Мидорикава, Юки

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юки Мидорикава»)
Перейти к: навигация, поиск
Юки Мидорикава
Юки Мидорикава
яп. 緑川ゆき
Рождение

23 мая 1976(1976-05-23) (47 лет)

Место рождения

префектура Кумамото, Япония

Направление

мангака

Известные работы

Natsume's Book of Friends

Юки Мидорикава (яп. 緑川ゆき Мидорикава Юки, род. 23 мая 1976, префектура Кумамото, Япония) — японская мангака. Она прежде всего известна сёдзё-мангой в журналах LaLa и LaLa DX, которые выпускаются издательством Hakusensha.

Мидорикава стала серьезно заниматься карьерой мангаки, начиная со средней школы. Её самая успешная работа — это Natsume's Book of Friends, которая состоит из четырёх аниме-сериалов в 2008, 2009, 2011 и 2012 годов. Манги продано более 5 миллионов копий. Другая её манга Hotarubi no Mori e была экранизирована в 2011 году.



Список работ

  • Coffee Hirari (яп. 珈琲ひらり ко:хи: хирари) (1998)
  • Akaku Saku Koe (яп. あかく咲く声) (1998—2000)
  • Hana Oi Bito (яп. 花追い人) (2001)
  • Atsui Hibi (яп. アツイヒビ) (2001)
  • Hotarubi no Mori e (яп. 蛍火の杜へ) (2002)
  • Hi-iro no Isu (яп. 緋色の椅子) (2002—2004)
  • Natsume's Book of Friends (яп. 夏目友人帳 нацумэ ю:дзинтё:) (2003, 2005-наст. время)

Напишите отзыв о статье "Мидорикава, Юки"

Ссылки

  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=25293 Юки Мидорикава] (англ.) в энциклопедии персоналий сайта Anime News Network

Отрывок, характеризующий Мидорикава, Юки

Когда человек видит умирающее животное, ужас охватывает его: то, что есть он сам, – сущность его, в его глазах очевидно уничтожается – перестает быть. Но когда умирающее есть человек, и человек любимый – ощущаемый, тогда, кроме ужаса перед уничтожением жизни, чувствуется разрыв и духовная рана, которая, так же как и рана физическая, иногда убивает, иногда залечивается, но всегда болит и боится внешнего раздражающего прикосновения.
После смерти князя Андрея Наташа и княжна Марья одинаково чувствовали это. Они, нравственно согнувшись и зажмурившись от грозного, нависшего над ними облака смерти, не смели взглянуть в лицо жизни. Они осторожно берегли свои открытые раны от оскорбительных, болезненных прикосновений. Все: быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обеде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия болезненно раздражало рану, казалось оскорблением и нарушало ту необходимую тишину, в которой они обе старались прислушиваться к незамолкшему еще в их воображении страшному, строгому хору, и мешало вглядываться в те таинственные бесконечные дали, которые на мгновение открылись перед ними.
Только вдвоем им было не оскорбительно и не больно. Они мало говорили между собой. Ежели они говорили, то о самых незначительных предметах. И та и другая одинаково избегали упоминания о чем нибудь, имеющем отношение к будущему.