Куцка, Юрай

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юрай Куцка»)
Перейти к: навигация, поиск
Юрай Куцка
Общая информация
Прозвище Ку́цо (словацк. Kuco)
Родился
Бойнице, Чехословакия
Гражданство
Рост 186 см
Вес 87 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Милан
Номер 33
Карьера
Молодёжные клубы
2001—2002 Прьевидза
2002—2004 Радван
2004—2006 Спорт Подбрежова
Клубная карьера*
2006—2007 Спорт Подбрежова 21 (1)
2007—2008 Ружомберок 49 (8)
2009—2010 Спарта (Прага) 45 (11)
2011—2015 Дженоа 122 (9)
2015—н.в. Милан 29 (1)
Национальная сборная**
2007—2008 Словакия (до 21) 11 (0)
2008—н. в. Словакия 46 (5)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 4 июня 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 4 июня 2016.

Ю́рай Ку́цка (словацк. Juraj Kucka; 26 февраля 1987, Бойнице, Чехословакия) — словацкий футболист, полузащитник итальянского клуба «Милан» и сборной Словакии.





Карьера

Клубная

Юрай Куцка, воспитанник клуба «Прьевидза», карьеру профессионального футболиста начал в клубе «Спорт Подбрежова». В 2007 году Куцка перешёл в более именитый клуб, став игроком «Ружомберока». В январе 2009 года молодой полузащитник перебрался в пражскую «Спарту», заключив с многократными чемпионами Чехии трёхлетний контракт[1].

2 января 2011 года Юрай Куцка перешёл в итальянский клуб «Дженоа». Сумма трансфера составила приблизительно 3 млн евро[2][3]. В начале августа 2011 года «Дженоа» продал за 8 млн евро половину прав на Куцку миланскому «Интернационале»[4]. 31 августа 2011 года в рамках сделки между «Дженоа» и «Интером» по взаимному обмену игроками, подписал контракт с "nerrazurri" сроком до 30 июня 2016 года. При этом Куцка и Эмилиано Вивиано, который также стал частью данной сделки, в сезоне 2011/12 останутся играть в прежних клубах на правах аренды[5][6].

В августе 2015 года Юрай перешел в «Милан»[7].

В сборной

В 2008 году Юрай Куцка, на счету которого уже был опыт выступлений за молодёжную сборную Словакии, впервые был вызван в основную национальную сборную. 19 ноября того же года полузащитник дебютировал за сборную в матче с командой Лихтенштейна.

Напишите отзыв о статье "Куцка, Юрай"

Примечания

  1. [www.profutbal.sk/ligy/svk1/?id=68217 Juraj Kucka na tri roky do Sparty Praha] (слов.). Profutbal.sk (16.01.2009). Проверено 16 января 2009. [www.webcitation.org/67F9A5VY9 Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].
  2. [www.championat.ru/football/news-695430.html "Дженоа" договорилась о переходе полузащитника сборной Словакии]. Чемпионат.ру (2.01.2011). Проверено 2 января 2011. [www.webcitation.org/67F9BInMz Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].
  3. [www.genoacfc.it/index.php?option=com_content&task=view&id=11159&Itemid=31 Juraj kucka soffia il vanto dell'Est] (итал.). Sito ufficiale del Genoa CFC (6.01.2011). Проверено 6 января 2011. [www.webcitation.org/67F9DXQJ1 Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].
  4. [www.sport-express.ru/newspaper/2011-08-09/6_4/ Пас из-за границы: Италия]. Спорт-Экспресс (9.08.2011). Проверено 31 августа 2011. [www.webcitation.org/67F9EBp2N Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].
  5. [www.inter.it/aas/news/reader?N=53910&L=it Mercato: scambio di comproprietà col Genoa] (итал.). Sito ufficiale dell'Internazionale FC Milano (31.08.2011). Проверено 31 августа 2011. [www.webcitation.org/67F9HYuXn Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].
  6. [www.genoacfc.it/index.php?option=com_content&task=view&id=12700&Itemid=31 Ufficiale operazione Viviano - Kucka] (итал.). Sito ufficiale del Genoa CFC (31.08.2011). Проверено 31 августа 2011. [www.webcitation.org/67F9JCAD0 Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].
  7. [www.sport-express.ru/se-money/news/911424/ Юрай Куцка перешел в «Милан»]

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=30496 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [aic.football.it/scheda/23845 Статистика на aic.football.it(итал.)
  • [www.transfermarkt.com/juraj-kucka/profil/spieler/74943 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Куцка, Юрай

– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.