Ботев (гора)
Поделись знанием:
В
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
(перенаправлено с «Юмрукчал»)
Ботев болг. Ботев | |
На вершине горы видна метеостанция. | |
42°43′ с. ш. 24°56′ в. д. / 42.717° с. ш. 24.933° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.717&mlon=24.933&zoom=13 (O)] (Я)Координаты: 42°43′ с. ш. 24°56′ в. д. / 42.717° с. ш. 24.933° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.717&mlon=24.933&zoom=13 (O)] (Я) | |
Страна | Болгария |
Регион | Пловдивская область |
Горная система | Балканские горы |
Высота вершины | 2376[1] м |
Относительная высота | 1567 м |
Бо́тев (до 1950 г. Юмрукчал[2]) — гора в Болгарии, высочайшая вершина Балканских гор (2376 м). Склоны горы крутые, вершина плоская, покрыта лугами. Гора находится на территории общины Карлово в Пловдивской области.
Гора названа в честь болгарского поэта и революционера Христо Ботева, а до 1950 г. этого пик назывался Юмрукчал — «кулак — гора» (болг. юмрук — «кулак», чал — «высокая горная вершина»).
На вершине горы расположена метеостанция.
Северный склон горы, называющийся Райские скалы, популярен среди альпинистов.
Напишите отзыв о статье "Ботев (гора)"
Примечания
- ↑ [www.peakbagger.com/peak.aspx?pid=10351 Peakbagger.com]
- ↑ Юмрукчал // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Ссылки
- [www.peakware.com/peaks.html?pk=1175 Peakware.com]
Отрывок, характеризующий Ботев (гора)
– Будь здоров…… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.