Юсуфзай, Малала

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Малала Юсуфзай
пушту ملاله یوسفزۍ
Род деятельности:

ученица, блогер, правозащитница

Место рождения:

Мингора, Пакистан

Награды и премии:

Мала́ла Юсуфза́й (пушту ملاله یوسفزۍ‎; род. 12 июля 1997[1], Мингора)[2] — пакистанская правозащитница, выступающая за доступность образования для женщин во всём мире. 9 октября 2012 года была тяжело ранена боевиками из террористического движения Техрик-и-Талибан Пакистан за свою правозащитную деятельность.





Блог

В начале 2009 года в возрасте 11 лет Юсуфзай стала известна в мире благодаря блогу, который она писала для Би-би-си. В блоге она подробно рассказывала о своей жизни при режиме талибов, об их попытке взять под контроль долину Сват и о своих взглядах на развитие образования для девочек. В конце 2009 года пакистанские военные развернули полномасштабное наступление против боевиков, что привело к изгнанию талибов из долины Сват. Малала Юсуфзай заняла первое место на ежегодной Национальной пакистанской молодёжной премии мира за своё описание данных событий в блоге.

Сторонница троцкистской Международной марксистской тенденции и участница проводившейся этой организацией летней школы в Свате[3] в 2012 году.

Покушение

9 октября 2012 года Малала Юсуфзай возвращалась домой из школы в школьном автобусе; автобус был остановлен людьми в масках и с оружием. Один из боевиков зашёл в автобус и стал спрашивать детей, кто из них Малала. Когда её личность была установлена, талиб выстрелил в девочку. Пуля прошла через голову, шею и вышла навылет через плечо, в результате две девочки, которые сидели позади Малалы, также получили по огнестрельному ранению. Малалу доставили в критическом состоянии в военный госпиталь города Пешавар. Девочка находилась в коме, шансы на её выздоровление были невелики.

Группа из 50 исламских священнослужителей в Пакистане вынесли фетву против тех, кто пытался убить её. Когда состояние Малалы стало стабильным, пакистанское правительство организовало для неё авиаперелёт в Великобританию. Девочка проходила лечение в больнице города Бирмингем. Её отец сделал заявление, что дочь вернётся жить в Пакистан после курса реабилитации в Великобритании[4].

4 января 2013 года Малала была выписана из больницы[5].

Дальнейшая биография

12 июля 2013 года, в день своего 16-летия, Малала выступила в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке. 8 октября 2013 года в Великобритании в издательстве Weidenfeld & Nicolson (англ.) и в США в издательстве Little, Brown and Company (англ.) вышла автобиография Малалы I Am Malala: The Story of the Girl Who Stood Up for Education and was Shot by the Taliban, написанная в соавторстве с британским журналистом Кристиной Ламб (англ.). В этот же день, комментируя выход книги, представитель «Талибана» Шахидулла Шахид заявил в интервью пакистанской газете The Daily Nation: «Если у нас появится ещё один шанс, мы обязательно убьём её. Ислам запрещает убийство женщин, но можно сделать исключение для тех, кто поддерживает неверных в их войне против нашей религии»[6]. Книга переведена в 2014 году на четыре языка Индии: каннада, малаялам, маратхи, тамильский[7]. В 2015 году книга «Я — Малала. Уникальная история силы, которая потрясла весь мир» вышла на русском языке в издательстве «Азбука-Аттикус». Аудиокнига, рассказанная Нилой Васвани, выиграла премию «Грэмми» 2015 года как «Лучший альбом для детей»[8].

В 2013 году получила премию имени Анны Политковской и премию имени Сахарова.

В 2014 году стала лауреатом Нобелевской премии мира (совместно с Кайлашом Сатьяртхи) «за их борьбу против подавления детей и молодых людей и за право всех детей на образование». Является самым молодым лауреатом Нобелевской премии за всю историю[9]. 12 июля 2015 года Малала открыла в Ливане школу для девочек-беженок из Сирии[9].

См. также

Напишите отзыв о статье "Юсуфзай, Малала"

Примечания

  1. Memmot, Mark. [www.npr.org/blogs/thetwo-way/2012/10/09/162573135/taliban-say-they-shot-14-year-old-pakistani-girl-who-exposed-their-cruelty Taliban Say They Shot Teenaged Pakistani Girl Who Exposed Their Cruelty] (9 October 2012). Проверено 15 октября 2012.
  2. [ria.ru/spravka/20131010/969089220.html Биография Малалы Юсуфзай] (рус.). РИА Новости (10.10.2013).
  3. Alan Woods. [www.marxist.com/imt-sympathiser-shot-in-swat.htm IMT sympathiser shot in Swat — Barbarism must not prevail!]
  4. [www.aljazeera.com/news/europe/2012/10/20121025183022333570.html Malala to return to Pakistan despite threats — Europe — Al Jazeera English]
  5. [tribune.com.pk/story/488930/road-to-recovery-malala-to-undergo-skull-surgery/ Malala discharged from hospital – The Express Tribune]. Проверено 5 января 2013. [www.webcitation.org/6DsCtgyVM Архивировано из первоисточника 23 января 2013].
  6. [russian.rt.com/article/16507 Пакистанские талибы вновь пообещали убить девочку-блогера]
  7. K.V. Aditya Bharadwaj. [www.thehindu.com/todays-paper/malalas-memoir-in-kannada/article6502413.ece Malala’s memoir in Kannada] (англ.). The Hindu (15 October 2014). Проверено 6 сентября 2015.
  8. [timesofindia.indiatimes.com/entertainment/english/music/news/Indias-Ricky-Kej-Neela-Vaswani-grab-Grammys/articleshow/46170703.cms India's Ricky Kej, Neela Vaswani grab Grammys] (англ.). The Times of India (9 February 2015). Проверено 6 сентября 2015.
  9. 1 2 [ntdtv.ru/novosti-azii/yunaya-pravozashchitnitsa-otkryla-shkolu-v-livane Юная правозащитница открыла школу в Ливане] (рус.). New Tang Dynasty Television (13 июля 2015). Проверено 13 июля 2015.

Ссылки

  • [www.youtube.com/watch?&v=QRh_30C8l6Y Видеозапись речи Малалы Юсуфзай в ООН]
  • [top-antropos.com/history/21-century/item/629-malala-yousafzai Биография и фотогалерея Малалы Юсуфзай]
  • [thelede.blogs.nytimes.com/2012/10/11/pakistani-girl-airlifted-to-military-hospital/?hp Pakistani Girl Airlifted to Military Hospital]  (англ.)
  • [worldnews.nbcnews.com/_news/2012/10/10/14332088-pakistani-teen-blogger-shot-by-taliban-critical-after-surgery?lite Pakistani teen blogger shot by Taliban 'critical' after surgery]  (англ.)
  • [rusrep.ru/article/2013/10/11/malala Фото дня: Малала из Мингора]. Общество. Русский репортёр (11 октября 2013). Проверено 11 октября 2013.
  • [www.nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/2014/yousafzai-facts.html Информация на сайте Нобелевского комитета]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Юсуфзай, Малала

– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.