Калишер, Юлиан Абрамович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ю. Калишер»)
Перейти к: навигация, поиск
Юлиан Калишер

Юлиан Калишер в 2006 году
Имя при рождении:

Калишер Юлиан Абрамович

Дата рождения:

18 февраля 1935(1935-02-18)

Место рождения:

Ашхабад, Туркменская ССР, СССР

Дата смерти:

8 октября 2007(2007-10-08) (72 года)

Место смерти:

Расторгуево, Московская область, Россия

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Профессия:

театральный режиссёр, режиссёр-мультипликатор

Карьера:

19721993

Аниматор.ру:

[www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=2118 ID 2118]

Юлиа́н Абра́мович Калишер (18 февраля 1935, Ашхабад, Туркменская ССР, СССР8 октября 2007, Расторгуево, Московская область, Россия) — советский и российский режиссёр-мультипликатор.





Биография

Юлиан Калишер родился 18 февраля 1935 года в городе Ашхабаде, столице Туркменской ССР.

С 1952 по 1957 годы учился в Ташкентском политехническом институте, где был участником драматического коллектива, художественным руководителем которого был Заслуженный артист РСФСР Хлибко Николай Селивестрович, а с 1961 по 1965 годы — в Ташкентском театрально-художественном институте на режиссёрском факультете.

Работал в нескольких кукольных театрах: с 1963 по 1966 годы — в Ташкентском государственном театре кукол, с 1967 по 1968 годы — в Государственном академическом центральном театре кукол имени С. В. Образцова в Москве, и с 1970 по 1971 годы — в Московском областном театре кукол.

С 1971 года начал работать в творческом объединении «Экран» на студии «Мульттелефильм», где проработал до 1995 года. Им было снято[1] несколько киноверсий кукольных спектаклей и несколько мультфильмов. Работал с куклами, а также в техниках объёмной и плоской перекладки.

По сценарию поэта Юнны Мориц снял мультфильм «Большой секрет для маленькой компании» (1979) с песнями Татьяны и Сергея Никитиных. С этого фильма началось сотрудничество Юлиана Калишера с художником Людмилой Танасенко[1].

Скончался 8 октября 2007 года на 73-м году жизни в подмосковном Расторгуево. Похоронен 11 октября на местном кладбище[2][3].

Фильмография

См. также

Напишите отзыв о статье "Калишер, Юлиан Абрамович"

Литература

Примечания

  1. 1 2 Екатерина Вязова. Юлиан Калишер // [web.archive.org/web/20070831012328/books.interros.ru/index.php?book=mult&id=36&mode=print Наши мультфильмы] / Арсений Мещеряков, Ирина Остаркова. — Интеррос, 2006. — ISBN 5-91105-007-2.
  2. [www.unikino.ru/images/stories/archive/178/sk-240.pdf Прощание: Юлиан Калишер (Газета «СК-новости», №10 (240) от 26.10.2007 — стр. 17)] // unikino.ru
  3. [animator.ru/?p=show_news&nid=794 Сообщение о смерти Ю. Калишера.] // animator.ru

Ссылки

  • Юлиан Калишер (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=2118 Юлиан Калишер на Animator.ru]
  • [russiancinema.ru/names/name13018/ Юлиан Калишер — Энциклопедия отечественного кино]
  • [www.animator.ru/articles/article.phtml?id=251 Юлиан Абрамович КАЛИШЕР (1925-2007)] Георгий Бородин, 12.10.2007.
  • [www.peoples.ru/art/cinema/animator/yulian_kalisher/ Ю. Калишер на peoples.ru]

Отрывок, характеризующий Калишер, Юлиан Абрамович

– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.