ЯМАМ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

ЯМАМ (ивр.ימ"מ‏‎, акроним Специальное центральное подразделение (יחידה מרכזית מיוחדת, Йехида Мерказит Меюхэдет) — спецподразделение пограничной полиции Израиля (МАГАВ), основное антитеррористическое подразделение полиции Израиля.





История

Создано в 1974 году. Основной причиной были провалы армейского спецназа при операциях по освобождению заложников, в частности гибель 25 человек включая 21 ребёнка в ходе операции Сайерет Маткаль в школе города Маалот 15 мая 1974 года.

Первым командиром «ЯМАМ» был назначен Нимрод Яаков, затем Маор Алеви. Однако реально сформировал новое подразделение десантник Ассаф Хефец.

В то время никаких специальных методик по проведению антитеррористических операций, особенно связанных со спасением заложников в Израиле не было. Методы армейского спецназа оказались для этого неподходящими.

Один из первых сотрудников «ЯМАМ» написал:[1]

«Основной упор мы делали на проникновение в здания, но армейский вариант — граната, стрельба, вход — нам явно не подходил. Поэтому мы искали другие способы. Стали использовать лестницы — этот опыт мы переняли у спецназовцев, воевавших до этого в Газе. Они часто брали там штурмом здания с террористами. У них же мы позаимствовали опыт работы с канатами. Тогда ещё не было специальных канатов, но мы сразу поняли их преимущество. Уже на первых показательных учениях мы удивили всех присутствующих, использовав их для спуска на балкон одного из зданий. А террористы свой вклад внесли беспрерывными вылазками — мы постоянно имели возможность шлифовать мастерство»

11 марта 1978 года «ЯМАМ» провёл неудачную операцию по освобождению заложников захваченного террористами автобуса — 34 пассажира погибли. В 1982 году бойцы «ЯМАМ» получили дополнительный опыт в Ливане. В марте 1988 года «ЯМАМ» провёл относительно успешную операцию по освобождению заложников автобуса — погибло 3 заложника.

Но основная нагрузка на «ЯМАМ» легла с 2000 года — с началом второй интифады. Только за период с октября 2000 по июль 2004 «ЯМАМ» провёл не менее 1500 антитеррористических операций.

Комплектация

Все сотрудники «ЯМАМ» — контрактники, большинство — армейские офицеры. Кандидатом в «ЯМАМ» может стать любой военнослужащий армии, полиции и погранвойск до 25 лет, отслуживший не менее трёх лет в боевых частях и завершивший курс командира отделений.

Большинство кандидатов приходит из армейских спецподразделений — Сайерет Голани, «Дувдеван» и спецназа погранвойск «ЯМАС». В «ЯМАМ» редко встречаются спецназовцы генштаба Сайерет Маткаль или флота Шайетет 13.

После рассмотрения биографии и собеседования начинается отборочный этап, который длится две недели. В это время проверяются физические и психологические навыки.

Затем проходит подготовительный этап — восемь месяцев, затем ещё четыре — закрепление знаний.

За это время кандидаты должны пройти подготовку по освобождению заложников на всех видах транспорта и обращению с любым оружием. Большое внимание уделяется рукопашному бою.

Во время закреплений навыков проходят учения в которых кроме «ЯМАМ» обычно задействуются и другие подразделения, в частности Сайерет Маткаль.

Уже в процессе обучения происходит специализация на штурмовиков, городских альпинистов, снайперов, минёров, кинологов. Есть боевые пловцы, тесно взаимодействующие со спецназом флота. Особое внимание уделяется снайперам.

Любой боец «ЯМАМ» подписывает контракт минимум на три года, многие продлевают его на два-три срока.

Оружие

Основное оружие «ЯМАМ» — укороченная винтовка М16 и пистолет «Glock». При штурмовых операциях, не касающихся освобождения заложников, используется Мини-Узи. Снайперы используют винтовки «Маузер» 86SR, однако в последние годы их заменяют на более новые образцы.

Напишите отзыв о статье "ЯМАМ"

Примечания

  1. [www.waronline.org/IDF/Articles/yamam.html Спецназ полиции Израиля — ЯМАМ]

Ссылки

  • [www.waronline.org/IDF/Articles/yamam.html Спецназ полиции Израиля — ЯМАМ]
  • [www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-3019527,00.html YAMAM]  (англ.)
  • [youtube.com/watch?v=2NkbYnuX0Zw ЯМАМ] на YouTube

Отрывок, характеризующий ЯМАМ

– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.