Юристы Бостона

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Юристы Бостона
Boston Legal
Жанр

Юридическая драма
комедия-драма

Создатель

Дэвид Э. Келли

В ролях

Джеймс Спейдер
Уильям Шетнер
Кэндис Берген
Рене Оберженуа
Кристиан Клеменсон
Джон Ларрокетт
Марк Вэлли
Гэри Энтони Уильямс
Тара Саммерс
Генри Гибсон
Констанс Зиммер
Райан Мишель Бат

Страна

США США

Количество серий

101

Производство
Хронометраж

42 мин.

Трансляция
На экранах

с 3 октября 2004
по 8 декабря 2008

Ссылки
IMDb

ID 0402711

Юристы Бостона (англ. Boston Legal) — американский телесериал в жанре юридическая комедия-драма, созданный Дэвидом Келли и спродюсированный при содействии 20th Century Fox Television</span>ruen для телесети ABC.

Сериал повествует о буднях юридической конторы «Крейн, Пул & Шмидт» (англ. Crane, Poole & Schmidt) и является спин-оффом сериала «Практика», выходившего с 1997 по 2004 год на телеканале ABC[1], раскрывая подвиги бывшего персонажа «Практики» Алана Шора (исполнитель роли Джеймс Спейдер). Сериал достиг успеха и получил несколько наград: «Эмми» (номинировался 22 раза, выиграл 5), «Золотой глобус» (номинировался 4, выиграл 1) и «Пибоди» (2005).

Пилотный эпизод вышел в эфир 3 октября 2004 года на телеканале ABC, а финал 8 декабря 2008 года. В России сериал переведен телекомпанией «НТВ Плюс» и транслируется каналом «Закон ТВ».





Описание сюжета

Сериал начинается с момента, когда Алан Шор (Джеймс Спейдер), появившийся в последнем сезоне сериала «Практика», принимает предложение Дэнни Крейна (Уильям Шетнер) и переходит в «Крейн, Пул & Шмидт». Поначалу Алан предстает довольно беспринципным юристом, готовым на всё, что необходимо для победы. Но по мере развития сюжета сериала характер персонажа меняется. Он всё больше начинает, по характеристике Ширли Шмидт (Кэндис Берген), «сражаться c ветряными мельницами». Частенько он побеждает, но в отличие от Дэнни Крейна, который выиграл за свою карьеру 6000 дел и не проиграл ни разу, Алан иногда проигрывает.

Производство

До начала премьеры рабочим названием было «Fleet Street», что является аллюзией на название существующей улицы Бостона, где размещаются офисы «Крейн, Пул & Шмидт». Позднее название было изменено на «The Practice: Fleet Street», но итоговым стало текущее «Boston Legal» («Юристы Бостона»).[2] Показанное в сериале реальное здание, в котором расположены офисы компании, находится по 500 Boylston Street</span>ruen в 1,4 милях от Флит-стрит.

В качестве консультанта американские продюсеры привлекли к съёмочному процессу британского сценариста, королевского адвоката сэра Джона Мортимера (англ.), являющегося создателем британского юридического сериала Rumpole of the Bailey</span>ruen.[3]

Напишите отзыв о статье "Юристы Бостона"

Примечания

  1. Levin, Gary. [www.usatoday.com/life/television/news/2004-10-04-desperate-wives-abc-comeback_x.htm 'Housewives' lifts ABC's spirits — and ratings], USA Today (4 октября 2004). Проверено 10 декабря 2008.
  2. Pergament, Alan. [nl.newsbank.com/nl-search/we/Archives?p_product=BN&p_theme=bn&p_action=search&p_maxdocs=200&p_topdoc=1&p_text_direct-0=103F981A0C6BE0BA&p_field_direct-0=document_id&p_perpage=10&p_sort=YMD_date:D&s_trackval=GooglePM Marketing, Legal Factors Influence TV'S Name Game], The Buffalo News (July 19, 2004). Проверено 10 декабря 2008.
  3. The Christian Science Monitor. [features.csmonitor.com/books/2009/01/16/in-appreciation-of-john-mortimer/ In appreciation of John Mortimer]. The Christian Science Monitor.

Ссылки


Отрывок, характеризующий Юристы Бостона

Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.
Русские и французские услужливые руки, мгновенно подхватив крест, прицепили его к мундиру. Лазарев мрачно взглянул на маленького человечка, с белыми руками, который что то сделал над ним, и продолжая неподвижно держать на караул, опять прямо стал глядеть в глаза Александру, как будто он спрашивал Александра: всё ли еще ему стоять, или не прикажут ли ему пройтись теперь, или может быть еще что нибудь сделать? Но ему ничего не приказывали, и он довольно долго оставался в этом неподвижном состоянии.