Паюнен, Юсси

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юсси Пайунен»)
Перейти к: навигация, поиск
Юсси Паюнен
Jussi Pajunen<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Мэр Хельсинки
с 2005 года
Предшественник: Эва-Рийтта Сийтонен[fi]
 
Рождение: 5 сентября 1954(1954-09-05) (69 лет)
Хельсинки, Финляндия
 
Награды:

Юсси Илмари Паюнен (фин. Jussi Ilmari Pajunen; 5 сентября 1954, Хельсинки, Финляндия) — финский политик от Национальной коалиционной партии; с 2005 года — мэр Хельсинки.





Биография

Родился 5 сентября 1954 года в Хельсинки.

В течение восьми лет являлся членом городского совета города Хельсинки, а с 2003 по 2005 занимал пост председателя городского Правительства. C 2005 года занимает пост мэра Хельсинки.

Магистр экономических наук[1]. Говорит на финском, шведском, английском и французском языках.

Интересные факты

  • Заработная плата мэра Хельсинки с января 2013 года составит около 200 тысяч евро в год.[2]

Напишите отзыв о статье "Паюнен, Юсси"

Примечания

  1. [www.helsinki.ru/metro/big/municipal/ Муниципалитет Хельсинки]
  2. [yle.fi/novosti/novosti/article3445157.html Мэр Хельсинки зарабатывает больше, чем мэры Лондона или Нью-Йорка] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 20 декабря 2012. (Проверено 20 декабря 2012)

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Паюнен, Юсси
  • [www.echo.msk.ru/programs/razvorot/714128-echo/ Юсси Паюнен на радиостанции «Эхо Москвы»], 29.09.2010

Отрывок, характеризующий Паюнен, Юсси

– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.