Юэ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Юэ — русская транскрипция терминов, заимствованных из разных языков.





Китайские реалии

Юэ (Yue) — русская транскрипция нескольких китайских слогоморфем.

Употребление в китайском языке

Русское написание юэ соответствует трём слогам стандартного китайского языка (путунхуа), различающимся только тоном:

Употребление в русском языке

  • Фамилии:
    • Юэ (Yuè, 樂, «музыка», «музыкант»):
    • Юэ (Yuè, 岳, «гора») — соответствует вьетнамской фамилии Няк (Nhạc) и кантонской фамилии Нгок (Ngok)
      • Юэ Фэй (кит. 岳飛; 1103—1141) — национальный герой Китая, который в XII веке возглавил оборону страны от вторжения чжурчжэней.
      • Юэ Циншуан (кит. 岳清爽; род. 1985) — китайская кёрлингистка.
  • Юэян (Yuèyáng, 岳陽) — городской округ в провинции Хунань
  • Юэ — распространённое китайское имя, которое может писаться как 悦 («счастливый»), 越 («за, сзади») или 月 («луна»).

См. также

Франция

Юэ (фр. Huet) — французская фамилия

Юэ (фр. Huez) — коммуна в департаменте Изер

__DISAMBIG__

Напишите отзыв о статье "Юэ"

Отрывок, характеризующий Юэ

После похорон отца княжна Марья заперлась в своей комнате и никого не впускала к себе. К двери подошла девушка сказать, что Алпатыч пришел спросить приказания об отъезде. (Это было еще до разговора Алпатыча с Дроном.) Княжна Марья приподнялась с дивана, на котором она лежала, и сквозь затворенную дверь проговорила, что она никуда и никогда не поедет и просит, чтобы ее оставили в покое.
Окна комнаты, в которой лежала княжна Марья, были на запад. Она лежала на диване лицом к стене и, перебирая пальцами пуговицы на кожаной подушке, видела только эту подушку, и неясные мысли ее были сосредоточены на одном: она думала о невозвратимости смерти и о той своей душевной мерзости, которой она не знала до сих пор и которая выказалась во время болезни ее отца. Она хотела, но не смела молиться, не смела в том душевном состоянии, в котором она находилась, обращаться к богу. Она долго лежала в этом положении.
Солнце зашло на другую сторону дома и косыми вечерними лучами в открытые окна осветило комнату и часть сафьянной подушки, на которую смотрела княжна Марья. Ход мыслей ее вдруг приостановился. Она бессознательно приподнялась, оправила волоса, встала и подошла к окну, невольно вдыхая в себя прохладу ясного, но ветреного вечера.
«Да, теперь тебе удобно любоваться вечером! Его уж нет, и никто тебе не помешает», – сказала она себе, и, опустившись на стул, она упала головой на подоконник.
Кто то нежным и тихим голосом назвал ее со стороны сада и поцеловал в голову. Она оглянулась. Это была m lle Bourienne, в черном платье и плерезах. Она тихо подошла к княжне Марье, со вздохом поцеловала ее и тотчас же заплакала. Княжна Марья оглянулась на нее. Все прежние столкновения с нею, ревность к ней, вспомнились княжне Марье; вспомнилось и то, как он последнее время изменился к m lle Bourienne, не мог ее видеть, и, стало быть, как несправедливы были те упреки, которые княжна Марья в душе своей делала ей. «Да и мне ли, мне ли, желавшей его смерти, осуждать кого нибудь! – подумала она.