Юки, Аой

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юки, Аои»)
Перейти к: навигация, поиск
Аой Юки
Профессия:

сэйю

Аой Юки (яп. 悠木 碧 Юки Аой) — сэйю. Родилась 27 марта 1992 года в префектуре Тиба[1]. Работает под эгидой агентства Pro-Fit.[1]



Озвучивание персонажей в аниме

2004
2005
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
  • Stella no Mahou — Каё Фуджикава
  • Koe no Katachi — Юзуру Нишимия
  • Persona 5 the Animation: The Day Breakers — Футаба Сакура
  • Kubikiri Cycle: Aoiro Savant to Zaregototsukai — Томо Кунагиса
2017
  • ACCA: 13-ku Kansatsu-ka — Лотта

Напишите отзыв о статье "Юки, Аой"

Примечания

  1. 1 2 [www.pro-fit.co.jp/talent_yuki.html 悠木 碧] (яп.). PRO・FIT Inc. Проверено 19 июня 2015. [web.archive.org/web/20150410115052/www.pro-fit.co.jp/talent_yuki.html Архивировано из первоисточника 10 апреля 2015].

Ссылки

  • [aoitown.com/ Официальный сайт Аой Юки]  (яп.)


Отрывок, характеризующий Юки, Аой

Но дело становилось к спеху. Канонада и стрельба, сливаясь, гремели справа и в центре, и французские капоты стрелков Ланна проходили уже плотину мельницы и выстраивались на этой стороне в двух ружейных выстрелах. Пехотный полковник вздрагивающею походкой подошел к лошади и, взлезши на нее и сделавшись очень прямым и высоким, поехал к павлоградскому командиру. Полковые командиры съехались с учтивыми поклонами и со скрываемою злобой в сердце.
– Опять таки, полковник, – говорил генерал, – не могу я, однако, оставить половину людей в лесу. Я вас прошу , я вас прошу , – повторил он, – занять позицию и приготовиться к атаке.
– А вас прошу не мешивайтся не свое дело, – отвечал, горячась, полковник. – Коли бы вы был кавалерист…
– Я не кавалерист, полковник, но я русский генерал, и ежели вам это неизвестно…
– Очень известно, ваше превосходительство, – вдруг вскрикнул, трогая лошадь, полковник, и делаясь красно багровым. – Не угодно ли пожаловать в цепи, и вы будете посмотрейть, что этот позиция никуда негодный. Я не хочу истребить своя полка для ваше удовольствие.
– Вы забываетесь, полковник. Я не удовольствие свое соблюдаю и говорить этого не позволю.
Генерал, принимая приглашение полковника на турнир храбрости, выпрямив грудь и нахмурившись, поехал с ним вместе по направлению к цепи, как будто всё их разногласие должно было решиться там, в цепи, под пулями. Они приехали в цепь, несколько пуль пролетело над ними, и они молча остановились. Смотреть в цепи нечего было, так как и с того места, на котором они прежде стояли, ясно было, что по кустам и оврагам кавалерии действовать невозможно, и что французы обходят левое крыло. Генерал и полковник строго и значительно смотрели, как два петуха, готовящиеся к бою, друг на друга, напрасно выжидая признаков трусости. Оба выдержали экзамен. Так как говорить было нечего, и ни тому, ни другому не хотелось подать повод другому сказать, что он первый выехал из под пуль, они долго простояли бы там, взаимно испытывая храбрость, ежели бы в это время в лесу, почти сзади их, не послышались трескотня ружей и глухой сливающийся крик. Французы напали на солдат, находившихся в лесу с дровами. Гусарам уже нельзя было отступать вместе с пехотой. Они были отрезаны от пути отступления налево французскою цепью. Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.