Юрино (Ермаковская сельская администрация)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Юрино
Страна
Россия
Субъект Федерации
Ярославская область
Муниципальный район
Координаты
Население
0 человек (2007)
Часовой пояс
Почтовый индекс
152095
Автомобильный код
76
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=78215835 78 215 835]
Показать/скрыть карты

Ю́ринодеревня в Даниловском районе Ярославской области РФ. Находится в 34 км от Данилова в 4 км от автомобильной дороги Череповец — Данилов на реке Ушлонка. Без постоянного населения[1].

Напишите отзыв о статье "Юрино (Ермаковская сельская администрация)"



Примечания

  1. [www.adm.yar.ru/dms/faq.html Департамент по вопросам местного самоуправления Администрации Ярославской области]


Отрывок, характеризующий Юрино (Ермаковская сельская администрация)

Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?