Юнг, Теодор (художник)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Теодор Юнг
фр. Théodore Jung
Дата рождения:

1803(1803)

Место рождения:

Париж

Дата смерти:

1865(1865)

Подданство:

Жанр:

живопись

Теодор Юнг (фр. Théodore Jung; 1803, Париж — 1865) — французский художник-баталист немецкого происхождения.



Биография

Большую часть жизни провел в Страсбурге и Париже. С конца сороковых годов XIX века посвятил себя, главным образом, изображению батальных и натуралистических сцен и апологетике Наполеона. Автор многочисленных картин на тему въезда императора в Париж и проезд его кортежа под Триумфальной аркой, акварелей и гравюр.

Среди его учеников, самым известным был парижский художник Гаспар Гобо (1814—1882), который, как и Юнг был баталистом.

Избранные полотна

  • Bataille de Vauchamp, 14 février 1814, à midi.
  • Combat de Lesmont, 2 février 1814, à 4 heures du soir.
  • Bataille de Craonne, 7 février 1814, à 10 heures du matin.
  • La bataille de Toulouse, 10 avril 1814 à 4 ou 5 heures de l’après-midi.
  • Bataille de Valmy de 3 à 4 heures du soir, le 20 septembre 1792.
  • Bataille de Valmy à 11 heures du matin, le 20 septembre 1792.
  • Distribution des Aigles par le prince Louis-Napoléon, le 10 mai 1852.
  • Entrée de Napoléon III à Paris ou "Napoléon III passant ses troupes en revue.

Напишите отзыв о статье "Юнг, Теодор (художник)"

Ссылки

  • [www.magnoliabox.com/artist/11313/Theodore_Jung Картины Т. Юнга]
  • [www.allposters.com/-st/Theodore-Jung-Posters_c65070_.htm Картины Т. Юнга]

Отрывок, характеризующий Юнг, Теодор (художник)

Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].