Юки
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
__DISAMBIG__
– От Дохтурова и от Алексея Петровича. Наполеон в Фоминском, – сказал Болховитинов, не видя в темноте того, кто спрашивал его, но по звуку голоса предполагая, что это был не Коновницын.
Разбуженный человек зевал и тянулся.
– Будить то мне его не хочется, – сказал он, ощупывая что то. – Больнёшенек! Может, так, слухи.
– Вот донесение, – сказал Болховитинов, – велено сейчас же передать дежурному генералу.
– Постойте, огня зажгу. Куда ты, проклятый, всегда засунешь? – обращаясь к денщику, сказал тянувшийся человек. Это был Щербинин, адъютант Коновницына. – Нашел, нашел, – прибавил он.
Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.
– Ну, что такое? От кого? – неторопливо, но тотчас же спросил он, мигая от света. Слушая донесение офицера, Коновницын распечатал и прочел. Едва прочтя, он опустил ноги в шерстяных чулках на земляной пол и стал обуваться. Потом снял колпак и, причесав виски, надел фуражку.
(перенаправлено с «Юкиэ»)
|
Юки — кириллический вариант нескольких различных японских имён.
Может означать:
Люди
- Yu~ki — басист группы Malice Mizer в 1990-х годах.
- Юки — гитарист японской рок-группы Λucifer.
- Юки (ゆうき) — синтезаторщик японской музыкальной группы An Cafe.
- Юки Кадзиура — японский музыкант, композитор, музыкальный продюсер.
- Юки Касиваги — японский идол, певица, участница поп-группы AKB48.
- Юки Курамоти — японская певица, музыкант, композитор.
- Юки Мацуока — сэйю.
- Юки Масуда — сэйю.
- Юкиэ Накама — японская актриса и певица.
- Юка Нанри — сэйю и поп-певица.
- Юки, Сатоси (род. 1972) — японский го-профессионал 9 дана, победитель розыгрыша титула тэнгэн 2010 года.
- Юка Сато — японская фигуристка.
- Юки — ударник японской метал группы Versailles
- Юки - клавишник японской метал группы Galneryus
Аниме и манга
Личное имя
- Миюки Такахара, персонаж «Lucky Star».
- Юки Нагато, персонаж «Меланхолии Харухи Судзумии».
- Юки Сома, персонаж «Fruits Basket».
- Юкито Цукисиро, персонаж «Cardcaptor Sakura».
- Юки Кросс, персонаж «Vampire Knight».
- Юки Гио, персонаж "Uragiri wa Boku no Namae wo Shitteiru"
- Юки Митани, персонаж «Hikaru no Go».
- Юки Кей, персонаж «Moyashimon».
- Юкино Миядзава, персонаж «Kare Kano».
Фамилия
- Рито Юки, персонаж «To Love-Ru».
- Эйри Юки, персонаж «Gravitation».
- Асуна Юки, персонаж «Sword Art Online»
Другие произведения
- Юки, персонаж французского анимационного сериала «Галактический футбол».
Прочее
- Юки — индейское племя в Калифорнии
- Юкийские языки — исчезнувшая семья языков запада Калифорнии.
- Юки — город в Японии, находящийся в префектуре Ибараки.
См. также
- Юки-онна (яп. 雪女, «снежная женщина») — персонаж японского фольклора.
- Юкигассен — японская спортивная игра в снежки, название происходит от слова «юки» — «снег».
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%AE%D0%BA%D0%B8 полный список] существующих статей. |
Напишите отзыв о статье "Юки"
Отрывок, характеризующий Юки
– Что, что? от кого? – проговорил чей то сонный голос.– От Дохтурова и от Алексея Петровича. Наполеон в Фоминском, – сказал Болховитинов, не видя в темноте того, кто спрашивал его, но по звуку голоса предполагая, что это был не Коновницын.
Разбуженный человек зевал и тянулся.
– Будить то мне его не хочется, – сказал он, ощупывая что то. – Больнёшенек! Может, так, слухи.
– Вот донесение, – сказал Болховитинов, – велено сейчас же передать дежурному генералу.
– Постойте, огня зажгу. Куда ты, проклятый, всегда засунешь? – обращаясь к денщику, сказал тянувшийся человек. Это был Щербинин, адъютант Коновницына. – Нашел, нашел, – прибавил он.
Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.
– Ну, что такое? От кого? – неторопливо, но тотчас же спросил он, мигая от света. Слушая донесение офицера, Коновницын распечатал и прочел. Едва прочтя, он опустил ноги в шерстяных чулках на земляной пол и стал обуваться. Потом снял колпак и, причесав виски, надел фуражку.