Юнико

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юнико

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;"></td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">ユニコ
(Yuniko)
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>фэнтези, сказка</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Манга</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Осаму Тэдзука </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Sanrio </td></tr><tr><th style="">Публикуется в</th><td class="" style=""> Ririka («Лирика») </td></tr><tr><th style="">Аудитория</th><td class="" style=""> кодомо </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> 1976 год 1979 год </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 2 </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Анимационный фильм
«Юнико»</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Осаму Тэдзука, Тосио Хирата </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> Madhouse </td></tr><tr><th style="">Премьера</th><td class="" style=""> 14 марта 1981 года </td></tr><tr><th style="">Продолжительность</th><td class="" style=""> 90 мин[1] </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Анимационный фильм
«Юнико на острове магии»</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Мами Сугимо </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> Madhouse </td></tr><tr><th style="">Премьера</th><td class="" style=""> 16 июня 1983 года </td></tr><tr><th style="">Продолжительность</th><td class="" style=""> 91 мин[2] </td></tr>

</table>

Юнико (яп. ユニコ Yuniko) — персонаж аниме и манги, созданный Осаму Тэдзукой, маленький бело-голубой единорожек с красной челкой, волшебным белым рогом и смешными круглыми ушками. Юнико родился от прекраснейшей мамы-Единорога и отличался от всех своих братьев и сестер необыкновенным даром приносить счастье всем живым существам, которые его полюбят.

У Юнико много друзей по всему свету — с каждым связана какая-то история (о чём и повествует оригинальная манга). Но внимания в экранизациях «Юнико» удостоились лишь некоторые из них. К ним относятся Чертёнок (которому дали имя «Вельзевул» в американском дубляже), сиротливое дитя взрослого Чёрта, поселившееся на самом краю света, где нет ни единой живой души, Чао (которой дали имя «Кэти» в американской версии), маленькая кошка, которая мечтала превратиться в человека и стать ученицей ведьмы, чтобы познать азы настоящего колдовства, крошечная дочь Сфинкса (во втором фильме) и сердобольная девочка по имени Чери.





Предыстория

Волшебная сила Юнико дарить счастье всем вокруг не осталась незамеченной. Боги увидели, что с Юнико скоро все люди на земле станут счастливыми, а это нарушит законы мироздания (ведь решать кому быть счастливым, а кому нет, следует им, богам, а вовсе не какому-то единорогу) — и они приказывают Фее Западного Ветра унести Юнико на холм Забвения — место, откуда никто никогда не возвращался. Но добрая Фея Западного Ветра жалеет малыша и решает спрятать его от гнева богов. Когда боги узнают о том, что Фея Западного Ветра их ослушалась, они приказывают Ведьме Ночного Ветра схватить Юнико и немедленно швырнуть на Холм Забвения. Чтобы защитить Юнико от богов и Ночного Ветра, Фея Западного Ветра вынуждена переносить маленького единорога из одного места в другое до тех пор, пока он не использует свою волшебную силу. Но так как на свете нет ни одного существа, которое бы не прониклось к Юнико симпатией, Фее приходится переносить его очень часто, стирая ему все воспоминания о приобретенных друзьях.

Впервые Юнико появился на комикс-стрипах Тэдзуки как символ борьбы за экологическую чистоту на планете. Оригинальная манга выходила в журнале от издательства Sanrio «Ририка» (Лирика) с 1976 по 1979 год, и затем переиздавалась в 1984 году в обучающем журнале для детей.

Юнико в аниме

Пилотный выпуск

В 1979 году, после того как вышла последняя глава манги, Юнико дебютировал в короткометражном (20 минут) аниме Kuroi Kumo Shiroi Hane («Черная туча, Белое Перо»), которое должно было стать пилотным эпизодом будущего сериала (предположительно в 26 серий) и вышло сразу в DTV формате. Сюжет крутится вокруг дружбы Юнико с маленькой девочкой по имени Чико, которая заболела из-за того что ей каждый день приходилось дышать воздухом загрязненным донельзя из-за Главной Фабрики её города. В конце эпизода Юнико излечивает её, превращаясь в большого единорога и уничтожая Главную Фабрику.

Юнико (Невероятные приключения Юнико)

Хотя идея сделать сериал провалилась, Юнико все же вернулся на голубые экраны в 1981 году в полнометражке «Юнико» («Невероятные приключения Юнико» — в американском дубляже). Режиссёром выступил сам Осаму Тэдзука, а рисовать Юнико взялась студия Sanrio известная всему миру как родительница Hello Kitty

Премьера первого полнометражного анимационного фильма о Юнико состоялась 14 марта 1981 года в Японии. «Юнико» стало одним из немногих аниме в котором был использован жанр «мюзикла» в подражание диснеевским полнометражкам. Совместно с Тэдзукой режиссёром данного произведения выступил Тосио Хирата в дальнейшем взявшийся режиссировать Босоногого Гена . История рассказывает о самом первом путешествии Юнико после того как боги решили отправить его в изгнание, и о его первых друзьях, которым он подарил счастье — Чертёнке (который мечтал чтобы у него вырос рог как у взрослого Чёрта) и Чао/Кэти (которую он превращает в настоящую девочку).

Персонажи

  • Чертёнок (яп. 悪魔くん Akuma-kun) , «Вельзевул» в американском дубляже.

Чертёнок упорно отвергает все попытки Юнико подружиться с ним, но понимает что теперь, когда появилось существо считающее его своим другом, он больше не может быть таким одиноким. Настоящими друзьями они становятся когда Чертёнок бросается в воду чтобы спасти тонущего Юнико, хотя он прекрасно знает что морская вода смертельно опасна для него. После чудесного спасения из ревущих волн Юнико и Чертёнок крепко привязываются друг к другу, но Фея Западного Ветра вынуждена забрать Юнико, так как он сделал своего нового друга счастливым и боги сразу это заметили, послав вдогонку Ведьму Ночного Ветра.

  • Чао (яп. チャオ Chao) , «Кэти» в американском дубляже.

Следующим другом Юнико становится Чао — маленькая чёрно-белая кошечка, которая мечтает о карьере ведьмы. Юнико и Чао встречают одинокую старенькую Бабушку, которую Чао ошибочно принимает за ведьму и думает что та обучит её колдовству и превратит в человека. Когда Юнико превращает Чао в настоящую девочку, Чао думает что это было Бабушкино колдовство (Юнико не разубеждает её в этом, надеясь что Чао будет помогать совершенно немощной Бабушке вести хозяйство в благодарность за это). Но Чао оказывается не по вкусу домашняя работа — как и все кошки она очень ленива и самовлюбленна. За что ей и приходится расстаться со своим новым обликом. Юнико раскрывает ей правду её превращения и Чао становится очень стыдно за своё поведение, и она пытается помочь Бабушке будучи маленьким котёнком. Чао вновь становится девочкой, когда она кидается спасать жизнь старушке, забыв о том что она всего лишь беспомощная кошечка.

Затем она встречается с таинственным «Хозяином леса» называющим себя «Лорд Фантом» который очаровывает простодушную Чао и приглашает её к себе в замок. Чао, оказавшись под воздействием ягод, заколдованных Лордом, покорно выполняет все его просьбы и напивается вином до бессознательного состояния. Юнико прилетает спасать её и видит истинное лицо «Лорда» который конечно никакой не Лорд и не хозяин леса, а кровожадный демон (Big Akuma). В манге дополнительно объясняется, что этот демон страдал манией кровожадности и ему доставляло удовольствие убийство невинных зверюшек. В Чао он распознал кошку с самого начала, и ему захотелось убить её особенно изощренным способом. В аниме нам этого не говорится — Лорд просто привязывает одурманенную Чао цепями к самой высокой башне замка, собираясь принести её в жертву.

Юнико (с помощью прилетевшего к другу Чертёнка) спасает Чао. Лорд открывает всем своё истинное обличье гигантского демона и убивает Юнико, отрубив ему рог. Но искренние слёзы друзей и рог Чёртенка, который тот отдает своему другу, воскрешают Юнико и он превращается в нечто среднее между Пегасом и Единорогом. Юнико убивает демона и освобождает лес от его гнета. В конце Фея Западного Ветра уносит Юнико от друзей навсегда. В манге дополнительно сообщается что Фея стерла ему всю память о произошедшем.

Музыка

Все песни «Юнико» были исполнены певицей Ирукой, которая озвучивала роль Сказочницы (закадровый голос). Исключением стала только коротенькая Chao no Kuroneko no Uta (Песенка Чёрной Кошки Чао) исполненная сэйю Чао Кадзуко Сугиямой.

Остальные песни такие как Unico no Teema (Песня о Юнико), Hontou wa Sabishikute (песня представляющая нам Чертёнка), and Majo Neko Chao (Кошка-Ведьмочка Чао) были исполнены Ирукой. В английском дубляже перепетым песням изменили весь текст и даже смысл, а в финальной песне и вовсе вырезали вокал.

Юнико на острове магии

Мами Сугино режиссировал второй полнометражный фильм о Юнико. На экраны «Остров Магии» вышел 16 июля 1983 года.

Сюжет повествует о приключениях Юнико после того как Фея Западного Ветра оставляет его на странном Острове, который называется Остров Магии. Юнико совсем ничего не помнит о своем прошлом, и вновь пытается найти себе друзей. Так он встречает добрую девочку Чери, чей брат поступил в услужение злому колдуну Куруку. Куруку мечтает превратить все живущее на этой земле в безмолвных кукол а затем взять командование над новоиспеченной армией бездушных марионеток.

Тоби (так зовут брата Чери) обладает волшебной флейтой, способной приманить любое живое существо и превратить его в покорную марионетку. После того как флейта Тоби превращает всю семью и знакомых Чери в марионеток, Юнико и Чери отправляются в путешествие к замку Куруку, чтобы найти и остановить безумного колдуна.

В своих странствиях они встречают старого Троянского Коня, который рассказывает им правду о прошлом Куруку — оказывается Куруку когда-то был куклой которую забыли и выбросили хозяева. Обида и ненависть Куруку стала настолько велика, что он ожил и стал бесчинствовать на Острове Магии.

Юнико осознает что Куруку — всего лишь одинокое всеми брошенное существо у которого никогда не было друзей, поэтому он становится в состоянии разбить его чары. Но поскольку ненависть Куруку — это единственное что делало его живым, он снова становится куклой, и Чери оставляет его у себя, обещав позаботиться о нём. Но как только на Острове воцаряется мир и счастье, Фея Западного Ветра вновь уносит Юнико подальше от гнева богов.

Примечательно, что в отличие от первого полнометражника, второй не является экранизацией манги, но самостоятельной историей.

Спасая нашу хрупкую Планету

Юнико сыграл ведущую роль ещё в одном аниме. Им стала короткометражка «Спасая нашу хрупкую Планету», в музее Осаму Тэдзуки и в «Мире Осаму Тэдзуки» в Киото. Подобно самой первой короткометражке о Юнико «Спасая нашу хрупкую Планету» рассказывает нам об экологических проблемах нашей Земли.

Юнико, Астро Бой, и другие персонажи, созданные Тэдзукой отправляются в прошлое, чтобы сказать людям о том, что те избрали неверный путь обращения с природой Земли. Роли озвучили популярные сэйю — Юнико говорит голосом Акико Ядзимы, когда как в полнометражниках он был озвучен Кацуэ Мивой.

Другие эпизоды с Юнико

  • Юнико иногда появляется в сериале Black Jack.
  • Также Юнико появлялся в ранней манге по Астро Бою, послужив для доктора Тенмы образцом к его новому изобретению — механическому единорогу.
  • Юнико ещё можно увидеть в коротеньких моментах из игр, посвящённых Астро Бою на платформах Game Boy Color и Game Boy Advance

Напишите отзыв о статье "Юнико"

Примечания

  1. [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=628 «The Fantastic Adventures of Unico»] (англ.) в энциклопедии аниме сайта Anime News Network
  2. [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=629 «Unico in the Island of Magic»] (англ.) в энциклопедии аниме сайта Anime News Network

Полезные ссылки

  • [www.fujikoma.com/unico/ Unico In The Island Of Magic] (Английский фан-сайт)
  • [www.kawaiiunico.com Kawaii Unico] (Английский фан-сайт)
  • [www.crystalacids.com/database/title/1248/fantastic-adventures-of-unico/ Список актёров английского дубляжа]
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=2730 Манга «Юнико»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=628 Аниме «Юнико»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=1267 Аниме «Юнико»] (англ.) в базе данных AniDB


Отрывок, характеризующий Юнико

Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.
– Здесь то я видел, ваше сиятельство, атаку павлоградцев, – беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только слышал о них от пехотного офицера. – Смяли два каре, ваше сиятельство.
На слова Жеркова некоторые улыбнулись, как и всегда ожидая от него шутки; но, заметив, что то, что он говорил, клонилось тоже к славе нашего оружия и нынешнего дня, приняли серьезное выражение, хотя многие очень хорошо знали, что то, что говорил Жерков, была ложь, ни на чем не основанная. Князь Багратион обратился к старичку полковнику.
– Благодарю всех, господа, все части действовали геройски: пехота, кавалерия и артиллерия. Каким образом в центре оставлены два орудия? – спросил он, ища кого то глазами. (Князь Багратион не спрашивал про орудия левого фланга; он знал уже, что там в самом начале дела были брошены все пушки.) – Я вас, кажется, просил, – обратился он к дежурному штаб офицеру.
– Одно было подбито, – отвечал дежурный штаб офицер, – а другое, я не могу понять; я сам там всё время был и распоряжался и только что отъехал… Жарко было, правда, – прибавил он скромно.
Кто то сказал, что капитан Тушин стоит здесь у самой деревни, и что за ним уже послано.
– Да вот вы были, – сказал князь Багратион, обращаясь к князю Андрею.
– Как же, мы вместе немного не съехались, – сказал дежурный штаб офицер, приятно улыбаясь Болконскому.
– Я не имел удовольствия вас видеть, – холодно и отрывисто сказал князь Андрей.
Все молчали. На пороге показался Тушин, робко пробиравшийся из за спин генералов. Обходя генералов в тесной избе, сконфуженный, как и всегда, при виде начальства, Тушин не рассмотрел древка знамени и спотыкнулся на него. Несколько голосов засмеялось.
– Каким образом орудие оставлено? – спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова.
Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия. Он так был взволнован, что до сей минуты не успел подумать об этом. Смех офицеров еще больше сбил его с толку. Он стоял перед Багратионом с дрожащею нижнею челюстью и едва проговорил:
– Не знаю… ваше сиятельство… людей не было, ваше сиятельство.
– Вы бы могли из прикрытия взять!
Что прикрытия не было, этого не сказал Тушин, хотя это была сущая правда. Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
Молчание было довольно продолжительно. Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор. Князь Андрей исподлобья смотрел на Тушина, и пальцы его рук нервически двигались.
– Ваше сиятельство, – прервал князь Андрей молчание своим резким голосом, – вы меня изволили послать к батарее капитана Тушина. Я был там и нашел две трети людей и лошадей перебитыми, два орудия исковерканными, и прикрытия никакого.
Князь Багратион и Тушин одинаково упорно смотрели теперь на сдержанно и взволнованно говорившего Болконского.
– И ежели, ваше сиятельство, позволите мне высказать свое мнение, – продолжал он, – то успехом дня мы обязаны более всего действию этой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой, – сказал князь Андрей и, не ожидая ответа, тотчас же встал и отошел от стола.
Князь Багратион посмотрел на Тушина и, видимо не желая выказать недоверия к резкому суждению Болконского и, вместе с тем, чувствуя себя не в состоянии вполне верить ему, наклонил голову и сказал Тушину, что он может итти. Князь Андрей вышел за ним.
– Вот спасибо: выручил, голубчик, – сказал ему Тушин.
Князь Андрей оглянул Тушина и, ничего не сказав, отошел от него. Князю Андрею было грустно и тяжело. Всё это было так странно, так непохоже на то, чего он надеялся.

«Кто они? Зачем они? Что им нужно? И когда всё это кончится?» думал Ростов, глядя на переменявшиеся перед ним тени. Боль в руке становилась всё мучительнее. Сон клонил непреодолимо, в глазах прыгали красные круги, и впечатление этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, – это они то и давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.