Юнайтед-центр

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юнайтед-центр
Местоположение

1901 West Madison Street Чикаго, Иллинойс 60612

Открыт

18 августа 1994

Стоимость постройки

175 млн долларов

Архитектор

Populous
W.E. Simpson Company

Владелец

Роки Виртц
Джери Реинсдорф

Вместимость

Хоккей: 19,717
Баскетбол: 20,917
Концерты: 23,500

Домашняя команда

Чикаго Блэкхокс (НХЛ)
(1994-)
Чикаго Буллз (НБА)
(1994-)

Координаты: 41°52′50″ с. ш. 87°40′27″ з. д. / 41.88056° с. ш. 87.67417° з. д. / 41.88056; -87.67417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.88056&mlon=-87.67417&zoom=17 (O)] (Я)

«Юнайтед-центр» (англ. United Center) — крытая спортивная арена, расположенная в Чикаго, Иллинойс. Названа в честь спонсора United Airlines. До 2014 года компания выплачивает ежегодно по 1,8 млн долларов за права на название[1]. Является домашней ареной для «Чикаго Блэкхокс» из НХЛ и «Чикаго Буллз» из НБА. Идея постройки нового стадиона принадлежит Биллу Виртцу и Джерри Райнсдорфу, владельцам двух спортивных команд города. До этого эти команды играли в «Чикаго-стэдиум», который был снесён после того, как «Юнайтед-центр» был открыт 18 августа 1994 года. Возле восточной стороны стадиона находится статуя Майкла Джордана.





Информация

«Юнайтед-центр» занимает 89 187 м² и расположен к востоку от центра Чикаго. Арена является самой большой в США по физическим размерам. Вместительность арены составляет 19 717 (не включая стоячих мест) для хоккейных матчей (рекорд посещаемости составил 22 428 человек 11 апреля 2010 года на игре «Блэкхокс» против «Детройта»[2]), 20 917 для баскетбольных матчей и до 23 500 человек для концертов. Ежегодно «Юнайтед-центр» принимает более 200 мероприятий и, со времени открытия, его посетило более 20 млн человек.

Акустика арены была спроектирована так, чтобы воссоздать «рёв» («The Roar») — шум, благодаря которому был знаменит «Чикаго-стэдиум».

События

Кроме регулярных игр «Буллз»/«Блэкхокс», арена принимает и другие спортивные соревнования, такие как игры баскетбольной команды Университета Иллинойса. На арене проходило большое количество концертов таких исполнителей, как U2, Роджер Уотерс, Мэрайя Кэри, Bruce Springsteen and the E Street Band, AC/DC, Madonna, Шанайя Твейн, Pearl Jam, Dave Matthews Band, The Who, Фрэнк Синатра, Барбра Стрейзанд, Бритни Спирс, The Rolling Stones, Пол Маккартни, Green Day, Coldplay, Aerosmith, Bon Jovi, Nickelback, Канье Уэст, Van Halen, Эрик Клэптон, Бейонсе, Шакира, Джанет Джексон, Селин Дион, Rush, the Eagles, Lady Gaga.

В 1996, 1997 и 1998 годах арена принимала финальные игры НБА, и в 1996 и 1997 годах «Чикаго Буллз» становились чемпионами на арене «Юнайтед-центра». В 1998 году «Буллз» стали чемпионами на арене в Солт-Лейк-Сити.

Первым спортивным соревнованием, прошедшим в «Юнайтед-центре», было ППВ шоу WWE SummerSlam 29 августа 1994 года. Арена также использовалась для ппв шоу федерации World Championship Wrestling.

В 1996 году в «Юнайтед-центре» проходил Национальный демократический конвент.

Напишите отзыв о статье "Юнайтед-центр"

Примечания

  1. [www.espn.go.com/sportsbusiness/s/stadiumnames.html Stadium naming rights]. Проверено 5 июля 2010. [www.webcitation.org/6BISfaqpu Архивировано из первоисточника 10 октября 2012].
  2. [blackhawks.nhl.com/gamecenter/en/recap?id=2009021225 Red Wings 3, Blackhawks 2, OT]

Ссылки

  • [www.unitedcenter.com/ The United Center web site]
  • [wikimapia.org/#lat=41.8805853&lon=-87.6744175&z=17&l=0&m=a&v=2 Wikimapia satelite]
  • [www.arenatrack.com/?at_id=202 Arena map and directions]


Отрывок, характеризующий Юнайтед-центр



На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]