Юспашян, Артур Араратович
Артур Юспашян | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Артур Араратович Юспашян | |
Родился | ||
Гражданство | ||
Рост | 185 см | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Пюник | |
Номер | 15 | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
2007—н.в. | Пюник | 211 (8) |
2007 | → Пюник-2 | 21 (0) |
Национальная сборная** | ||
2008 | Армения (до 19) | 3 (0) |
2009—2010 | Армения (до 21) | 10 (0) |
2009—н. в. | Армения | 11 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 10 мая 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Арту́р Арара́тович Юспашя́н (арм. Արթուր Արարատի Յուսպաշյան; 7 сентября 1989, Ереван, Армянская ССР, СССР) — армянский футболист, полузащитник клуба «Пюник». Периодически играет в линии обороны.
Клубная карьера
Воспитанник футбольной школы «Пюник». В 2007 году отыграл сезон в дубле, после чего был переведён в основную команду. Умение играть в центре поля и в обороне делает Юспашяна основным игроков команды. С клубом завоевал чемпионские звания и Кубковые трофеи. В составе «Пюника» дебютировал в Лиге чемпионов 15 июля 2008 года в выездном матче против кипрского «Анортосиса», завершившегося поражением чемпиона Армении. Юспашян вышел на поле на 53-ей минуте матча заменив Тиграна Карабахцяна[1].
Карьера в сборной
Дебютировал 25 мая 2010 года в составе сборной Армении в товарищеском матче против сборной Узбекистана. Юспашян, как и большинство молодых игроков, вышел на замену. На 79-й минуте он заменил автора первого гола в ворота узбекской команды — Генриха Мхитаряна.[2]
Достижения
- Чемпион Армении (4): 2008, 2009, 2010, 2014/15
- Серебряный призёр чемпионата Армении (1): 2011
- Обладатель Кубка Армении (5): 2009, 2010, 2012/13, 2013/14, 2014/15
- Обладатель Суперкубка Армении (3): 2010, 2011, 2015
Напишите отзыв о статье "Юспашян, Артур Араратович"
Примечания
Ссылки
- [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=40924 Статистика на сайте National Football Teams] (англ.)
- [www.ffa.am/ru/teams/fcpyunik/players/arturyuspashyan/ Профиль на официальном сайте ФФА] (рус.)
- [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.artur.yuspashyan.40322.en.html Профиль на footballdatabase.eu] (англ.)
- [armfootball.tripod.com/id326.html Профиль на armfootball.tripod.com] (англ.)
- [int.soccerway.com/players/artur-yuspashyan/40037 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [www.transfermarkt.com/artur-yuspashyan/profil/spieler/86330 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
Футбольный клуб «Пюник» — текущий состав
|
---|
1 Айвазов (в) • 2 Григорян • 3 Ароян • 4 Карташян • 5 Манучарян • 6 Арутюнян • 7 Оганесян • 8 Шагинян • 9 Раз.Акопян • 10 Петросян • 11 Маноян (к) • 12 Манукян (в) • 15 Юспашян • 16 Роб.Акопян • 17 В.Погосян • 18 Аракелян • 19 Минасян • 21 Асланян • 23 Надирян • 26 Нерсесян • 30 Сатумян • 32 Унанян (в) • 33 Восканян • 34 О.Погосян • Тренер: Саркис Овсепян |
Отрывок, характеризующий Юспашян, Артур Араратович
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.