Ульссон, Юхан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Юхан Ульссон»)
Перейти к: навигация, поиск
Юхан Ульссон 
Гражданство Швеция Швеция
Дата рождения 19 марта 1980(1980-03-19) (44 года)
Место рождения Скультуна, Вестманланд, Швеция
Рост 181 см
Вес 68 кг
Карьера
Клуб Aasarna
Статус соревнуется
Медали
Олимпийские игры
Бронза Турин 2006 эстафета 4×10км
Золото Ванкувер 2010 эстафета 4×10 км
Бронза Ванкувер 2010 скиатлон 15+15 км
Бронза Ванкувер 2010 50 км классика
Золото Сочи 2014 эстафета 4×10 км
Серебро Сочи 2014 15 км классика
Чемпионаты мира
Серебро Хольменколлен 2011 эстафета 4×10 км
Серебро Валь-ди-Фьемме 2013 15 км
Серебро Валь-ди-Фьемме 2013 эстафета 4×10 км
Золото Валь-ди-Фьемме 2013 масс-старт 50 км
Золото Фалун 2015 15 км
Серебро Фалун 2015 эстафета 4×10 км
Бронза Фалун 2015 50 км классика
Результаты
Олимпийские игры ×2, ×1, ×3
Чемпионат мира ×2, ×4, ×1
Кубок мира
Дебют в Кубке мира 8 декабря 2001
Побед в Кубке мира 5
Лучшая позиция в Кубке мира 14 (2008/09, 2011/12)
Дистанционные виды 7 (2008/09)
Позиции на подиуме 1 2 3
Дистанционные виды 5 1 1
Эстафеты 1 4 4
Последнее обновление: 1 марта 2015

Ю́хан У́льссон[1] (швед. Johan Olsson; род. 19 марта 1980 года, Скультуна, Вестманланд) — шведский лыжник, двукратный олимпийский чемпион в эстафете (2010 и 2014), двукратный чемпион мира. Всего за карьеру выиграл шесть медалей на Олимпийских играх и семь — на чемпионатах мира.





Спортивная карьера

Ульссон участвовал в соревнованиях по лыжным гонкам на юниорском уровне с 1998 года. В 2001 году дебютировал во взрослых соревнованиях.

Трижды участвовал в олимпийских играх. На Олимпиаде в Турине в 2006 году завоевал бронзовую медаль в эстафете 4х10 км, а в гонке на 15 км занял 6-е место. На Олимпиаде-2010 в Ванкувере впервые стал олимпийским чемпионом в эстафете. В гонке на 30 км (15+15) долгое время шёл первым, с максимальным отрывом от группы преследователей в 25 секунд, однако не удержал лидерство и в итоге занял третье место. В финальной гонке на 50 км Ольссон также был третьим. На финише между ним и швейцарцем Дарио Колонья начала разгораться борьба, когда Колонья на повороте перед финальной прямой попытался сравняться с Ульссоном. Но в этот самый момент Колонья упал, а Ульссон таким образом выиграл бронзу. В 2014 году в олимпийском Сочи Ульссон второй раз в карьере стал олимпийским чемпионом в эстафете, а также выиграл серебряную медаль в гонке на 15 км классикой.

На чемпионатах мира с 2005 года участвовал 6 раз. Первую медаль — серебряную Ульссон завоевал в составе эстафетной четвёрки на чемпионате мира 2011 года в Хольменколлене. На следующем чемпионате 2013 года впервые стал чемпионом мира на дистанции 50 км классикой, а также выиграл две серебряные медали в эстафете и в гонке на 15 км свободным стилем. В 2015 году в Фалуне второй раз стал чемпионом мира на этот раз на дистанции 15 км свободным стилем, в довесок завоевал ещё одно серебро в эстафете и бронзу в масс-старте на 50 км классикой.

В Кубке мира дебютировал 8 декабря 2001 года. На 28.02.15 имеет в своем активе 5 индивидуальных побед. Лучший результат в общем зачёте Кубка — 14-е место в сезонах 2008/09 и 2011/12.

Семья

Жена Юхана — шведская лыжница Анна Ульссон (Дальберг), олимпийская чемпионка 2006 года.

Напишите отзыв о статье "Ульссон, Юхан"

Примечания

  1. В русскоязычных СМИ нередко встречается вариант Ольссон, не соответствующий фактическому произношению фамилии (пример можно услышать на [ru.forvo.com/word/olsson/#sv Forvo]).

Ссылки

  • [www.fis-ski.com/uk/604/613.html?sector=CC&competitorid=45084&type=result Юхан Ульссон] — статистика на сайте FIS  (англ.)
  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ol/johan-olsson-1.html Юхан Ульссон] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)


Отрывок, характеризующий Ульссон, Юхан

– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.