO!!» PV
      • Съёмки клипов
      • TV spot
      • HAPPY SNOW(Non telop ver.)
      • Если подождать 60 секунд до появления в меню розового сердечка и кликнуть на него, можно увидеть, как Юи танцует под песенку «Baby I love you»
      • Если после этого подождать ещё 180 секунд до появления в меню синего яблока, то, кликнув на него, можно увидеть клип группы Kurobara Hozonkai «Blue Heaven»

Отдельные видеоклипы

Aice5

  • на DVD к синглу Love Power были изданы:
    • «Love Power» PV
    • Съёмки клипа «Love Power»

Kurobara Hozonkai

  • BLUE HEAVEN (17.08.2007) (DVD)
    • «BLUE HEAVEN» PV
    • Съёмки клипа «BLUE HEAVEN»

Концертные видео

Сольные

  • The Adventure Over Yui Horie (яп. 堀江由衣をめぐる冒険 TOUR FINAL 〜Second Tour 2006〜) (26.07.2006) (DVD)
    • Hajimari no uta (яп. はじまりの唄)
    • Puzzle
    • Nijiiro search (яп. 虹色☆サーチ)
    • Baby,I love you!
    • A Girl in love
    • Aoi mori (яп. 蒼い森)
    • Sekaijuu no ai o kotoba ni shite (Bear Ver.) (яп. 世界中の愛を言葉にして(くまVer))
    • Sekaijuu no ai o kotoba ni shite (яп. 世界中の愛を言葉にして)
    • Mitsumeraretara (яп. 見つめられたら)
    • On my way
    • Kujira kousen (яп. くじら光線)
    • My best friend
    • Romantic Fright
    • Scrunble (яп. スクランブル)
    • Shiny-merry-go-round
    • Love Destiny
    • Will
    • I wish
    • Mushiroom March (яп. マッシュルームマーチ)
    • LET’S GO
    • Egao no rensa (яп. 笑顔の連鎖)
    • Puzzle
    • Go Go Golden days (Encore)
    • Happy happy rice shower (Encore)
      • Offshot Making at Nagoya
      • Offshot Making at Osaka
      • Offshot Making at Tokyo
      • MC digest
      • Special interview
  • Horie Yui Kurisumasu Raibu ~Yui Ga Santa Ni Kigaetara~ (яп. 堀江由衣 クリスマスライブ 〜由衣がサンタに着がえたら〜) (4.06.2008) (DVD)
  • The Adventure Over Yui Horie II - Budokan de Butokai ~Q&A~ (яп. 堀江由衣をめぐる冒険II 武道館で舞踏会 〜Q&A〜) (12.05.2010) (DVD, Blu-ray)

Aice5

Напишите отзыв о статье "Хориэ, Юи"

Примечания

  1. [trappedinjapan.com/?p=406 Trapped In Japan " Blog Archive " Anime Expo 2010: Yui Horie Panel LiveBlog]  (англ.)
  2. [www.usagi.org/doi/seiyuu/video/lovelivehina.html Love Live Hina]  (англ.)
  3. [moca-news.net/article/20110206/201102061701a/01/ 堀江由衣がニューシングル「インモラリスト」発売を記念して、新宿ステーションスクエアにてゲリラライブを敢行!… | moca]  (яп.)
  4. [news24.jp/entertainment/news/1616136.html 堀江由衣、あの場所でゲリラライブ「お互いを思い合って…」]  (яп.)
  5. [alata.blog.so-net.ne.jp/2011-02-17 堀江由衣 黒ネコ集会 Vol.10 10th Anniversary~消えた黒ネコ~ Zepp Osaka 2011.2.16]  (яп.)
  6. [alata.blog.so-net.ne.jp/2011-02-17-1 堀江由衣 黒ネコ集会 Vol.10 10th Anniversary~消えた黒ネコ~ Zepp Nagoya 2011.2.17]  (яп.)
  7. 1 2 [www.diary.ru/~boutique-de-parapluies/p148425485.htm Концерт Хориэ Юи в Zepp Tokyo 25 февраля 2011]  (рус.)
  8. [www.animenewsnetwork.com/news/2010-05-26/anime-expo-to-host-voice-actresses-yui-horie-eri-kitamura Anime Expo to Host Voice Actresses Yui Horie, Eri Kitamura — Anime News Network]  (англ.)
  9. [www.youtube.com/watch?v=4fTPFnGvLqY YouTube — Anime Expo 2010 Horie Yui Panel]  (англ.)
  10. [homepage3.nifty.com/yuyu/ —I X‚Æ?s‚±‚¤ I]  (яп.)

Ссылки

  • [www.starchild.co.jp/artist/horie/ Официальный сайт Юи Хориэ]  (яп.).
  • [www.starchild.co.jp/artist/aice5/index.html Официальный сайт группы Aice5]  (яп.).
  • [seiyuu.info/yui-horie.php Юи Хориэ] (англ.) на seiyuu.info.
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=386 Юи Хориэ] (англ.) в энциклопедии персоналий сайта Anime News Network

Отрывок, характеризующий Хориэ, Юи

Княжна Марья выбежала на крыльцо, на цветочную дорожку и в аллею. Навстречу ей подвигалась большая толпа ополченцев и дворовых, и в середине этой толпы несколько людей под руки волокли маленького старичка в мундире и орденах. Княжна Марья подбежала к нему и, в игре мелкими кругами падавшего света, сквозь тень липовой аллеи, не могла дать себе отчета в том, какая перемена произошла в его лице. Одно, что она увидала, было то, что прежнее строгое и решительное выражение его лица заменилось выражением робости и покорности. Увидав дочь, он зашевелил бессильными губами и захрипел. Нельзя было понять, чего он хотел. Его подняли на руки, отнесли в кабинет и положили на тот диван, которого он так боялся последнее время.
Привезенный доктор в ту же ночь пустил кровь и объявил, что у князя удар правой стороны.
В Лысых Горах оставаться становилось более и более опасным, и на другой день после удара князя, повезли в Богучарово. Доктор поехал с ними.
Когда они приехали в Богучарово, Десаль с маленьким князем уже уехали в Москву.
Все в том же положении, не хуже и не лучше, разбитый параличом, старый князь три недели лежал в Богучарове в новом, построенном князем Андреем, доме. Старый князь был в беспамятстве; он лежал, как изуродованный труп. Он не переставая бормотал что то, дергаясь бровями и губами, и нельзя было знать, понимал он или нет то, что его окружало. Одно можно было знать наверное – это то, что он страдал и, чувствовал потребность еще выразить что то. Но что это было, никто не мог понять; был ли это какой нибудь каприз больного и полусумасшедшего, относилось ли это до общего хода дел, или относилось это до семейных обстоятельств?
Доктор говорил, что выражаемое им беспокойство ничего не значило, что оно имело физические причины; но княжна Марья думала (и то, что ее присутствие всегда усиливало его беспокойство, подтверждало ее предположение), думала, что он что то хотел сказать ей. Он, очевидно, страдал и физически и нравственно.
Надежды на исцеление не было. Везти его было нельзя. И что бы было, ежели бы он умер дорогой? «Не лучше ли бы было конец, совсем конец! – иногда думала княжна Марья. Она день и ночь, почти без сна, следила за ним, и, страшно сказать, она часто следила за ним не с надеждой найти призкаки облегчения, но следила, часто желая найти признаки приближения к концу.
Как ни странно было княжне сознавать в себе это чувство, но оно было в ней. И что было еще ужаснее для княжны Марьи, это было то, что со времени болезни ее отца (даже едва ли не раньше, не тогда ли уж, когда она, ожидая чего то, осталась с ним) в ней проснулись все заснувшие в ней, забытые личные желания и надежды. То, что годами не приходило ей в голову – мысли о свободной жизни без вечного страха отца, даже мысли о возможности любви и семейного счастия, как искушения дьявола, беспрестанно носились в ее воображении. Как ни отстраняла она от себя, беспрестанно ей приходили в голову вопросы о том, как она теперь, после того, устроит свою жизнь. Это были искушения дьявола, и княжна Марья знала это. Она знала, что единственное орудие против него была молитва, и она пыталась молиться. Она становилась в положение молитвы, смотрела на образа, читала слова молитвы, но не могла молиться. Она чувствовала, что теперь ее охватил другой мир – житейской, трудной и свободной деятельности, совершенно противоположный тому нравственному миру, в который она была заключена прежде и в котором лучшее утешение была молитва. Она не могла молиться и не могла плакать, и житейская забота охватила ее.
Оставаться в Вогучарове становилось опасным. Со всех сторон слышно было о приближающихся французах, и в одной деревне, в пятнадцати верстах от Богучарова, была разграблена усадьба французскими мародерами.
Доктор настаивал на том, что надо везти князя дальше; предводитель прислал чиновника к княжне Марье, уговаривая ее уезжать как можно скорее. Исправник, приехав в Богучарово, настаивал на том же, говоря, что в сорока верстах французы, что по деревням ходят французские прокламации и что ежели княжна не уедет с отцом до пятнадцатого, то он ни за что не отвечает.
Княжна пятнадцатого решилась ехать. Заботы приготовлений, отдача приказаний, за которыми все обращались к ней, целый день занимали ее. Ночь с четырнадцатого на пятнадцатое она провела, как обыкновенно, не раздеваясь, в соседней от той комнаты, в которой лежал князь. Несколько раз, просыпаясь, она слышала его кряхтенье, бормотанье, скрип кровати и шаги Тихона и доктора, ворочавших его. Несколько раз она прислушивалась у двери, и ей казалось, что он нынче бормотал громче обыкновенного и чаще ворочался. Она не могла спать и несколько раз подходила к двери, прислушиваясь, желая войти и не решаясь этого сделать. Хотя он и не говорил, но княжна Марья видела, знала, как неприятно было ему всякое выражение страха за него. Она замечала, как недовольно он отвертывался от ее взгляда, иногда невольно и упорно на него устремленного. Она знала, что ее приход ночью, в необычное время, раздражит его.
Но никогда ей так жалко не было, так страшно не было потерять его. Она вспоминала всю свою жизнь с ним, и в каждом слове, поступке его она находила выражение его любви к ней. Изредка между этими воспоминаниями врывались в ее воображение искушения дьявола, мысли о том, что будет после его смерти и как устроится ее новая, свободная жизнь. Но с отвращением отгоняла она эти мысли. К утру он затих, и она заснула.
Она проснулась поздно. Та искренность, которая бывает при пробуждении, показала ей ясно то, что более всего в болезни отца занимало ее. Она проснулась, прислушалась к тому, что было за дверью, и, услыхав его кряхтенье, со вздохом сказала себе, что было все то же.
– Да чему же быть? Чего же я хотела? Я хочу его смерти! – вскрикнула она с отвращением к себе самой.
Она оделась, умылась, прочла молитвы и вышла на крыльцо. К крыльцу поданы были без лошадей экипажи, в которые укладывали вещи.
Утро было теплое и серое. Княжна Марья остановилась на крыльце, не переставая ужасаться перед своей душевной мерзостью и стараясь привести в порядок свои мысли, прежде чем войти к нему.
Доктор сошел с лестницы и подошел к ней.
– Ему получше нынче, – сказал доктор. – Я вас искал. Можно кое что понять из того, что он говорит, голова посвежее. Пойдемте. Он зовет вас…
Сердце княжны Марьи так сильно забилось при этом известии, что она, побледнев, прислонилась к двери, чтобы не упасть. Увидать его, говорить с ним, подпасть под его взгляд теперь, когда вся душа княжны Марьи была переполнена этих страшных преступных искушений, – было мучительно радостно и ужасно.
– Пойдемте, – сказал доктор.
Княжна Марья вошла к отцу и подошла к кровати. Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. Он весь был такой худенький, маленький и жалкий. Лицо его, казалось, ссохлось или растаяло, измельчало чертами. Княжна Марья подошла и поцеловала его руку. Левая рука сжала ее руку так, что видно было, что он уже давно ждал ее. Он задергал ее руку, и брови и губы его сердито зашевелились.
Она испуганно глядела на него, стараясь угадать, чего он хотел от нее. Когда она, переменя положение, подвинулась, так что левый глаз видел ее лицо, он успокоился, на несколько секунд не спуская с нее глаза. Потом губы и язык его зашевелились, послышались звуки, и он стал говорить, робко и умоляюще глядя на нее, видимо, боясь, что она не поймет его.
Княжна Марья, напрягая все силы внимания, смотрела на него. Комический труд, с которым он ворочал языком, заставлял княжну Марью опускать глаза и с трудом подавлять поднимавшиеся в ее горле рыдания. Он сказал что то, по нескольку раз повторяя свои слова. Княжна Марья не могла понять их; но она старалась угадать то, что он говорил, и повторяла вопросительно сказанные им слона.
– Гага – бои… бои… – повторил он несколько раз. Никак нельзя было понять этих слов. Доктор думал, что он угадал, и, повторяя его слова, спросил: княжна боится? Он отрицательно покачал головой и опять повторил то же…
– Душа, душа болит, – разгадала и сказала княжна Марья. Он утвердительно замычал, взял ее руку и стал прижимать ее к различным местам своей груди, как будто отыскивая настоящее для нее место.
– Все мысли! об тебе… мысли, – потом выговорил он гораздо лучше и понятнее, чем прежде, теперь, когда он был уверен, что его понимают. Княжна Марья прижалась головой к его руке, стараясь скрыть свои рыдания и слезы.
Он рукой двигал по ее волосам.
– Я тебя звал всю ночь… – выговорил он.
– Ежели бы я знала… – сквозь слезы сказала она. – Я боялась войти.
Он пожал ее руку.
– Не спала ты?
– Нет, я не спала, – сказала княжна Марья, отрицательно покачав головой. Невольно подчиняясь отцу, она теперь так же, как он говорил, старалась говорить больше знаками и как будто тоже с трудом ворочая язык.
– Душенька… – или – дружок… – Княжна Марья не могла разобрать; но, наверное, по выражению его взгляда, сказано было нежное, ласкающее слово, которого он никогда не говорил. – Зачем не пришла?
«А я желала, желала его смерти! – думала княжна Марья. Он помолчал.
– Спасибо тебе… дочь, дружок… за все, за все… прости… спасибо… прости… спасибо!.. – И слезы текли из его глаз. – Позовите Андрюшу, – вдруг сказал он, и что то детски робкое и недоверчивое выразилось в его лице при этом спросе. Он как будто сам знал, что спрос его не имеет смысла. Так, по крайней мере, показалось княжне Марье.
– Я от него получила письмо, – отвечала княжна Марья.
Он с удивлением и робостью смотрел на нее.
– Где же он?
– Он в армии, mon pere, в Смоленске.
Он долго молчал, закрыв глаза; потом утвердительно, как бы в ответ на свои сомнения и в подтверждение того, что он теперь все понял и вспомнил, кивнул головой и открыл глаза.
– Да, – сказал он явственно и тихо. – Погибла Россия! Погубили! – И он опять зарыдал, и слезы потекли у него из глаз. Княжна Марья не могла более удерживаться и плакала тоже, глядя на его лицо.
Он опять закрыл глаза. Рыдания его прекратились. Он сделал знак рукой к глазам; и Тихон, поняв его, отер ему слезы.
Потом он открыл глаза и сказал что то, чего долго никто не мог понять и, наконец, понял и передал один Тихон. Княжна Марья отыскивала смысл его слов в том настроении, в котором он говорил за минуту перед этим. То она думала, что он говорит о России, то о князе Андрее, то о ней, о внуке, то о своей смерти. И от этого она не могла угадать его слов.
– Надень твое белое платье, я люблю его, – говорил он.
Поняв эти слова, княжна Марья зарыдала еще громче, и доктор, взяв ее под руку, вывел ее из комнаты на террасу, уговаривая ее успокоиться и заняться приготовлениями к отъезду. После того как княжна Марья вышла от князя, он опять заговорил о сыне, о войне, о государе, задергал сердито бровями, стал возвышать хриплый голос, и с ним сделался второй и последний удар.
Княжна Марья остановилась на террасе. День разгулялся, было солнечно и жарко. Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты. Она выбежала в сад и, рыдая, побежала вниз к пруду по молодым, засаженным князем Андреем, липовым дорожкам.
– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.
– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
В присутствии Тихона и доктора женщины обмыли то, что был он, повязали платком голову, чтобы не закостенел открытый рот, и связали другим платком расходившиеся ноги. Потом они одели в мундир с орденами и положили на стол маленькое ссохшееся тело. Бог знает, кто и когда позаботился об этом, но все сделалось как бы само собой. К ночи кругом гроба горели свечи, на гробу был покров, на полу был посыпан можжевельник, под мертвую ссохшуюся голову была положена печатная молитва, а в углу сидел дьячок, читая псалтырь.
Как лошади шарахаются, толпятся и фыркают над мертвой лошадью, так в гостиной вокруг гроба толпился народ чужой и свой – предводитель, и староста, и бабы, и все с остановившимися испуганными глазами, крестились и кланялись, и целовали холодную и закоченевшую руку старого князя.


Богучарово было всегда, до поселения в нем князя Андрея, заглазное именье, и мужики богучаровские имели совсем другой характер от лысогорских. Они отличались от них и говором, и одеждой, и нравами. Они назывались степными. Старый князь хвалил их за их сносливость в работе, когда они приезжали подсоблять уборке в Лысых Горах или копать пруды и канавы, но не любил их за их дикость.
Последнее пребывание в Богучарове князя Андрея, с его нововведениями – больницами, школами и облегчением оброка, – не смягчило их нравов, а, напротив, усилило в них те черты характера, которые старый князь называл дикостью. Между ними всегда ходили какие нибудь неясные толки, то о перечислении их всех в казаки, то о новой вере, в которую их обратят, то о царских листах каких то, то о присяге Павлу Петровичу в 1797 году (про которую говорили, что тогда еще воля выходила, да господа отняли), то об имеющем через семь лет воцариться Петре Феодоровиче, при котором все будет вольно и так будет просто, что ничего не будет. Слухи о войне в Бонапарте и его нашествии соединились для них с такими же неясными представлениями об антихристе, конце света и чистой воле.
В окрестности Богучарова были всё большие села, казенные и оброчные помещичьи. Живущих в этой местности помещиков было очень мало; очень мало было также дворовых и грамотных, и в жизни крестьян этой местности были заметнее и сильнее, чем в других, те таинственные струи народной русской жизни, причины и значение которых бывают необъяснимы для современников. Одно из таких явлений было проявившееся лет двадцать тому назад движение между крестьянами этой местности к переселению на какие то теплые реки. Сотни крестьян, в том числе и богучаровские, стали вдруг распродавать свой скот и уезжать с семействами куда то на юго восток. Как птицы летят куда то за моря, стремились эти люди с женами и детьми туда, на юго восток, где никто из них не был. Они поднимались караванами, поодиночке выкупались, бежали, и ехали, и шли туда, на теплые реки. Многие были наказаны, сосланы в Сибирь, многие с холода и голода умерли по дороге, многие вернулись сами, и движение затихло само собой так же, как оно и началось без очевидной причины. Но подводные струи не переставали течь в этом народе и собирались для какой то новой силы, имеющей проявиться так же странно, неожиданно и вместе с тем просто, естественно и сильно. Теперь, в 1812 м году, для человека, близко жившего с народом, заметно было, что эти подводные струи производили сильную работу и были близки к проявлению.
Алпатыч, приехав в Богучарово несколько времени перед кончиной старого князя, заметил, что между народом происходило волнение и что, противно тому, что происходило в полосе Лысых Гор на шестидесятиверстном радиусе, где все крестьяне уходили (предоставляя казакам разорять свои деревни), в полосе степной, в богучаровской, крестьяне, как слышно было, имели сношения с французами, получали какие то бумаги, ходившие между ними, и оставались на местах. Он знал через преданных ему дворовых людей, что ездивший на днях с казенной подводой мужик Карп, имевший большое влияние на мир, возвратился с известием, что казаки разоряют деревни, из которых выходят жители, но что французы их не трогают. Он знал, что другой мужик вчера привез даже из села Вислоухова – где стояли французы – бумагу от генерала французского, в которой жителям объявлялось, что им не будет сделано никакого вреда и за все, что у них возьмут, заплатят, если они останутся. В доказательство того мужик привез из Вислоухова сто рублей ассигнациями (он не знал, что они были фальшивые), выданные ему вперед за сено.
Наконец, важнее всего, Алпатыч знал, что в тот самый день, как он приказал старосте собрать подводы для вывоза обоза княжны из Богучарова, поутру была на деревне сходка, на которой положено было не вывозиться и ждать. А между тем время не терпело. Предводитель, в день смерти князя, 15 го августа, настаивал у княжны Марьи на том, чтобы она уехала в тот же день, так как становилось опасно. Он говорил, что после 16 го он не отвечает ни за что. В день же смерти князя он уехал вечером, но обещал приехать на похороны на другой день. Но на другой день он не мог приехать, так как, по полученным им самим известиям, французы неожиданно подвинулись, и он только успел увезти из своего имения свое семейство и все ценное.
Лет тридцать Богучаровым управлял староста Дрон, которого старый князь звал Дронушкой.
Дрон был один из тех крепких физически и нравственно мужиков, которые, как только войдут в года, обрастут бородой, так, не изменяясь, живут до шестидесяти – семидесяти лет, без одного седого волоса или недостатка зуба, такие же прямые и сильные в шестьдесят лет, как и в тридцать.
Дрон, вскоре после переселения на теплые реки, в котором он участвовал, как и другие, был сделан старостой бурмистром в Богучарове и с тех пор двадцать три года безупречно пробыл в этой должности. Мужики боялись его больше, чем барина. Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром. Во все время своей службы Дрон нн разу не был ни пьян, ни болен; никогда, ни после бессонных ночей, ни после каких бы то ни было трудов, не выказывал ни малейшей усталости и, не зная грамоте, никогда не забывал ни одного счета денег и пудов муки по огромным обозам, которые он продавал, и ни одной копны ужи на хлеба на каждой десятине богучаровских полей.
Этого то Дрона Алпатыч, приехавший из разоренных Лысых Гор, призвал к себе в день похорон князя и приказал ему приготовить двенадцать лошадей под экипажи княжны и восемнадцать подвод под обоз, который должен был быть поднят из Богучарова. Хотя мужики и были оброчные, исполнение приказания этого не могло встретить затруднения, по мнению Алпатыча, так как в Богучарове было двести тридцать тягол и мужики были зажиточные. Но староста Дрон, выслушав приказание, молча опустил глаза. Алпатыч назвал ему мужиков, которых он знал и с которых он приказывал взять подводы.
Дрон отвечал, что лошади у этих мужиков в извозе. Алпатыч назвал других мужиков, и у тех лошадей не было, по словам Дрона, одни были под казенными подводами, другие бессильны, у третьих подохли лошади от бескормицы. Лошадей, по мнению Дрона, нельзя было собрать не только под обоз, но и под экипажи.
Алпатыч внимательно посмотрел на Дрона и нахмурился. Как Дрон был образцовым старостой мужиком, так и Алпатыч недаром управлял двадцать лет имениями князя и был образцовым управляющим. Он в высшей степени способен был понимать чутьем потребности и инстинкты народа, с которым имел дело, и потому он был превосходным управляющим. Взглянув на Дрона, он тотчас понял, что ответы Дрона не были выражением мысли Дрона, но выражением того общего настроения богучаровского мира, которым староста уже был захвачен. Но вместе с тем он знал, что нажившийся и ненавидимый миром Дрон должен был колебаться между двумя лагерями – господским и крестьянским. Это колебание он заметил в его взгляде, и потому Алпатыч, нахмурившись, придвинулся к Дрону.
– Ты, Дронушка, слушай! – сказал он. – Ты мне пустого не говори. Его сиятельство князь Андрей Николаич сами мне приказали, чтобы весь народ отправить и с неприятелем не оставаться, и царский на то приказ есть. А кто останется, тот царю изменник. Слышишь?
– Слушаю, – отвечал Дрон, не поднимая глаз.
Алпатыч не удовлетворился этим ответом.
– Эй, Дрон, худо будет! – сказал Алпатыч, покачав головой.
– Власть ваша! – сказал Дрон печально.
– Эй, Дрон, оставь! – повторил Алпатыч, вынимая руку из за пазухи и торжественным жестом указывая ею на пол под ноги Дрона. – Я не то, что тебя насквозь, я под тобой на три аршина все насквозь вижу, – сказал он, вглядываясь в пол под ноги Дрона.
Дрон смутился, бегло взглянул на Алпатыча и опять опустил глаза.
– Ты вздор то оставь и народу скажи, чтобы собирались из домов идти в Москву и готовили подводы завтра к утру под княжнин обоз, да сам на сходку не ходи. Слышишь?
Дрон вдруг упал в ноги.
– Яков Алпатыч, уволь! Возьми от меня ключи, уволь ради Христа.
– Оставь! – сказал Алпатыч строго. – Под тобой насквозь на три аршина вижу, – повторил он, зная, что его мастерство ходить за пчелами, знание того, когда сеять овес, и то, что он двадцать лет умел угодить старому князю, давно приобрели ему славу колдуна и что способность видеть на три аршина под человеком приписывается колдунам.