Юферова, Ядвига Брониславовна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ядвига Брониславовна Юферова
Род деятельности:

журналист, редактор

Дата рождения:

25 ноября 1949(1949-11-25) (74 года)

Место рождения:

г. Ивье, Гродненская область, СССР БССР

Гражданство:

Россия Россия

Супруг:

Юферов Сергей Николаевич

Дети:

Юферов Константин Сергеевич

Награды и премии:

Премия Правительства Москвы в области СМИ (2005 год), Премия Правительства РФ в области печатных средств массовой информации

Сайт:

[www.rg.ru/author-Yadviga-Juferova www.rg.ru]

Ядвига Бронисла́вовна Юферова (25 ноября 1949, Ивье, Гродненская область, БССР) — «Заслуженный работник культуры», Академик Академии российской прессы, заместитель главного редактора «Российской газеты», почетный гражданин города Ивье.

Образование: Белорусский государственный университет им. В. И. Ленина, факультет журналистики, 1971 год.



Биография

Родилась в маленьком западнобелорусском городке Ивье. Была одним из авторов идеи всемирной встречи «Сябрына», на которую съехались ивьевчане-земляки, многие годы передает в подарок книги Ивьевской районной библиотеке.

После окончания БГУ Ядвига Юферова работала корреспондентом, заведующим отделом газеты «Знамя Юности» (Минск), затем стала слушателем Минской высшей партийной школы (1978 – 1980), после окончания которой работала инструктором ЦК ЛКСМ Белоруссии. С мая 1987 по декабрь 1993 — заместитель главного редактора, первый заместитель главного редактора газеты «Комсомольская  правда». В 1993 – 1999 — редактор отдела культуры, заведующая общественно-политической редакцией газеты «Известия».

Автор идеи и председатель оргкомитета [www.rg.ru/lessons/ Международного Пушкинского конкурса] для педагогов-русистов в странах ближнего и (с 2009) дальнего зарубежья. За 14 лет в конкурсе приняли участие около 6 тысяч педагогов, 700 из них стали лауреатами и были гостями Москвы. С октября 1999 года — политический обозреватель газеты «Труд». С апреля 2001 по настоящее время — заместитель главного редактора «Российской газеты». Член Попечительского совета Фонда защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом (с 2011), который возглавляет министр иностранных дел Российской Федерации С. В. Лавров.

Член жюри премии «Большая книга», член Совета по русскому языку при Президенте Российской Федерации .

Книги

  • Юрий Никулин. — М.: Искусство, 2000. — 240 с. — ISBN 5-210-01414-2. (Составители: Ядвига Юферова, Татьяна Боднарук)

Избранные интервью

  • Тарья Халонен: [www.rg.ru/2010/11/08/halonen.html «О деле — за столом, а не в сауне»]. — «Российская газета» — Федеральный выпуск № 5330
  • Аскар Акаев: «[www.rg.ru/2005/03/30/akaev.html Мой последний приказ — не стрелять]!». — «Российская газета» — Столичный выпуск № 3732
  • Светлана Алексиевич: «[www.rg.ru/2006/08/04/aleksievich.html Мы устали жить без любви]». -«Российская газета» — Столичный выпуск № 4136

Все материалы [www.rg.ru/author-Yadviga-Juferova/ Ядвиги Юферовой на сайте «Российской газеты»]

Напишите отзыв о статье "Юферова, Ядвига Брониславовна"

Отрывок, характеризующий Юферова, Ядвига Брониславовна



Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.