Юки (народ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юки
Самоназвание

Ukomno’m

Численность и ареал

Всего: ~ 100
Калифорния

Язык

английский, юки

Религия

христианство, анимизм

Расовый тип

американоиды

Юки, Yuki — индейский народ, проживающий в области Круглой долины, ныне округ Мендосино, северная часть штата Калифорния. Самоназвание — Ukomno’m («люди долины»). Название «юки», Yuki на языке винту означает «враг». Так их называли индейцы из соседнего племени номлаки, от которых белые поселенцы впервые узнали о существовании данного племени около 1850 года.





История

В отличие от большинства индейцев Калифорнии, юки находились во враждебных отношениях с большинством своих соседей.

Когда во время «золотой лихорадки» белые поселенцы стали массово проникать в Северную Калифорнию в начале 1850-х годов, юки были согнаны со своих земель. Большая часть племени была уничтожена или обращена в рабство владельцами местных ранчо. В 1856 г. территория Круглой долины была превращена в индейскую резервацию, куда были принудительно переселены как юки, так и индейцы из других племён, где им пришлось жить в исключительно трудных условиях. Это привело через 3 года к началу Войны Мендосино (en:Mendocino War), в ходе которой сотни юки были убиты.

К началу 21 века оставалось около 100 человек из племени юки.

Язык

На языке юки к началу 21 века говорило не более десятка людей.

Система счёта в языке юки — четверичная, поскольку на ладони они считали не пальцы, а промежутки между ними.[1]

Напишите отзыв о статье "Юки (народ)"

Примечания

  1. Harrison, p.173

Литература

  • Cook, Sherburne F. 1956. «The Aboriginal Population of the North Coast of California». Anthropological Records 16:81-130. University of California, Berkeley.
  • Cook, Sherburne F. 1976. The Conflict between the California Indian and White Civilization. University of California Press, Berkeley.
  • Harrison, K. David 2007. When Languages Die. New York: Oxford University Press.
  • Kroeber, A. L. 1925. Handbook of the Indians of California. Bureau of American Ethnology Bulletin No. 78. Washington, D.C.

Ссылки

  • [www.rwor.org/a/v19/910-19/917/rndvaly.htm Revolution, Revolutionary Communist Party]
  • [www.fourdir.com/yuki.htm Four Directions Institute]
  • [www.covelo.net/tribes/pages/tribes_rvcongress.shtml Round Valley history]
  • [www.fourdir.com/central_california_culture.htm Central California culture]

Отрывок, характеризующий Юки (народ)

Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.