Н’Дур, Йуссу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юссу Ндур»)
Перейти к: навигация, поиск
Йуссу Н’Дур
Youssou N'Dour<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Министр туризма и культуры Сенегала
с 5 апреля 2012
Предшественник: Тьерно Ло
 
Деятельность: певец

Йуссу Н’Дур (фр. Youssou N'Dour; род. 1 октября 1959, Дакар, Сенегал) — сенегальский певец и ударник. Министр культуры Сенегала с апреля 2012 года.





Биография

Один из самых известных певцов африканского континента, к которому пришла мировая слава после написания и исполнения композиции «7 Seconds» в дуэте с Нене Черри в 1994 году.

В начале 2012 года он заявил, что намерен баллотироваться на пост президента Сенегала против выдвигавшегося на третий срок главы государства Абдулая Вада[1]. Однако Верховный суд страны запретил ему это делать. Н’Дур поддержал оппозиционного кандидата Маки Саля и после победы того на выборах был назначен министром культуры Сенегала[2].

Дискография

  • Bitim Rew (1984)
  • Nelson Mandela (1986)
  • Immigrés (1988)
  • The Lion (1989) — considered his breakthrough album
  • Set (1990)
  • Eyes Open (1992)
  • Guide (Wommat) (1994)
  • Djamil (1996)
  • Inedits 84-85 (1997)
  • Special Fin D’annee Plus (1999)
  • Lii (2000)
  • Joko: The Link (2000)
  • Rewmi (2000)
  • Le Grand Bal (2000)
  • St. Louis (2000)
  • Le Grand Bal a Bercy (2001)
  • Ba Tay (2002)
  • Nothing’s In Vain (2002)
  • Youssou N’Dour and His Friends (2002)
  • Kirikou (2004)
  • Egypt (2004)
  • Alsaama Day (2007)
  • Rokku Mi Rokka (2007) — This album was #30 on Rolling Stone's list of the Top 50 Albums of 2007.[3]
  • Salagne-Salagne (2009)
  • Dakar — Kingston (2010)
  • Mbalakh Dafay Wakh (2011)

Сборники

  • The Best of Youssou N’Dour (1995)
  • "Euleek Sibir with Omar (You et Pene) (1996)
  • Immigrés/Bitim Rew (1997)
  • Best of the 80’s (1998)
  • Hey You: The Essential Collection 1988—1990 (1998)
  • Birth of a Star (2001)
  • Rough Guide to Youssou N’Dour & Etoile de Dakar (2002)
  • 7 Seconds: The Best of Youssou N’Dour (Remastered) (2004)
  • Instant Karma: The Amnesty International Campaign to Save Darfur — John Lennon’s «Jealous Guy» (2007)

Синглы

Год Название Позиция в чарте Альбом
US
Hot 100
[www.riaa.com/gp/bestsellers/topartists.asp US]
Modern
Rock
US
Mainstream
Rock
[uk.launch.yahoo.com/c/uk/single_charts.html UK]
Singles
[today.reuters.com/news/newsEntertainmentCharts.aspx?type=billboardCharts European]
Singles
[www.disqueenfrance.com/ France]
Singles
[www.laut.de/vorlaut/charts/wom/single.htm German]
Singles
[www.hitlistan.se Swedish]
Singles
1989 «Shaking the Tree» (с Peter Gabriel) - # 9 - #61 - - - - The Lion.
1994 «7 Seconds» #98 - - # 3 # 8 # 1 # 3 # 3 (Single). Дуэт с Нене Черри.
2002 «So Many Men» (с Ждоем Дениэлем) - - - - - # 35 - - Nothing’s in Vain (Coono du reer). (Single). Дуэт с Паскалем Обиспо.

Напишите отзыв о статье "Н’Дур, Йуссу"

Примечания

  1. [lenta.ru/news/2012/01/03/senegal/ Певец Юссу Н'Дур вступил в борьбу за пост президента Сенегала]. Lenta.ru (03.01.2012). Проверено 3 января 2012. [www.webcitation.org/66NuLJntq Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  2. [lenta.ru/news/2012/04/05/ndour/ Сенегальского певца назначили министром культуры]
  3. ROBERT CHRISTGAU, DAVID FRICKE, CHRISTIAN HOARD, ROB SHEFFIELD (December 17, 2007). [www.rollingstone.com/news/story/17601851/the_top_50_albums_of_2007/30 «The Top 50 Albums of 2007»] Rolling Stone. Retrieved 2007-12-20

Ссылки

  • [www.youssou.com/ Официальный сайт]
  • [www.jololi.com/ Jololi] — Сайт его лейбла
  • [youssou-ndour.worldbeatplanet.com/ World Beat Planet] — Фэн сайт
  • Web page describing [www.amazinggracemovie.com/castcrew_equiano.php N’Dour’s role] in the film [www.amazinggracemovie.com/ Amazing Grace]. Retrieved February 18, 2007.
  • [www.afropop.org/multi/interview/ID/60/Youssou+N%27Dour+in+Morocco%2C+May%2C+2004 Afropop Worldwide Interview with Youssou N’Dour, May 2004]
  • [www.globalrhythm.net/WorldMusicLegends/YoussouNDour.cfm «Youssou N’Dour» World Music Legends]
  • [www.worldbeatplanet.com/node/402 «Senegal Superstar Wins Grammy for 'Egypt' ,» World Beat Planet, 16 Feb. 2005]
  • [africanmusic.org/artists/youssou.html "Youssou N’Dour, " African Music Encyclopedia, 1998]
  • [www.chez.com/afroweb/you_bio.htm «Youssou N’Dour» AfroWeb]
  • [web.archive.org/web/20030811110602/www.bbc.co.uk/music/profiles/ndouryoussou.shtml "Youssou N’Dour, " BBC]
  • [www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=3097000 "Youssou N’Dour, 'Egypt' and Islam, " National Public Radio]
  • [www.imdb.com/title/tt1235450/combined «Youssou N’Dour: I bring what I love» at IMDb]
  • [www.laurentpons.com/youssoundour.htm French Page]
  • [www.exploringmusic.co.ul/WorldMusic.cfm Music Reference]
  • [www.amazinggracemovie.com/castcrew_equiano.php N’Dour’s role] in the film [www.amazinggracemovie.com/ Amazing Grace]
  • [www.stockexchangeofvisions.org/speaker.php?id=55 Stock Exchange Of Visions: Visions of Youssou N’Dour (Video Interviews)]

Отрывок, характеризующий Н’Дур, Йуссу

На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.