Юная мисс США 2011

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юная Мисс США 2011»)
Перейти к: навигация, поиск
Юная Мисс США 2011

Даниэль Доути, Юная Мисс 2011 на 38-й People's Choice Awards, проходившей 11 января, 2012 года, проходившее в Nokia Theatre, Лосс-Анджелес, Калифорния.
Дата

16 июля, 2011 года

Ведущие

Сет Бьюкэнэн
Элли Лафорс

Место проведения

Imperial Ballroom, Atlantis Paradise Island, Нассау, Багамские Острова

Телеканал

Ustream

Участниц

51

Победительница

Даниэль Доути,
Техас Техас

Хронология конкурса Юная Мисс США

Юная Мисс США 2010

Юная Мисс США 2011

Юная Мисс США 2012

[www.missteenusa.com/ Официальный сайт Юная Мисс США]

Юная Мисс США 2011 — 29-й национальный конкурс красоты, проводился в Imperial Ballroom, Atlantis Paradise Island, Нассау, Багамские Острова. Победительницей стала Даниэль Доути, представлявшая штат Техас.





Результат

Места

Итоговый результат Участница
Юная Мисс США 2011
  • Техас Техас – Даниэль Доути
1-я Вице Мисс
2-я Вице Мисс
3-я Вице Мисс
4-я Вице Мисс
Топ 15

Специальные награды

Награда Участницы
Мисс Конгениальность
Мисс Фотогеничность

Участницы

Замены

  • Участница из штата Пенсильвания Диана Чужинина была заменена 1-й Вице Мисс - Мэдисон Логстрет.

Судьи

См. также

Напишите отзыв о статье "Юная мисс США 2011"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [www.tftj.com/db/delegates.htm/9/Teen/2011 2011 Teen USA]. TFTJ. Проверено 5 октября 2010.
  2. [www.facebook.com/note.php?note_id=29437534142#!/pages/Anchorage-AK/Miss-Alaska-Teen-USA-and-Miss-Alaska-USA-Pageants/27949161879 2011]. Проверено 5 октября 2010.
  3. [www.misswisconsinusa.com/wi_home.cfm Miss Wisconsin USA & Miss Wisconsin Teen USA]. Miss Wisconsin USA/Teen USA Pageants. Проверено 5 октября 2010.
  4. [www.heritage.com/articles/2010/09/21/manchester_enterprise/news/doc4c912f383f5a0734932836.txt MANCHESTER: Junior at high school competes in Miss Michigan Teen USA pageant in Ann Arbor]. The Manchester Enterprise (September 21, 2010). Проверено 5 октября 2010.
  5. [www.missnewhampshireusa.com/ Congratulations to our 2011 Titleholders!]. Miss New Hampshire USA/Teen USA Pageants. Проверено 5 октября 2010.
  6. [www.nj.com/mercer/index.ssf/2010/10/tcnj_senior_crowned_miss_new_j.html TCNJ senior crowned Miss New Jersey]. NJ.com (October 3, 2010). Проверено 5 октября 2010.
  7. [www.gainesville.com/article/20101003/ARTICLES/101009828/1118?Title=Two-local-teens-place-in-top-five-of-Miss-Florida-Teen-USA Alachua County teen is second runner-up at pageant]. The Gainesville Sun (October 3, 2010). Проверено 5 октября 2010.

Ссылки

  • [www.missteenusa.com/ Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Юная мисс США 2011

– Будет, пожалуйста, будет. Сделайте милость, пожалуйста, оставьте. Ну, пожалуйста, барин… – говорил Герасим, осторожно за локти стараясь поворотить Макар Алексеича к двери.
– Ты кто? Бонапарт!.. – кричал Макар Алексеич.
– Это нехорошо, сударь. Вы пожалуйте в комнаты, вы отдохните. Пожалуйте пистолетик.
– Прочь, раб презренный! Не прикасайся! Видел? – кричал Макар Алексеич, потрясая пистолетом. – На абордаж!
– Берись, – шепнул Герасим дворнику.
Макара Алексеича схватили за руки и потащили к двери.
Сени наполнились безобразными звуками возни и пьяными хрипящими звуками запыхавшегося голоса.
Вдруг новый, пронзительный женский крик раздался от крыльца, и кухарка вбежала в сени.
– Они! Батюшки родимые!.. Ей богу, они. Четверо, конные!.. – кричала она.
Герасим и дворник выпустили из рук Макар Алексеича, и в затихшем коридоре ясно послышался стук нескольких рук во входную дверь.


Пьер, решивший сам с собою, что ему до исполнения своего намерения не надо было открывать ни своего звания, ни знания французского языка, стоял в полураскрытых дверях коридора, намереваясь тотчас же скрыться, как скоро войдут французы. Но французы вошли, и Пьер все не отходил от двери: непреодолимое любопытство удерживало его.
Их было двое. Один – офицер, высокий, бравый и красивый мужчина, другой – очевидно, солдат или денщик, приземистый, худой загорелый человек с ввалившимися щеками и тупым выражением лица. Офицер, опираясь на палку и прихрамывая, шел впереди. Сделав несколько шагов, офицер, как бы решив сам с собою, что квартира эта хороша, остановился, обернулся назад к стоявшим в дверях солдатам и громким начальническим голосом крикнул им, чтобы они вводили лошадей. Окончив это дело, офицер молодецким жестом, высоко подняв локоть руки, расправил усы и дотронулся рукой до шляпы.
– Bonjour la compagnie! [Почтение всей компании!] – весело проговорил он, улыбаясь и оглядываясь вокруг себя. Никто ничего не отвечал.
– Vous etes le bourgeois? [Вы хозяин?] – обратился офицер к Герасиму.
Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.
Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.
Забывший свое намерение не открывать своего знания французского языка, Пьер, вырвав пистолет и бросив его, подбежал к офицеру и по французски заговорил с ним.
– Vous n'etes pas blesse? [Вы не ранены?] – сказал он.
– Je crois que non, – отвечал офицер, ощупывая себя, – mais je l'ai manque belle cette fois ci, – прибавил он, указывая на отбившуюся штукатурку в стене. – Quel est cet homme? [Кажется, нет… но на этот раз близко было. Кто этот человек?] – строго взглянув на Пьера, сказал офицер.
– Ah, je suis vraiment au desespoir de ce qui vient d'arriver, [Ах, я, право, в отчаянии от того, что случилось,] – быстро говорил Пьер, совершенно забыв свою роль. – C'est un fou, un malheureux qui ne savait pas ce qu'il faisait. [Это несчастный сумасшедший, который не знал, что делал.]
Офицер подошел к Макару Алексеичу и схватил его за ворот.
Макар Алексеич, распустив губы, как бы засыпая, качался, прислонившись к стене.
– Brigand, tu me la payeras, – сказал француз, отнимая руку.
– Nous autres nous sommes clements apres la victoire: mais nous ne pardonnons pas aux traitres, [Разбойник, ты мне поплатишься за это. Наш брат милосерд после победы, но мы не прощаем изменникам,] – прибавил он с мрачной торжественностью в лице и с красивым энергическим жестом.
Пьер продолжал по французски уговаривать офицера не взыскивать с этого пьяного, безумного человека. Француз молча слушал, не изменяя мрачного вида, и вдруг с улыбкой обратился к Пьеру. Он несколько секунд молча посмотрел на него. Красивое лицо его приняло трагически нежное выражение, и он протянул руку.