Нагасима, Ю

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ю Нагасима»)
Перейти к: навигация, поиск
Ю Нагасима
яп. 長嶋 有
Род деятельности:

прозаик, эссеист, хайдзин

Ю Нагасима (яп. 長嶋 有 Нагасима Ю:?, род. 30 сентября 1972 года) — японский писатель. Родился в городе Сока, префектура Сайтама. Ранние годы своей жизни провел на острове Хоккайдо в городах Ноборибэцу и Муроран. Высшее образование получил в университете Тоё, где окончил филологический факультет по специальности японская литература. После университета некоторое время работал в занимающейся производством марок, печатей и канцелярских товаров корпорации «Сятихата». Литературная известность пришла к Нагасиме в 2001 году с получением премии издательства «Бунгэй сюндзю» для дебютантов за сочинение «Собака в коляске мотоцикла» (яп. サイドカーに犬). В том же году был удостоен премии Акутагавы за повесть «Лихачка-мать» (яп. 猛スピードで母は). В мае 2007 года получил премию Кэндзабуро Оэ за произведение «Ближняя дорога Юко» (яп. 夕子ちゃんの近道). Помимо своей основной деятельности писателя занимается сочинением хайку (под псевдонимом Нагасима Кэнко) и эссеистикой (под псевдонимом Бурубон Кобаяси). На русский язык произведения Нагасимы не переводились.

Напишите отзыв о статье "Нагасима, Ю"



Примечания

Ссылки

  • [www.n-yu.com/ Официальный сайт] (яп.)


Отрывок, характеризующий Нагасима, Ю

– Сказано, порядок чтоб был, не езди никто из домов, чтобы ни синь пороха не вывозить, – вот она и вся! – кричал другой.
– Очередь на твоего сына была, а ты небось гладуха своего пожалел, – вдруг быстро заговорил маленький старичок, нападая на Дрона, – а моего Ваньку забрил. Эх, умирать будем!
– То то умирать будем!
– Я от миру не отказчик, – говорил Дрон.
– То то не отказчик, брюхо отрастил!..
Два длинные мужика говорили свое. Как только Ростов, сопутствуемый Ильиным, Лаврушкой и Алпатычем, подошел к толпе, Карп, заложив пальцы за кушак, слегка улыбаясь, вышел вперед. Дрон, напротив, зашел в задние ряды, и толпа сдвинулась плотнее.
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.
– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.
– Нам бунтовать нельзя, мы порядки блюдем, – проговорил Карп, и несколько голосов сзади в то же мгновенье заговорили вдруг:
– Как старички пороптали, много вас начальства…
– Разговаривать?.. Бунт!.. Разбойники! Изменники! – бессмысленно, не своим голосом завопил Ростов, хватая за юрот Карпа. – Вяжи его, вяжи! – кричал он, хотя некому было вязать его, кроме Лаврушки и Алпатыча.
Лаврушка, однако, подбежал к Карпу и схватил его сзади за руки.
– Прикажете наших из под горы кликнуть? – крикнул он.
Алпатыч обратился к мужикам, вызывая двоих по именам, чтобы вязать Карпа. Мужики покорно вышли из толпы и стали распоясываться.