Явлинский, Натан Аронович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Натан Аронович Явлинский
Место рождения:

Харьков,
Российская империя

Дата смерти:

28 июля 1962(1962-07-28)

Место смерти:

Гагрский район, Абхазская АССР

Страна:

СССР СССР

Научная сфера:

физик

Учёная степень:

доктор физико-математических наук

Альма-матер:

ХЭТИ

Награды и премии:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Ната́н (Ну́тан) Аро́нович Явли́нский (1912 — 1962) — советский физик, основоположник термоядерных установок токамак.[1][2]





Биография

Родился 13 февраля 1912 года в Харькове (по другим данным — в Каневе, ныне Украина) в семье врача. Окончил ФЗУ при Харьковском электромеханическом заводе (1931) и вечернее отделение ХЭТИ (1936). Работал на ХЭМЗ, с 1934 года — начальник одного из КБ. Член ВКП(б) с 1931 года.

Участвовал в Великой Отечественной войне. Во время обороны Сталинграда был заведующим мастерских по ремонту артиллерийской техники.

С 1944 года — начальник лаборатории (ВЭИ имени В. И. Ленина, Москва). С 1948 года — заведующий лабораторией и начальник сектора ИАЭ имени И. В. Курчатова.

Автор первых термоядерных установок типа токамак (тороидальная камера магнитная)[3].


Трагически погиб 28 июля 1962 года в авиационной катастрофе в районе Сочи вместе с женой и младшим сыном[4].

Троюродный дядя Григория Явлинского[5].

Сын — Юлий Нутанович Явлинский (род. 1936), физик-ядерщик, ведущий научный сотрудник Института ядерного синтеза Курчатовского института.

Награды и премии

Источники

  • [vant.iterru.ru/vant_2012_1/naj.pdf К столетию со дня рождения выдающегося организатора, учёного и инженера Натана Арановича Явлинского]
  • Натан Аронович Явлинский: к 100-летию со дня рождения / отв. ред. С. Е. Воинова. — М.: НИЦ «Курчатовский институт», 2012. — 179 с. — (Выдающиеся ученые Курчатовского института).— ISBN 978-5-904437-04-6

Напишите отзыв о статье "Явлинский, Натан Аронович"

Примечания

  1. [vant.iterru.ru/vant_2012_1/naj.pdf К столетию со дня рождения Н. А. Явлинского]
  2. [ufn.ru/ufn01/ufn01_8/Russian/r018l.pdf В. Д. Шафранов «К истории исследований по управляемому термоядерному синтезу»]
  3. [www.ras.ru/digest/showdnews.aspx?id=578d7525-c224-4f92-9a57-ed7113cb2c75&print=1 Отцы и деды термоядерной эпохи]
  4. [www.atomicarm.ru/rezultati-eksperimentov/eto-toje-bil-bagaj-yavlinskogo-priobretenniie-eshe-na-xemze.html Это тоже был багаж Явлинского, приобретенный еще на ХЭМЗе]
  5. [www.yavlinsky.ru/dossier/biography/index.phtml Явлинский Григорий Алексеевич. Биография: полная версия. Григорий Алексеевич Явлинский. Официальный сайт]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Явлинский, Натан Аронович

– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.