Футацуги, Юкио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юкио Футацуги»)
Перейти к: навигация, поиск
Юкио Футацуги
二木 幸生
Род деятельности:

Геймдизайнер
Программист

Дата рождения:

1970(1970)

Место рождения:

Кобе, префектура Хиого, Япония

Гражданство:

Япония Япония

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Юкио Футацуги (яп. 二木 幸生 Футацуги Юкио?, род. 1970, Кобе, префектура Хиого, Япония) — японский геймдизайнер, программист. В прошлом был руководителем Team Andromeda, где вместе с 15 сотрудниками создали серию игр Panzer Dragoon. Футацуги работал над проектом Crimson Dragon, который издан для Xbox One.





Биография

Юкио Футацуги родился в 1970 году в городе Кобэ[1]. Окончив среднюю школу, переехал в Сан-Франциско, где и захотел стать создателем компьютерных игр. По словам самого Футацуги, он также увлекался кино-индустрией, и снимал небольшие фильмы на 8-миллиметровую плёнку[1]. После обучения в школе вернулся обратно в Японию, чтобы поступить в университет Цукуба, с целью изучить компьютерные науки.

В 1991 году Юкио был принят на работу в компанию Sega. 2 года сотрудник участвовал в тестировании новых игр, пока издательство не открыло студию Team Andromeda. Футацуги был назначен главой нового подразделения. Под его руководством компания создала 3 игры серии Panzer Dragoon, которые помогли молодому дизайнеру обрести славу и популярность[1][2]. Однако в 1998 году Sega закрывает Team Andromeda, а все сотрудники переходят в Smilebit. Но сам Юкио Футацуги принимает решение покинуть издательство, и на протяжении 8 лет работал в Konami, где создал игру Ring of Red; в Sony разработатывал проект Genshi No Kotoba; и Microsoft, где создал стратегию Phantom Dust[1].

После выхода Phantom Dust работал менеджером по разработке игр для Xbox 360[3], но в 2007 году основал фирму Grounding Inc, которая создаёт небольшие игры для Wii. Последней работой разработчика является проект Crimson Dragon для Xbox One[1].

Игры, в создании которых принимал участие

Название Год Роль Примечание
Panzer Dragoon 1995 Дизайнер, руководитель, автор сценария
Panzer Dragoon II: Zwei 1996 Автор сценария, дизайнер
Panzer Dragoon Saga 1998 Дизайнер, руководитель, автор сценария
Ring of Red 2000 Дизайнер
Genshi No Kotoba 2000 Дизайнер
Magatama 2003 Особая благодарность
Phantom Dust 2004 Руководитель
Sega Ages 2500 Vol.27: Panzer Dragoon 2006 Особая благодарность Версия игры для PlayStation 2
Blue Dragon 2006 Менеджер по игровому дизайну
Ninety-Nine Nights 2006 Менеджер по игровому дизайну
Lost Odyssey 2007 Менеджер по игровому дизайну
Pop-Up Pursuit 2009 Дизайнер
The Royal Bluff 2009 Дизайнер
Sakura Samurai: Art Of The Sword 2011 Руководитель
Crimson Dragon 2013 Руководитель, автор сценария

Напишите отзыв о статье "Футацуги, Юкио"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Robson, Daniel. [www.eurogamer.net/articles/2013-04-08-flying-through-life-meet-the-man-behind-panzer-dragoon Flying through life: Meet the man behind Panzer Dragoon]. Eurogamer (8 апреля 2013 года). Проверено 16 сентября 2013.
  2. Mielke, James. [www.1up.com/features/panzer-dragoon-zwei-retrospective?pager.offset=1 Panzer Dragoon Zwei Sega Saturn Retrospective]. 1UP.com (11 сентября 2007 года). Проверено 16 сентября 2013.
  3. Mielke, James. [www.1up.com/news/yukio-futatsugi-speaks Yukio Futatsugi Speaks]. 1UP.com (7 сентября 2007 года). Проверено 16 сентября 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Футацуги, Юкио

– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.