Стриндберг, Август

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юхан Стриндберг»)
Перейти к: навигация, поиск
Август Стриндберг
швед. Johan August Strindberg
Род деятельности:

прозаик, драматург

Подпись:

А́вгуст Стри́ндберг (Ю́хан А́вгуст Стри́ндберг, швед. Johan August Strindberg, 22 января 1849 года, Стокгольм — 14 мая 1912 года, там же) — шведский писатель, драматург, основоположник современной шведской литературы и театра.





Биография

Отец писателя был негоциантом (предпринимателем) из аристократического рода, мать — служанкой[1]. В 18671872 годах учился в Уппсальском университете[1]. Испытывая в молодые годы финансовые затруднения, испробовал ряд профессий (учителя, библиотекаря, актёра, телеграфиста, и другие)[2][3]. В начале 1870-х годов дебютировал как писатель с драмами «В Риме» (Rom, 1870), «Изгнанник», «Местер Улуф» (Mäster Olof, 1872)[3]. Опубликованный в 1879 году социально-критический роман «Красная комната» (1879) принёс ему широкую известность[3].

С 1872 года работал в Стокгольме журналистом. В 1874 году стал помощником библиотекаря в Королевской публичной библиотеке.

В 1890-е проводил много времени за границей, занимаясь оккультизмом. Заболел пневмонией на Рождество 1911 года, от которой так и не оправился. Скончался от пневмонии и рака желудка в 1912.

Стриндберг был трижды женат. В политике придерживался социалистических, даже анархистских взглядов, что отражалось и в его литературном творчестве. В начале XX века был одним из властителей дум западной цивилизации. В развитии стиля Стриндберга отправной платформой был натурализм, а конечной — тот ранний экспрессионизм, который уже с конца XIX века возникал эпизодически в литературе ряда европейских стран.

Дочь писателя, Карин Стриндберг, вышла замуж за российского революционера Владимира Мартыновича Смирнова.

Выдающийся русский поэт Александр Блок написал некролог - «Памяти Августа Стриндберга», заканчивающийся словами[4].:

Для Стриндберга не страшно многое, что страшно для других, и, может быть, больших, чем сам он, учителей, потому что он... демократ. Наследие демократа - идейно, оно не может служить поводом ни для чьей корысти. Наследие Стриндберга открыто для веселой и мятежной юности всех стран. Это - лаборатория для студентов, большая комната, свободная в утренние часы, когда мозг работает ритмически; и сам Стриндберг - утро, тот час, когда начинается большая работа. Он - менее всего конец, более всего - начало. Благоговейное изучение его - есть тот труд, который молодит усталые души.

В честь Стриндберга назван кратер на Меркурии.

Образ в кинематографе

  • «Август Стриндберг. Жизнь между гениальностью и безумием» (мини-сериал; Швеция, Австрия, Германия, Дания; 1985; режиссёры Йохан Бергенстрале, Челль Греде), в заглавной роли — Томми Бергрен.

Библиография

Романы

  • «Красная комната» — роман, 1879
  • «Сын служанки» — роман, 1886—1887
  • «Жители острова Хемсё» — роман, 1887
  • «Исповедь безумца» — роман, 1888
  • «На шхерах» — роман, 1890
  • «Ад» — автобиогр. книга, 1897
  • «Легенды» — автобиогр. книга, 1897
  • «Одинокий» — роман, 1903
  • «Готические комнаты» — роман, 1904
  • «Чёрные знамёна» — роман, 1905

Повести и рассказы

  • «Новое царство» — повесть, 1882
  • «Рассказы о браке» — сборник, 1884—1886
  • «Утопии в действительности» — сборник новелл, 1885
  • «Чандала» — повесть, 1889

Пьесы

  • «Вольнодумец» (Fritänkaren, 1869)
  • «Гермиона» (Hermione, 1870)
  • «В Риме» (I Rom, 1870)
  • «Изгнанник» (Den fredlöse, 1871)
  • «Местер Улуф» (Mäster Olof, 1872, 1874, 1877)
  • «Странствия Счастливчика Пера» (Lycko-Pers resa, 1882)
  • «Отец» (Fadren, 1887)
  • «Товарищи» (Kamraterna, 1887)
  • «Фрёкен Юлия» (Fröken Julie, 1888)
  • «Кредиторы» (Fordringsägare, 1888)
  • «Кто сильнее» (Den starkare, 1989)
  • «Пария» (Paria, 1989)
  • «Самум» (Samum, 1989)
  • «Перед смертью» (Inför döden, 1892)
  • «Узы» (Bandet, 1892)
  • «Игра с огнём» (Leka med elden, 1892)
  • «Путь в Дамаск» (трилогия, Till Damaskus, 1898—1904)
  • «Борьба и преступление» (Brott och brott, 1899)
  • «Густав Васа» (Gustav Vasa, 1899)
  • «Эрик XIV» (Erik XIV, 1899)
  • «Пасха» (Påsk, 1900)
  • «Карл XII» (Karl XII, 1901)
  • «Пляска смерти» (Dödsdansen, 1901)
  • «Невеста-девственница» (Kronbruden, 1901)
  • «Лебедь белая» (Svanevit, 1901)
  • «Энгельбрект» (Engelbrekt, 1901)
  • «Игра снов» (Ett drömspel, 1902)
  • «Королева Кристина» (Kristina, 1903)
  • «Виттенбергский соловей» (Näktergalen i Wittenberg, 1903)
  • «Соната призраков» (Spöksonaten, 1907)
  • «Большая дорога» (Stora landsvägen, 1909)

Публицистика

  • «Синяя книга» — публицистика, 1907—1908
  • «Открытые письма Интимному театру» — 1909
  • «Речи к шведской нации» — 1910

Библиография

  • Стриндберг, Август. Полное собрание сочинений. — Москва: Современные проблемы, 1908—1912. — Т. 1—15.
  • Стриндберг А. Избранные произведения, тт. 1-2. М., 1986.
  • А. Стриндберг. Красная комната. — Москва: Правда, 1989. — 640 с.
  • Август Стриндберг. Слово безумца в свою защиту / пер. Л. Лунгиной. — Ижевск: Удмуртия, 1990. — 272 с. — ISBN 5-7659-0039-9.
  • Стриндберг А. Игра снов: Избранное. М., 1994.
  • Август Стриндберг. На круги своя. Повести и рассказы. — Москва: Текст, 2002. — ISBN 5-7516-0319-2.
  • Август Стриндберг. Серебряное озеро : Повести и рассказы. — Москва: Текст, 2002. — ISBN 5-7516-0320-6.
  • Август Стриндберг. Густав Ваза. Карл XII. На пути в Дамаск. — Москва: Индрик, 2002. — ISBN 8-85759-222-4.
  • Август Стриндберг. Жестокий театр. — Совпадение, 2005. — 328 с. — ISBN 5-86402-132-6.
  • Август Стриндберг. Интимный театр. — Совпадение, 2007. — ISBN 978-5-903060-28-3.
  • Юхан Август Стриндберг. Собрание сочинений в 5 томах. — Книжный Клуб Книговек, 2007. — ISBN 978-5-4224-0010-2.

Напишите отзыв о статье "Стриндберг, Август"

Литература

  • Брандес Г., Август Стриндберг, Собр. соч., т. 2, СПБ, [б. г.];
  • Луначарский А. В., Великомученик индивидуализма (А. Стриндберг), в кн.: Мещанство и индивидуализм, М. — П., 1923;
  • Блок А. Статьи о Стриндберге, Собр. соч., т. 9, М. — Л., 1936;
  • Горький М., Собр. соч., т. 24, М., 1953, с. 49, 468; т. 28, М., 1954 с. 77-79; т. 29, М., 1955, с. 245;
  • Манн Т., Август Стриндберг, Собр. соч., т. 10, М., 1961;
  • История западноевропейского театра, т. 5, М., 1970;
  • Шарыпкин Д. М. А. Стриндберг и Г. Ибсен в русской литературе // Шарыпкин Д. М. Скандинавская литература в России. М., 1980.
  • Ерхов Б. А. Август Стриндберг. Биоблиографический указатель. М., 1981.
  • К. Ясперс. [ksana-k.narod.ru/Book/jaspers1/ Стриндберг и Ван Гог. Опыт сравнительного патографического анализа с привлечением случаев Сведенборга и Гельдерлина].
  • В. Максимов. [www.sovpadenie.com/teksty/strindberg/proekt_dramaticheskoj_ehpopei_avgusta_strindberga Проект драматической эпопеи Августа Стриндберга] // Стриндберг А. Интимный театр. М.: Совпадение, 2007.
  • Бальзамо Е. Август Стриндберг: лики и судьба. М.: Новое литературное обозрение, 2009
  • Анатолий Ливри. Dr. Anatoly Livry, «August Strindberg : de Rhadamanthe à Busiris et l’Etna de Zarathoustra», Nietzscheforschung, Berlin, «Akademie Verlag», 2011, p. 123—135

Примечания

  1. 1 2 Стриндберг Юхан Август / В. П. Неустроев // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  2. Венгерова З. А. Стриндберг, Август // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. 1 2 3 Стриндберг, Август — статья из Литературной энциклопедии 1929—1939 (автор — Б. Михайловский)
  4. [az.lib.ru/b/blok_a_a/text_1910_pamyati_avgusta_strindberga.shtml Памяти Августа Стриндберга] — статья из журнала «Современник», 1912, N 5.. А. Блок
  5. </ol>

Ссылки

  • [www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/STRINDBERG_YUHAN_AVGUST.html Стриндберг, Август] // Энциклопедия «Кругосвет».
  • Стриндберг, Август — статья из Литературной энциклопедии 1929—1939 (автор — Б. Михайловский)
  • [www.theatre-library.ru/authors/s/strindberg пьесы] «Соната призраков», «Эрик XIV»
  • [az.lib.ru/b/blok_a_a/text_1910_pamyati_avgusta_strindberga.shtml Стриндберг, Август] в библиотеке Максима Мошкова А. Блок. «Памяти Августа Стриндберга» (1912)
  • пьеса [www.sovpadenie.com/teksty/strindberg/kto_silnej Кто сильней] (1889)
  • [www.auguststrindberg.se/ Strindbergssällskapet  (швед.)]
  • [www.auguststrindberg.se/index2.htm The Strindberg Society (Strindbergssällskapet)] In English
  • [www.strindbergsmuseet.se/index_eng.html музей Стриндберга]
  • [www.strindbergmuseum.at/ Strindberg in Österreich]
  • [strindbergandhelium.com/ Strindberg & Helium]
  • [www.tassla.org/ August Strindberg Society of Los Angeles]
  • [seance.ru/category/names/strindberg/ Август Стриндберг на сайте журнала «Сеанс»]

Отрывок, характеризующий Стриндберг, Август


Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.
– Разве можно забыть? – сказала она.
– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.


Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…