Юрий (остров)
Юрий айн. Юри, яп. 勇留島 | |
Остров Юрий. Фотография из космоса | |
43°25′ с. ш. 146°04′ в. д. / 43.417° с. ш. 146.067° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.417&mlon=146.067&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 43°25′ с. ш. 146°04′ в. д. / 43.417° с. ш. 146.067° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.417&mlon=146.067&zoom=9 (O)] (Я) | |
Архипелаг | Малая Курильская гряда, Хабомаи |
Акватория | Тихий океан |
Страна | Россия (принадлежность оспаривается Японией) |
Площадь | 13 км² |
Население (2010 год) | 0 чел. |
Юрий (айн. Юри, яп. 勇留島 Ю:ри-то:) — остров Малой гряды Курильских островов. Входит в состав Южно-Курильского городского округа Сахалинской области России.
Принадлежность острова оспаривается Японией, которая включает его в округ Нэмуро губернаторства Хоккайдо[1][2][3]. С точки зрения Японии входит в группу островов Хабомаи (Плоских островов), которые считаются продолжением береговой линии японского острова Хоккайдо и не рассматриваются как часть Курильских островов[4].
Русифицированное современное название произошло от айнского «Юри»[5].
Необитаем. На острове находится нежилой населённый пункт Катерная.
Остров входит в территорию государственного природного заказника федерального значения «Малые Курилы».
Протяжённость береговой линии 27 км, наивысшая точка 44 м (мыс Ломоть). Площадь 13 км².
Остров Юрий отделён проливом Воейкова от острова Зелёный, расположенного в 1,5 км северо-восточнее; проливом Танфильева — от острова Танфильева, расположенного в 6 км западнее; проливом Юрий — от острова Анучина, расположенного в 3 км юго-западнее. В 4 км к востоку расположены острова Дёмина.
Напишите отзыв о статье "Юрий (остров)"
Примечания
- ↑ [www.nemuro.pref.hokkaido.lg.jp/gaiyo/gaiyo_01.htm Карта округа Нэмуро] (яп.)
- ↑ [www.stat.go.jp/english/data/handbook/pdf/shjmap_a.pdf Administrative map of Japan (As of April 1, 2014)] (англ.)
- ↑ [www.pref.hokkaido.lg.jp/sm/hrt/hopporyodo/rosia1.htm Управление по вопросам Северных территорий общего департамента губернаторства Хоккайдо]
- ↑ [www.mofa.go.jp/region/europe/russia/territory/overview.html Northern Territories Issue] (англ.). // Ministry of Foreign Affairs of Japan (1 March 2011). — «The Northern Territories consist of four islands located off the northeast coast of the Nemuro Peninsula of Hokkaido. They are: Habomai, Shikotan, Kunashiri and Etorofu. The Northern Territories are not included in the Kurile Islands» Проверено 25 сентября 2015.
- ↑ Пыжьянов Ф. И., Браславец К. М. [www.kunashir.ru/index.php/2011-05-13-10-47-09/2011-05-18-11-40-41/6-2011-05-18-11-40-08 Остров Кунашир и Малые Курилы. Топонимический словарь. История в названиях на карте Сахалинской области.] (рус.) (1983, 1994). Проверено 22 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqmB3XVh Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
Ссылки
- [wikimapia.org/1306981//Остров-Юрий Остров Юрий на Wikimapia]
Это заготовка статьи об острове. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи по географии Сахалинской области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Юрий (остров)
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.
Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.