Ягельница

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Ягельница
укр. Ягільниця
Страна
Украина
Область
Тернопольская
Район
Координаты
Население
1314 человек (2001)
Плотность
355,23 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+380 3552
Почтовый индекс
48542
Автомобильный код
BO, НО / 20
Показать/скрыть карты

Ягельница (укр. Ягільниця) — село в Чортковском районе Тернопольской области Украины.

Население по переписи 2001 года составляло 1314 человек. Почтовый индекс — 48542. Телефонный код — 3552.



Местный совет

48542, Тернопільська обл., Чортківський р-н, с.Ягільниця  (укр.)

Напишите отзыв о статье "Ягельница"

Литература

Ссылки

  • [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=31960 Ягельница на сайте Верховной рады Украины]


Отрывок, характеризующий Ягельница

– Avant tout dites moi, comment vous allez, chere amie? [Прежде всего скажите, как ваше здоровье?] Успокойте друга, – сказал он, не изменяя голоса и тоном, в котором из за приличия и участия просвечивало равнодушие и даже насмешка.
– Как можно быть здоровой… когда нравственно страдаешь? Разве можно оставаться спокойною в наше время, когда есть у человека чувство? – сказала Анна Павловна. – Вы весь вечер у меня, надеюсь?
– А праздник английского посланника? Нынче середа. Мне надо показаться там, – сказал князь. – Дочь заедет за мной и повезет меня.
– Я думала, что нынешний праздник отменен. Je vous avoue que toutes ces fetes et tous ces feux d'artifice commencent a devenir insipides. [Признаюсь, все эти праздники и фейерверки становятся несносны.]
– Ежели бы знали, что вы этого хотите, праздник бы отменили, – сказал князь, по привычке, как заведенные часы, говоря вещи, которым он и не хотел, чтобы верили.
– Ne me tourmentez pas. Eh bien, qu'a t on decide par rapport a la depeche de Novosiizoff? Vous savez tout. [Не мучьте меня. Ну, что же решили по случаю депеши Новосильцова? Вы все знаете.]
– Как вам сказать? – сказал князь холодным, скучающим тоном. – Qu'a t on decide? On a decide que Buonaparte a brule ses vaisseaux, et je crois que nous sommes en train de bruler les notres. [Что решили? Решили, что Бонапарте сжег свои корабли; и мы тоже, кажется, готовы сжечь наши.] – Князь Василий говорил всегда лениво, как актер говорит роль старой пиесы. Анна Павловна Шерер, напротив, несмотря на свои сорок лет, была преисполнена оживления и порывов.
Быть энтузиасткой сделалось ее общественным положением, и иногда, когда ей даже того не хотелось, она, чтобы не обмануть ожиданий людей, знавших ее, делалась энтузиасткой. Сдержанная улыбка, игравшая постоянно на лице Анны Павловны, хотя и не шла к ее отжившим чертам, выражала, как у избалованных детей, постоянное сознание своего милого недостатка, от которого она не хочет, не может и не находит нужным исправляться.