Яблоко

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Яблоки»)
Перейти к: навигация, поиск

Я́блоко — плод яблони, который употребляется в пищу в свежем виде, служит сырьём в кулинарии и для приготовления напитков. Считается, что родиной яблони является Центральная Азия. Наибольшее распространение получила яблоня домашняя. На сегодняшний день существует множество сортов этого вида яблони, произрастающих в различных климатических условиях.





Яблоки в кулинарии

Способы приготовления

  • Свежие — в салате (например, в салате «Черепаха»).
  • Сушёные — сухофрукт, получаемый сушкой на солнце или в духовке.
  • Мочёные — в этих заготовках различают три вида мочения: простое, кислое и сахарное.
  • Квашеные. В солениях концентрация соли в рассолах — не менее 6-8 %, в мочениях — 1,5-2 %[1].
  • Консервированные.
  • Повидло из яблок.
  • Печёные — сладкие (с мёдом, орехами, клюквой и так далее) и как гарнир к мясу и птице. В России гусь с яблоками является традиционным рождественским блюдом.
  • Яблоки могут использоваться в качестве сырья для приготовления варений, джемов, муссов. Яблоки мелкоплодных сортов могут использоваться в варенье в цельном виде[2]. Для усиления аромата к блюдам и заготовкам из яблок обычно добавляют корицу.
  • Яблоки в свежем виде и в виде джема используют в качестве начинки для пирогов (например, шарлотка). В венгерской, немецкой и чешской кухнях популярен рулет — штрудель (нем. Strudel) из слоёного теста и начинки из свежих яблок или вишен.
  • Содержащийся в яблоках пектин используется в качестве желирующего вещества при изготовлении мармелада и пастилы.

Напитки из яблок

Приспособления для работы с яблоками

Нож для яблок

Существуют специальные ножи для разрезания яблок. Они вырезают сердцевину, иногда также оставшуюся часть яблока делят на шесть или восемь равных долек. Резак на рисунке представляет собой обойму-рукоять, выполненную из металла или пластика с вмонтированными в неё лезвиями. Лезвия, как правило, выполнены из нержавеющей стали. Обойма предохраняет руку от порезов лезвиями и переносит усилие руки на режущие лезвия.

Комбайн для сбора яблок

Производство и торговля

На выращивание 1 кг яблок необходимо до 700 л (виртуальных единиц) воды[3]. Всемирное производство яблок составило 55 млн т. в 2005 г., стоимостью 10 млрд долл. Китай произвел две пятых этого объёма. США — второй по величине производитель яблок, — 7,5 % от мирового производства

60 % яблок, выращиваемых в США, выращены в штате Вашингтон[4]. Импорт яблок из Новой Зеландии и других стран с более умеренным климатом конкурирует с американским производством и увеличивается из года в год[5].

Крупнейшие экспортеры яблок, по данным за 2006 г.: Китай, Чили, Италия, Франция и США, крупнейшие импортеры, по данным 2006 г. Россия, Германия, Великобритания, Нидерланды[6].

Крупнейшие производители яблок (тонн)
Страна Июнь 2008 год 2013 год[7]
КНР КНР 27 507 000F 39 680 000
Европейский союз Европейский союз нет данных 11 973 500
США США 4 237 730 4 693 276
Иран Иран 2 660 000F нет данных
Турция Турция 2 266 437 2 900 000
Индия 2 001 400 2 200 000
Россия Россия 2 211 000F 1 416 000
Бразилия Бразилия нет данных 1 335 000
Италия Италия 2 072 500 нет данных
Франция Франция 1 800 000F нет данных
Чили Чили 1 390 000F 1 310 000
Украина Украина нет данных 1 120 000
ЮАР ЮАР нет данных 900 000
Мексика Мексика нет данных 860 000
Япония Япония нет данных 800 000
Аргентина Аргентина 1 300 000F 630 000
Всего в мире 64 255 520
Без символа = по официальным данным, F = по оценкам FAO , A = Совокупный (может включать в себя официальные данные, полуофициальные данные или по оценкам);

Источник: [faostat.fao.org/site/567/DesktopDefault.aspx?PageID=567#ancor FAO]

Экологическая безопасность

Применяют несколько режимов хранения плодов яблок и груш: при пониженных температурах в обычных атмосферных условиях, в холодильнике с регулируемой газовой средой (РГС) и в холодильнике с модифицированной газовой средой (МГС)[8].

Если для хранения сортов яблок или груш, в особенности выращенных на юге, нужны повышенные температуры (+3…+4 °С), то для снижения интенсивности дыхания плодов и развития микрофлоры создают газовую среду с минимальным количеством кислорода и максимальным углекислого газа, который обеспечивает удлинение продолжительности хранения, то есть наступление физиологической зрелости удлиняется. Поскольку этот режим хранения требует значительных материальных и энергетических затрат, его применяют лишь для плодов высшего и первого товарных сортов[8].

При хранении и транспортировке яблоки могут покрывать дифенилом (запрещён в ЕС и США как канцероген).

Питательная ценность

Неочищенные необработанные яблоки
Пищевая ценность на 100 г продукта
Энергетическая ценность 52 ккал 217 кДж
Вода85,56 г
Белки0,26 г
Жиры0,17 г
— насыщенные0,028 г 
— мононенасыщенные0,007 г 
— полиненасыщенные0,051 г 
Углеводы13,81 г
пищевые волокна2,4 г 

Ретинол (вит. A)0 мкг
Тиамин (B1)0,017 мг
Рибофлавин (B2)0,026 мг
Ниацин (B3)0,091 мг
Пантотеновая кислота (B5)0,061 мг
Пиридоксин (B6)0,041 мг
Фолацин (B9)1,5 мкг
Аскорбиновая кислота (вит. С)4,6 мг
Токоферол (вит. E)0,17 мг
Витамин K2,2 мкг

Кальций6 мг
Железо0,12 мг
Магний5 мг
Фосфор11 мг
Калий107 мг
Натрий1 мг
Цинк0,04 мг

Медь27 мкг 

В английском языке есть пословица «кто яблоко в день съедает, у доктора не бывает» (An apple a day keeps the doctor away). По данным некоторых исследований, употребление яблок может снизить опасность заболевания раком кишечника, простаты и легких. По сравнению с другими фруктами и овощами яблоки содержат не так много витамина C, но при этом богаты другими антиоксидантами.

Клетчатка яблока, хотя её меньше, чем в большинстве других фруктов, стимулирует перистальтику кишечника, что может снизить риск возникновения рака. Клетчатка также может быть полезна для профилактики заболеваний сердца, похудения и снижения уровня холестерина.

Семена яблок содержат ядовитый глюкозид амигдалин.

Яблоко в искусстве

Европейская традиция (но не оригинальный текст Библии) считает яблоко — плодом с древа познания Добра и Зла, поэтому его изображение было крайне распространено. Грехопадение является одним из самых популярных сюжетов средневековой живописи. Позднее, в эпоху Возрождения, стали популярны живописные сюжеты на античные мотивы — суд Париса и двенадцатый подвиг Геракла — «яблоки Гесперид».

Мифологические и фольклорные сюжеты, связанные с яблоками, использованы во многих произведениях живописи и скульптуры (суд Париса, грехопадение Евы, яблоки Гесперид), а также в литературных и музыкальных произведениях (в драме Фридриха Шиллера «Вильгельм Телль», одноимённой опере Дж. Россини и др.)

Яблоко в религиях и мифологии

Авраамические религии

Адам и Ева, ослушавшись воли Бога, вкусили плода с Древа познания добра и зла. Согласно наиболее распространённому мнению, этим плодом было яблоко, однако существуют мнения, что это были другие плоды. Несмотря на то, что плод, которым Змей искусил Еву в райском саду, в Библии не назван, яблоко было первым плодом, на который пал выбор позднейших толкователей Священного Писания[9].

В США (20 февраля[10]) и Великобритании (21 октября или в ближайший выходной[11]) проходят неофициальные праздники, «дни яблока». Ряд интернет-сайтов рунета назвали «День яблока» «Всемирным яблочным днём»[12].

Античная мифология

Скандинавская мифология

Во время странствий по Мидгарду Один, Локи и Хенир остановились на привал. Обернувшийся орлом йотун Тьяцци стал требовать для себя лучших кусков мяса, и Локи ударил его палкой, чтобы прогнать. Тьяцци унёс Локи в свой дом и согласился освободить его только после того, как тот похитил Идунн, охранявшую молодильные яблоки, и передал её Тьяцци. Лишившись молодильных яблок, асы потребовали от Локи вернуть Идунн. Тогда Локи похитил Идунн у Тьяцци и доставил её в Асгард[14].

Славянская мифология

В славянской мифологии яблоко выступало символом плодородия, здоровья, любви, красоты; являлось эмблемой брачного союза, здорового потомства. Плоды яблок, побеги и цвет яблони играли важную роль в свадебных обрядах. Обмен яблоками между парнем и девушкой символизировал взаимную симпатию. Принимая от сватающегося парня яблоко, девушка как бы давала согласие на брак. У южных славян яблоки выступали в роли свадебного приглашения.

Ветки яблони украшали свадебное знамя и венок невесты, а ещё использовались в убранстве праздничного стола. Так, белорусы, украинцы и поляки втыкали ветку яблони в каравай, а русские — в свадебную курицу. Южные славяне отправляли невесту на венчание с яблоком, а после она должна была забросить плод за алтарь, чтобы иметь детей. Молодожёнам дарили яблоки, желая большого потомства. Перед первой брачной ночью совершали такой обряд: одно яблоко прятали под перину, а другое разламывали на две части, и каждый из новобрачных съедал половину. Яблоко — общеславянский символ целомудрия невесты: его оставляли на брачной рубашке. Южные славяне традиционно совершали бритье жениха перед свадьбой под яблоней. А при совершении обряда смены головного убора с девичьего на женский, первый, с помощью яблоневой ветки, снимали с головы невесты и забрасывали на яблоню.

В славянской символике яблоко имеет положительное значение. Западные славяне верили, что для обеспечения здоровья всей семьи необходимо на Рождество и Новый год умываться водой, в которой лежало яблоко. Для будущего здоровья и красоты детей беременной нужно было подержаться за дерево яблони и посмотреть на её ветки в зимнее время или на плоды в летнее. Для здоровья и силы будущего ребёнка роженицу навещали с яблоком. На Украине было принято, чтобы повитуха на крестинах раздавала всем яблоки. В Словакии и Моравии воду после купания новорождённого выплёскивали под сладкую яблоню. У западных и южных славян считалось, что перед тем, как набрать воду из источника, в него в качестве жертвы нужно бросить яблоко. В Рождество и на Новый год яблоневым прутом ударяли всех домочадцев и скот, а потом забрасывали его на яблоню.

Яблоко являлось даром для колядующих, приглашённых на свадьбу и крестины. Участники же обходных обрядов приносили в дом хозяев яблоко и оставляли на очаге. В Сербии, Македонии и Хорватии молодая жена, входя в новый дом, «дарила» очагу яблоко с воткнутой в него монетой; а в Словакии переворачивала полную корзину яблок, чтобы в хозяйстве было изобилие.

Сербы Воеводины видели в яблоке воплощение плодородия: его опускали в посевное зерно, чтобы пшеница выросла крупная, как яблоки. А болгары защищали таким образом посевы. Чехи в Сочельник бросали орехи и яблоки под плодовые деревья. Последний плод с дерева не срывали: его оставляли на ветке для того, чтобы и на следующий год урожай был богатый. Согласно верованиям, яблоко помогало от бесплодия. Болгары считали, что оно должно зародиться после вторичного цветения яблони. Сербы полагали, что в этом поможет первое яблоко на молодом дереве, а украинцы — плод, долго висевший на яблоне[15].

Яблоки, равно как и другие плоды, запрещалось вкушать до Яблочного Спаса. Это можно было делать лишь после освящения и благословения яблок нового урожая, которое происходило в этот праздник[16].

Яблоко как символ

Яблоко символизирует здоровье и жизненную силу («Яблоко на обед — и всех болезней нет»), молодость, любовь, брак и весну[17].

В европейской живописи яблоко символизирует грехопадение человека. А если его держит Младенец Христос — он является аллюзией на его будущую миссию как искупителя. Если яблоко держит во рту обезьяна, то оно имеет аналогичное значение. Золотые яблоки Гесперид являются атрибутом персонифицированной Бдительности, а также гарпий, которые сопровождают персонифицированную Скупость. Также оно — атрибут св. Доротеи[18].

Яблоко в фольклоре и литературе

Яблоко как символ вечной молодости (молодильные яблоки) фигурирует во многих сказках:

Яблоко в музыке

Яблоко в кинематографе

Яблоко в геральдике

В геральдике яблоко является символом мира. Один из знаков власти монарха — держава, «державное яблоко»[19]. Яблоко также является частью многих гербов.

Яблоко в науке

По известной легенде, Закон всемирного тяготения был открыт Ньютоном, наблюдавшим, как в саду падают яблоки.

Алхимики, заметив, что сердцевина разрезанного поперёк яблока напоминает пятиконечную звезду, использовали яблоко как символ знания[17].

Карл Вильгельм Шееле в 1785 году из незрелых яблок выделил новую органическую кислоту, которую назвал яблочной.

Выпуклость на передней поверхности шеи у мужчин называется Адамовым яблоком.

Яблоко в географических названиях

  • Казахское название бывшей столицы Казахстана — Алматы — переводится как «Яблоневый». Город расположен у подножия гор Заилийского Алатау на крайнем юго-востоке Казахстана. В России используется вариант Алма-Ата, составные части которого можно перевести с казахского как «яблоко» («алма») и «дедушка» («ата»).
  • «Большое яблоко» (англ. The Big Apple) — самое известное прозвище Нью-Йорка. Возникло в 1920-х годах. В начале XXI века почти не используется.
  • Кара-Алма (Чёрное яблоко) — киргизское село. Село расположено в очень живописном месте, рядом расположены пионерский лагерь и база отдыха.

Образы яблока в политике и бизнесе

  • Apple Records — звукозаписывающий лейбл, основанный The Beatles.
  • Apple — американская корпорация, производитель персональных и планшетных компьютеров, аудиоплееров, телефонов, программного обеспечения.
  • Российская объединённая демократическая партия «Яблоко» — политическая партия.

См. также

Напишите отзыв о статье "Яблоко"

Примечания

  1. www.syrnikov.ru/Mycookery/mochenya.html Мочения, соления и квашения — три источника, три составных части русской закуски
  2. [www.eda-server.ru/static/eda1/00013476.htm Варенье из райских яблок]
  3. www.unesco-ihe.org/content/download/2608/26887/file/Report16_Volume1.pdf
  4. Desmond Andrew. The World Apple Market. — Haworth Press, 1994. — P. 144–149. — ISBN 1560220414.
  5. Kristin Churchill. [www.fruitgrowersnews.com/pages/2004/issue04_10/04_10_ChinaJuice.html Chinese apple-juice concentrate exports to United States continue to rise](недоступная ссылка — история). Great American Publishing. Проверено 22 января 2008. [web.archive.org/20041102090853/www.fruitgrowersnews.com/pages/2004/issue04_10/04_10_ChinaJuice.html Архивировано из первоисточника 2 ноября 2004].
  6. [faostat.fao.org/site/535/DesktopDefault.aspx?PageID=535#ancor FAO]
  7. [total-rating.ru/1406-proizvodstvo-svezhih-yablok-stranami-v-2013-godu.html Таблица данных объема производства свежих яблок в странах за 2013 год:].
  8. 1 2 [urozhayna-gryadka.narod.ru/hranenie_yablok.htm Хранение яблок и груш]
  9. Виталий Скуратовский. [www.chayka.org/oarticle.php?id=244 Эх, яблочко] (1 сентября 2001). [www.webcitation.org/66dN8Wsc7 Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].
  10. [www.usfoods.ru/catalog.aspx?ob_no=7310&d_no=6497 USFoods.ru — Февраль 2007 — День яблока в США]
  11. [www.calend.ru/holidays/0/0/2655/ День яблока — 21 октября. История и особенности праздника в проекте Календарь Праздников 2010]
  12. [www.kuking.net/20031021.htm ВСЕМИРНЫЙ ЯБЛОЧНЫЙ ДЕНЬ]
  13. Кун, Н. А. Легенды и мифы Древней Греции.
  14. [www.mythology.ru/tertia.htm#loki Локи и Идунн]
  15. В.В.Усачева. [www.pagan.ru/slowar/ya/yabloko8.php Славянская мифология-2]. Проверено 3 июля 2009.
  16. [www.ethnomuseum.ru/section62/2092/2089/4280.htm Преображение (Яблочный Спас)] // Российский Этнографический Музей
  17. 1 2 [simbols.ru/articles/yablonya-yabloko.html Энциклопедия символов]
  18. Дж. Холл. Словарь сюжетов и символов в искусстве. М.: Крон-пресс, 1996. С. 636
  19. [sigils.ru/symbols/yabloko.html Яблоко в энциклопедии знаков и символов]

Отрывок, характеризующий Яблоко

– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.


В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.