Ямадзи, Юкио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юкио Ямадзи»)
Перейти к: навигация, поиск
Юкио Ямадзи
山地 悠紀夫
Имя при рождении:

Юкио Ямадзи

Дата рождения:

21 августа 1983(1983-08-21)

Дата смерти:

28 июля 2009(2009-07-28) (25 лет)

Наказание:

смертная казнь

Убийства
Количество жертв:

3

Период убийств:

2000—2005

Способ убийств:

забивание битой, ножевые удары

Оружие:

бита, нож

Дата ареста:

5 декабря 2005

Юкио Ямадзи (яп. 山地 悠紀夫 Ямадзи Юкио?, 21 августа 1983 года28 июля 2009 года) — японский серийный убийца. Он убил свою мать в 2000 году и двух незнакомых ему женщин в 2005.



Биография

Ямадзи родился в бедной семье, его отец умер от цирроза печени в январе 1995 года. После окончания средней школы он не поступил в старшую и стал работать в газетном магазине. 29 июля 2000 года Ямадзи, которому на тот момент было 16 лет, убил свою пятидесятилетнюю мать, проживавшую в городе Ямагути[1]. Он забил её металлической бейсбольной битой, сам вызвал полицию, признавшись в убийстве, и спустя два дня был арестован. Он объяснил свои мотивы тем, что мать неприязненно относилась к девушке, в которую он влюбился, и наделала долгов, которые он вынужден был выплачивать. В октябре 2003 года он был условно-досрочно освобождён[2].

После освобождения Ямадзи уехал жить в Осаку, где 7 ноября 2005 года изнасиловал и зарезал ножом 27-летнюю Асуку Уэхару и её младшую сестру, 19-летнюю Тихиро. Обе жертвы никогда до этого не встречали Ямадзи. После убийства он поджёг квартиру сестёр, чтобы скрыть следы преступления, и убежал. Ямадзи был арестован 5 декабря 2005 года. На допросе он заявил, что ему понравились ощущения, которые он испытал при убийстве матери, и хотел пережить их снова[1].

13 декабря 2006 года суд Осаки приговорил его к смертной казни. Его адвокат подал апелляцию, но сам обвиняемый отказался от неё[3]. Он был повешен вместе с другим японским серийным убийцей Хироси Маэуэ в Осаке 28 июля 2009 года[4]. В возрасте 25 лет Ямадзи стал самым молодым преступником, казнённым в Японии с 1989 года.

Напишите отзыв о статье "Ямадзи, Юкио"

Примечания

  1. 1 2 [www.japantimes.co.jp/text/nn20061214a3.html Man to hang for sisters’ murders]. The Japan Times Online (14 December 2006). Проверено 17 февраля 2012.
  2. William Webb. Murder Under the Rising Sun: 15 Japanese Serial Killers That Terrified a Nation. — Absolute Crime, 2013. — С. 31—35. — 125 с.
  3. [www.japantimes.co.jp/text/nn20070602a6.html Double-killer lets death sentence stand]. The Japan Times Online (2 июня 2007). Проверено 2 декабря 2013.
  4. [www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5guY7pPPbgneVElJ2vRGwhlUviGmg Japan executes three for multiple murders](недоступная ссылка — история). AFP (27 July 2009). Проверено 2 декабря 2013. [web.archive.org/web/20140226121801/www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5guY7pPPbgneVElJ2vRGwhlUviGmg Архивировано из первоисточника 26 февраля 2014].

Ссылки

  • [murderpedia.org/male.Y/y/yamaji-yukio.htm Юкио Ямадзи на сайте murderpedia.com]

Отрывок, характеризующий Ямадзи, Юкио

Княжна Марья читала бумагу, и сухие рыдания задергали ее лицо.
– Через кого вы получили это? – сказала она.
– Вероятно, узнали, что я француженка по имени, – краснея, сказала m lle Bourienne.
Княжна Марья с бумагой в руке встала от окна и с бледным лицом вышла из комнаты и пошла в бывший кабинет князя Андрея.
– Дуняша, позовите ко мне Алпатыча, Дронушку, кого нибудь, – сказала княжна Марья, – и скажите Амалье Карловне, чтобы она не входила ко мне, – прибавила она, услыхав голос m lle Bourienne. – Поскорее ехать! Ехать скорее! – говорила княжна Марья, ужасаясь мысли о том, что она могла остаться во власти французов.
«Чтобы князь Андрей знал, что она во власти французов! Чтоб она, дочь князя Николая Андреича Болконского, просила господина генерала Рамо оказать ей покровительство и пользовалась его благодеяниями! – Эта мысль приводила ее в ужас, заставляла ее содрогаться, краснеть и чувствовать еще не испытанные ею припадки злобы и гордости. Все, что только было тяжелого и, главное, оскорбительного в ее положении, живо представлялось ей. «Они, французы, поселятся в этом доме; господин генерал Рамо займет кабинет князя Андрея; будет для забавы перебирать и читать его письма и бумаги. M lle Bourienne lui fera les honneurs de Богучарово. [Мадемуазель Бурьен будет принимать его с почестями в Богучарове.] Мне дадут комнатку из милости; солдаты разорят свежую могилу отца, чтобы снять с него кресты и звезды; они мне будут рассказывать о победах над русскими, будут притворно выражать сочувствие моему горю… – думала княжна Марья не своими мыслями, но чувствуя себя обязанной думать за себя мыслями своего отца и брата. Для нее лично было все равно, где бы ни оставаться и что бы с ней ни было; но она чувствовала себя вместе с тем представительницей своего покойного отца и князя Андрея. Она невольно думала их мыслями и чувствовала их чувствами. Что бы они сказали, что бы они сделали теперь, то самое она чувствовала необходимым сделать. Она пошла в кабинет князя Андрея и, стараясь проникнуться его мыслями, обдумывала свое положение.
Требования жизни, которые она считала уничтоженными со смертью отца, вдруг с новой, еще неизвестной силой возникли перед княжной Марьей и охватили ее. Взволнованная, красная, она ходила по комнате, требуя к себе то Алпатыча, то Михаила Ивановича, то Тихона, то Дрона. Дуняша, няня и все девушки ничего не могли сказать о том, в какой мере справедливо было то, что объявила m lle Bourienne. Алпатыча не было дома: он уехал к начальству. Призванный Михаил Иваныч, архитектор, явившийся к княжне Марье с заспанными глазами, ничего не мог сказать ей. Он точно с той же улыбкой согласия, с которой он привык в продолжение пятнадцати лет отвечать, не выражая своего мнения, на обращения старого князя, отвечал на вопросы княжны Марьи, так что ничего определенного нельзя было вывести из его ответов. Призванный старый камердинер Тихон, с опавшим и осунувшимся лицом, носившим на себе отпечаток неизлечимого горя, отвечал «слушаю с» на все вопросы княжны Марьи и едва удерживался от рыданий, глядя на нее.