Ядерная энергетика Германии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ядерная энергетика Германии производит около 16 % электроэнергии в стране[1] (по состоянию на 2014 год). Немецкая ядерная энергетика берёт начало с исследовательских реакторов 1950-х и 1960-х гг. Первая коммерческая станция была подключена к сети в 1969 году. Последние десятилетия в Германии активно ведутся дебаты о сроках сворачивания этой технологии производства электроэнергии. Особое обострение споры достигли в начале 2007 года вследствие политического влияния российско-белорусских энергетических конфликтов, а также в 2011 году после аварии на первой Фукусимской АЭС[2]. 6 июня 2011-го Федеральное правительство Германии решило оставить 9 энергоблоков восьми атомных электростанций и постепенно до конца 2022 года полностью отказаться от производства ядерной энергии[3]. 30 июня 2011 года закон был принят Бундестагом[4].





История

В период с 1957 по 2004 годы в Германии было запущено около 110 ядерных установок. При этом необходимо отличать ядерные реакторы для получения электроэнергии и исследовательские реакторы. Первым ядерным реактором стал Мюнхенский исследовательский реактор в 1957 году в Гархинге близ Мюнхена. Первой атомной электростанцией стала АЭС Каль, которая была подключена к электросети в 1961 году[5]. Последним коммерческим ядерным реактором, введенным в действие, стал блок № 5 Грайфсвальдской АЭС. Дрезденский учебный ядерный реактор стал на сегодня последним исследовательским реактором, он получил разрешение на эксплуатацию в 2004 году. До катастрофы в Японии, Германия производила около четверти своей электроэнергии из ядерного топлива, то есть примерно такую же долю, как и США[6].

Западная Германия

Как и во многих развитых странах, ядерная энергетика в Германии начала развиваться в конце 1950-х годов. 1 января 1960 года вступил в силу «Закон о мирном использовании ядерной энергии и защите от её опасностей» (сокращенно «Атомный закон»). После этого закон многократно менялся и расширялся. Лишь несколько экспериментальных ядерных реакторов были запущены до 1960 года. Экспериментальная атомная электростанция в Карлштайне-на-Майне была запущена 13 ноября 1960 года[7], а подключена к электросети в 17 июня 1961 года[5], тогда как регулярная коммерческая эксплуатация началась с 1 февраля 1962 года[8]. Все немецкие АЭС, что были открыты в период с 1960 по 1970 годы, имели мощность менее 1 000 М Вт и сейчас все они закрыты.

Был запланирован закрытый цикл ядерного топлива, который должен был начинаться в Сааре и Шварцвальде; концентрация урановой руды, производство стержневых твэлов в Ханау; и переработка использованного топлива на заводе в Ваккерсдорфе. Радиоактивные отходы должны были храниться в глубоком геологическом захоронении в Горлебене.

Восточная Германия

АЭС Райнсберг была первой (практически экспериментальной) АЭС в Восточной Германии. Она имела малую мощность и работала с 1966 по 1990 годы. Второй допуск к эксплуатации получила АЭС Грайфсвальд, что первоначально должна была состоять из восьми советских реакторов ВВЭР-440. Первые четыре были подключены к электросети между 1973 и 1979 годами. Один был запущен в 1989 году на пробный срок[9], другой был достроен, но никогда не эксплуатировался. Два последних не были достроены. После объединения Германии все АЭС Восточной Германии были закрыты из-за различий в стандартах безопасности. АЭС Штендаль, которая строилась на тот момент, было решено не достраивать[10].

Германия после воссоединения

По договоренности 14 июня 2000 года между федеральным правительством и предприятиями энергоснабжения (так называемый «Атомный консенсус») были приняты следующие решения:

  • ограничение во времени использования имеющихся атомных электростанций;
  • запрещение на строительство новых АЭС.

Атомный консенсус не коснулся исследований в области ядерной технологии. Договор по ядерной энергии четко установил количество электроэнергии, что ещё было разрешено произвести каждой из АЭС. В принципе, эти так называемые остаточные количества электроэнергии могут быть переданы из старших на новые АЭС, но наоборот лишь в исключительных случаях. Как только определенная АЭС выработает отведенное ей количество электроэнергии, она должна быть закрыта. Заключённые договоренности были проведены через «Закон о регулируемом прекращении использования ядерной энергии для промышленного производства электроэнергии» от 22 апреля 2002 года[11].

Принятый вследствие этого отказ от использования ядерной энергии предполагал, что 19 энергоблоков, работавших в то время, должны быть до 2021 года закрыты. К 2006 году две электростанции (Штаде и АЭС Обригхайм) уже были выведены из эксплуатации. Второй энергоблок АЭС Неккарвестхаймской должен быть закрыт последним. До марта 2011 года были в коммерческой эксплуатации 17 энергоблоков (12 АЭС), а также эксплуатировались 8 исследовательских реакторов, из которых 5 — учебные[12].

29 сентября 2010 года федеральным правительством было решено увеличить время эксплуатации АЭС. Предполагалось, что использование АЭС продлится ещё на 12 лет. 8 декабря 2010 года соответствующий закон был подписан Федеральным президентом Кристианом Вульфом. Некоторые земли, где правили представители партии СДП, заявили о намерении подать иск в конституционный суд против этого закона. 28 февраля 2011 соответствующий иск был подан в федеральный конституционный суд федеральными землями Берлин, Бранденбург, Бремен, Северный Рейн-Вестфалия и Рейнланд-Пфальц[13].

После аварии на первой Фукусимской АЭС федеральное правительство 14 марта 2011 года постановило о временной (на три месяца) отмене продления действия атомных электростанций и отключении семи старейших немецких АЭС во время этого моратория[14][15]. АЭС Крюммель до этого уже не эксплуатировалась из-за проведения там технических работ. 6 июня 2011 года на правительственном уровне было принято решение об отказе от производства ядерной энергии. На момент принятия решения остались работать 9 энергоблоков атомных электростанций, которые должны быть до конца 2022 постепенно закрыты[16]. 30 июня 2011 года это решение было поддержано в Бундестаге[4].

Расположение атомных электростанций

АЭС в Германии
(по состоянию на февраль 2011 года)
Исследовательские реакторы в Германии
(по состоянию на 2011 год)

</div>

Список атомных электростанций

Ниже представлен список действующих АЭС и уже закрытых, а также их соответствующих блоков. Энергоблоки, что ещё действуют, выделены оранжевым цветом.

Название
АЭС
Блок
Тип
Фирма
Брутто-
мощ-
ность
в МВт
Нетто-
мощ-
ность
в МВт
Произ-
водство
энергии
до
2010 г.
в ТВт-час
[17]
Остаточная
энергия с
февраля 2011 г.
в ТВт-ч
Начало
строительства
[18]
Коммерческая
эксплуатация
[18]
Закрытие Средняя
доступ-
ность
в
период
экспл.
[19]
Закон
от
2002 г.
[20]
Прод.
экспл.
от
2010 г.[20]
Закон
от
2002 г.
[21]
Прод.
экспл.
от
2010 г.[22]
План
консен-
суса
2011 г.
[23][24]
АЭС Изар KKI 1* BWR E.ON 912 878 196,7 2,932 57,916 01 мая 1972 21 марта 1979 2012 2019 2011 83,2 %
KKI 2 PWR E.ON, SWM 1485 1410 244,9 103,773 240,477 15 сентября 1982 09 апреля 1988 2021 2034 2022 91,9 %
АЭС Брокдорф KBR PWR E.ON,
Vattenfall
1480 1410 254,3 93,048 239,395 01 января 1976 22 декабря 1986 2022 2033 2021 87,3 %
АЭС Филиппсбург KKP 1* BWR EnBW 926 890 186,1 9,227 65,053 01 октября 1970 26 марта 1980 2013 2020 2011 79,7 %
KKP 2 PWR EnBW 1468 1402 269,8 79,474 226,430 07 июля 1977 18 апреля 1985 2019 2032 2019 86,8 %
АЭС Гронде KWG PWR E.ON, SWB 1430 1360 278,7 80,647 231,089 01 июня 1976 01 февраля 1985 2019 2032 2021 90,4 %
АЭС Унтервезер KKU* PWR E.ON 1410 1345 287,4 12,607 91,711 01 июля 1972 06 сентября 1979 2013 2020 2011 82,4 %
АЭС Крюммель KKK* BWR Vattenfall,
E.ON
1402 1346 201,7 88,245 212,406 05 апреля 1974 28 марта 1984 2021 2033 2011 69,1 %
АЭС Эмсланд KKE PWR RWE, E.ON 1400 1329 242,5 108,120 250,448 10 августа 1982 20 июня 1988 2022 2034 2022 91,7 %
АЭС Неккарвестхайм GKN 1* PWR EnBW 840 785 185 4 0,000 50,613 01 февраля 1972 01 декабря 1976 2011 2019 2011 84,2 %
GKN 2 PWR EnBW 1400 1310 226,2 119,580 259,373 09 ноября 1982 15 апреля 1989 2023 2036 2022 93,6 %
АЭС Графенрайнфельд KKG PWR E.ON 1345 1275 273,4 40,933 176,550 01 января 1975 17 июня 1982 2015 2028 2015 88,4 %
АЭС Гундремминген KGG A BWR 250 237 13,8 12 декабря 1962 12 апреля 1967 1963 54,5 %
KGG B BWR RWE 1344 1284 246,1 49,264 175,023 20 июля 1976 19 июля 1984 2017 2030 2017 89,7 %
KGG C BWR RWE 1344 1288 237,5 57,558 184,496 20 июля 1976 18 января 1985 2018 2030 2021 86,4 %
Мюльхайм-
Керлих
KMK PWR RWE 1302 1219 10,3 99,150 99,150 15 января 1975 01 октября 1987 1970 31,6 %
АЭС Библис KWB A* PWR RWE 1225 1167 230,7 3,468 72,085 01 января 1970 26 февраля 1975 2011 2020 2011 68,0 %
KWB B* PWR RWE 1300 1240 245,7 8,551 79,214 01 февраля 1972 31 января 1977 2011 2019 2011 73,5 %
АЭС Брунсбюттель KKB* BWR Vattenfall
E.ON
806 771 120,4 11,000 52,038 15 апреля 1970 09 февраля 1977 2013 2020 2011 58,0 %
Штаде KKS PWR E.ON 672 640 145,9 01 декабря 1967 19 мая 1972 14 ноября 2003 85,1 %
АЭС Вюргассен KWW BWR E.ON 670 640 69,7 26 января 1968 11 ноября 1975 26 августа 1994 58,7 %
АЭС Грайфсвальд KGR 1 ВВЭР 440 408 35,5 01 марта 1970 12 июля 1974 18 декабря 1990
KGR 2 ВВЭР 440 408 36,6 01 марта 1970 16 апреля 1975 14 февраля 1990
KGR 3 ВВЭР 440 408 33,3 01 апреля 1972 01 мая 1978 28 февраля 1990
KGR 4 ВВЭР 440 408 28,9 01 апреля 1972 01 ноября 1979 02 июня 1990
KGR 5 ВВЭР 440 408 0,0 01 декабря 1976 01 ноября 1989 24 ноября 1989
АЭС Обригхайм KWO PWR EnBW 357 340 86,8 15 марта 1965 01 апреля 1969 11 мая 2005 83,6 %
АЭС THTR-300 THTR HTR 308 296 2,8 01 мая 1971 01 июня 1987 29 апреля 1988 22,0 %
АЭС Линген KWL BWR VEW, RWE 268 183 9,1 01 октября 1964 01 октября 1968 05 января 1977 37,5 %
Нидерайхбах KKN HWCR 106 100 0,0 01 июня 1966 01 января 1973 31 июля 1974
АЭС Райнсберг KKR ВВЭР 70 62 9,0 01 января 1960 11 октября 1966 01 июня 1990
Исслед. реактор Карлсруэ MZFR PWR 57 52 5,7 01 декабря 1961 19 декабря 1966 03 мая 1984
Гросвельцхейм HDR HDR 25 25 0,0 01 января 1965 02 августа 1970 20 апреля 1971
КЯУ Карлсруэ KNK I SNB 21 17 0,5 01 мая 1966 21 февраля 1974 01 сентября 1974
KNK II SBR 21 17 0,5 01 сентября 1974 03 марта 1979 23 августа 1991
АЭС Каль VAK BWR 16 15 2,2 01 июля 1958 01 февраля 1962 25 ноября 1985
ЭАЭС Юлих AVR HTR 15 13 1,7 01 августа 1961 19 мая 1969 31 декабря 1988

*Энергоблоки Унтервезерской и Брунсбютельской АЭС, оба энергоблока АЭС Библис (Biblis A и B), а также первые энергоблоки Филиппсбургской, Изарской и Неккарвестхаймской были закрыты федеральным правительством из-за приостановления действия закона о продлении срока эксплуатации АЭС. Крюммельская АЭС до этого уже не эксплуатировалась из-за проведение там технических работ[25]. 30 мая 2011 года Федеральное правительство решило навсегда закрыть семь энергоблоков, что были уже отключены от сети из-за моратория, а также Крюммельскую АЭС. 6 июня 2011 года это решение было отражено в соответствующем законопроекте Федерального правительства Германии[16].

Компании-производители

Ниже приведены компании-владельцы АЭС, ответственные за эксплуатацию энергоблоков (если в скобках не указано иное, этим компаниям принадлежит 100 % АЭС):

  • EnBW[26]: Неккарвестхаймская, Филиппсбургская;
  • E.ON[27]: Брокдорфская (80 %), Брунсбюттельская (33 %), Эмсландская (12,5 %), Графенрайнфельдская, АЭС Гронде (83,3 %), Изарская (первый блок и 75 % второго энергоблока), Крюммельская (50 %), Унтервезерская;
  • RWE[28]: Библис, АЭС Эмсланд (87,5 %);
  • Vattenfall[29]: Брокдорфская (20 %), Брунсбюттельская (66 %), Крюммельская (50 %);
  • Stadtwerke München: 25 % второго энергоблока Изарской АЭС[30].
  • Stadtwerke Bielefeld: 16,7 % АЭС Гронде[30].

Неэксплуатируемые АЭС

Этот список включает запланированные АЭС и энергоблоки, заявка на строительство которых была подана, но отклонена, а также АЭС, которые были частично построены или закончены, но никогда не были введены в эксплуатацию. Серебристым цветом выделены АЭС, строительство которых было начато.

Название
Земля 
Плани-
рование
Начало
строительства
Конец
проекта
Комментарии
Брутто
(МВт)
Нетто
(МВт)
Тип
Приме-
чания
АЭС Бад-Брайзиг RP 1971 ? Планирование было через короткое время остановлено, в качестве замены была сооружена на несколько километров выше по течению реки Мюльхайм-Керлих 1 300  ? PWR [31]
BASF (1) RP 1973 01.12.1976 Паротурбинная электростанция, была заменена угольной электростанцией (принятой в эксплуатацию в 2005 году) 425 385 PWR [32]
АЭС Библис (С) HE 1975 1995 Изготовленные компоненты были использованы для бразильськой АЭС имени адмирала Алваро Алберти 1 315 1 238 PWR [33]
АЭС Библис (D) HE 1973 01.01.1979 ? 1 300 PWR [34]
АЭС Боркен HE 1974 1995 1 300 1 200 PWR [35]
Дален (1) SN 1980 Весна 1990 1 000 950 PWR [36]
Даленская (2) SN 1980 Весна 1990 1 000 950 PWR [36]
Даленская (3) SN 1980 Весна 1990 1 000 950 PWR [36]
Даленская (4) SN 1980 Весна 1990 1.000 950 PWR [36]
АЭС Эмден NI 1975 ? 1 300 ? PWR [37]
АЭС Грайфсвальд (6) MV ? 01.12.1976 01.01.1990 Сооружение было завершено, но АЭС не была введена в эксплуатацию 440 408 PWR [38]
АЭС Грайфсвальдская (7) MV ? 01.12.1978 01.10.1990 Сооружение было приостановлено 440 408 PWR [39]
АЭС Грайфсвальдская (8) MV ? 01.12.1978 01.10.1990 Сооружение было приостановлено 440 408 PWR [40]
Гамм NW 1975 1995 В качестве замены была построена АЭС Эмсланд 1 301 1 231 PWR [41]
АЭС Калькар (SNR-300) NW 1969 23.04.1973 20.03.1991 Сооружение было завершено в 1985 г., но АЭС не была введена в эксплуатацию 327 295 SNR [42]
АЭС Калькар (SNR-2) NW 1975 1982 Место строительства АЭС Калькаре не было окончательно утверждено 1.500 1.380 SNR [43]
АЭС Нойпоц (A) RP 1977 1987 1 368 1 289 PWR [44]
АЭС Нойпоц(В) РП 1977 1987 1 368 1 289 PWR [45]
АЭС Пфаффенгоф (A) BY 1976 1999 1 315 1 238 PWR [46]
АЭС Штендаль (1) ST 1980 01.12.1982 01.03.1991 Сооружение было завершено на 85% 970 900 PWR [47]
АЭС Штендаль (2) ST 1980 01.12.1984 01.03.1991 Сооружение было завершено на 15% 970 900 PWR [48]
АЭС Фанум (A) NW 1975 ? 1 300 ? PWR [49]
АЭС Фанумская (В) NW 1975 ? ? ? PWR [50]
АЭС Виль (1) BW 1973 ? Изначально выбранным местом строительства был Брайзах-на-Рейне. Планирование было прекращено в 1977 году, а компоненты были использовании для строительства второго блока Филиппсбургской АЭС 1 375 1 300 PWR [51]
[52]

Исследовательские реакторы

Научно-исследовательскими называются ядерные реакторы, которые служат не для производства электроэнергии, а в основном для исследовательских целей (ядерные и технически-материальные исследования, производство изотопов для медицины и техники). Нижеследующий список отсортирован по дате ввода в эксплуатацию. Отдельным цветом выделены реакторы, которые ещё эксплуатируются. Данные приведены по состоянию на август 2010 года[12].

Название Позна-
чения
Эксплуататор
Земля
Начало
экспл.
Конец
экспл.
Мощность
Тип
Мюнхенский исследовательский реактор FRM Мюнхенский технический университет BY 1957-10-31 31.10.1957 2000-07-28 28.07.2000 6e4 4 МВт бассейновый/ЯРТМ
Росендорфский исследовательский реактор RFR Росендорфский исследовательский центр SN 1957-12-16 16.12.1957 1991-06-27 27.06.1991 7e1 10 МВт LWR
Первый франкфуртский исследовательский реактор FRF-1 Франкфуртский университет HE 1958-01-10 10.01.1958 1968-03-19 19.03.1968 4e5 50 кВт гомогенный (L) / L-54 (L)
Берлинский экспериментальный реактор I BER I Берлинский центр Гельмгольца BE 1958-07-24 24.07.1958 1972 4e5 5 МВт бассейновый/ЯРТМ
Первый геестахтский исследовательский реактор FRG-1 Геестахтский центр Гельмгольца SH 1958-10-23 23.10.1958 28.06.2010 6e5 5 МВт бассейновый/ЯРТМ
Siemens Аргонавт-реактор SAR Мюнхенский технический университет BY 1959-06-23 23.06.1959 1968-10-31 31.10.1968 3e1 1 кВт Siemens Аргонавт-реактор
Исследовательский реактор AEG PR-10 Kraftwerk Union BY 1961-01-27 27.01.1961 1976 2e18 180 Вт Siemens Аргонавт-реактор
Второй исследовательский реактор FR-2 Университет Карлсруэ BW 1961-03-07 07.03.1961 1981-12-21 21.12.1981 7e44 44 МВт HWR
Первый юлихский исследовательский реактор (MERLIN) FRJ-1 Исследовательский центр Юлих NW 1962-02-23 23.02.1962 1985-03-22 22.03.1985 7e1 10 МВт бассейновый/ЯРТМ
Мюнхенский учебный реактор Siemens SUR-M Мюнхенский технический университет BY 1962-02-28 28.02.1962 1981-08-10 10.08.1981 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Второй юлихский исследовательский реактор (DIDO) FRJ-2 Исследовательский центр Юлих NW 1962-11-14 14.11.1962 2006-05-02 02.05.2006 7e23 23 МВт Резервуарный / HWR
Росендорфский поршневой реактор RRR Росендорфский исследовательский центр SN 1962-12-16 16.12.1962 1991-09-25 25.09.1991 3e1 1 кВт Siemens Аргонавт-реактор
Быстрый тепловой Аргонавт-реактор STARK Университет Карлсруэ BW 1963-01-11 11.01.1963 1976-03-99 03.1976 1e1 10 Вт Siemens Аргонавт-реактор
Второй геестахтский исследовательский реактор FRG-2 Геестахтский центр Гельмгольца SH 1963-03-16 16.03.1963 1993-01-28 28.01.1993 7e15 15 МВт бассейновый/ЯРТМ
Берлинский учебный реактор Siemens SUR-B Берлинский технический университет BE 1963-07-26 26.07.1963 2007-10-15 15.10.2007 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Дармштадтский учебный реактор Siemens SUR-DA Дармштадтский технический университет HE 1963-09-23 23.09.1963 1985-02-22 22.02.1985 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Установка исследования нулевой мощности ANEX Геестахтский центр Гельмгольца SH 1964-05-99 05.1964 1975-02-05 05.02.1975 2e1 100 Вт нулевой мощности
Штутгартский учебный реактор Siemens SUR-S Штутгартский университет BW 1964-08-24 24.08.1964 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Гамбургский учебный реактор Siemens SUR-HH Гамбургская высшая школа HH 1965-01-15 15.01.1965 1992-08-99 08.1992 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Исследовательский реактор Майнца FRMZ Университет Майнца RP 1965-08-03 03.08.1965 5e1 100 кВт бассейновый/TRIGA-II
Ахенский учебный реактор Siemens SUR-AA Технический университет Ахена NW 1965-09-22 22.09.1965 2008 2008 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Ульмский учебный реактор Siemens SUR-U Ульмская высшая школа BW 1965-12-01 01.12.1965 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Кильский учебный реактор Siemens SUR-KI Кильское училище SH 1966-03-29 29.03.1966 1997-12-11 11.12.1997 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Учебный реактор Siemens в Карлсруэ SUR-KA Университет Карлсруэ BW 1966-03-07 07.03.1966 1996-09-99 09.1996 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Гейдельбергский исследовательский реактор TRIGA I TRIGA HD I Немецкий центр исследований раковых заболеваний BW 1966-08-26 26.08.1966 1977-03-31 31.03.1977 5e25 250 кВт бассейновый/TRIGA-I
Быстрая установка нулевой мощности SNEAK Университет Карлсруэ BW 1966-12-15 15.12.1966 1985-11-99 11.1985 3e1 1 кВт гомогенный
Измерение выгорания ADIBKA Исследовательский центр Юлих NW 1967-03-18 18.03.1967 1972-10-30 30.10.1972 2e1 100 Вт гомогенный / L77 A
Реактор нулевой мощности AEG TKA Kraftwerk Union BY 1967-06-23 23.06.1967 1973 2e1 100 Вт Резервуарный / нулевой мощности
Исследовательский и измерительный реактор Брауншвейга FMRB Физически-техническое федеральное ведомство NI 1967-10-03 03.10.1967 1995-12-19 19.12.1995 6e1 1 МВт бассейновый/ЯРТМ
Бременский учебный реактор Siemens SUR-HB Бременская высшая школа HB 1967-10-10 10.10.1967 1993-06-17 17.06.1993 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Атомоход «Отто Ган» OH Геестахтский центр Гельмгольца SH 1968-08-26 26.08.1968 1979-03-22 22.03.1979 7e37 38 МВт PWR / Судовой реактор
Росендорфска установка критических экспериментов RAKE Росендорфский исследовательский центр SN 1969-10-03 03.10.1969 1991-11-26 26.11.1991 1e1 10 Вт Резервуарный / нулевой мощности
Критический эксперимент KEITER Исследовательский центр Юлих NW 1971-06-15 15.06.1971 1982 0e1 1 Вт нулевой мощности
Ганноверский учебный реактор Siemens SUR-H Ганноверский университет NI 1971-12-09 09.12.1971 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Нойхерберзький исследовательский реактор FRN Мюнхенский центр имени Гельмгольца BY 1972-08-23 23.08.1972 1982-12-16 16.12.1982 6e1 1 МВт бассейновый/TRIGA-III
Ганноверский исследовательский реактор FRH Ганноверская медицинская высшая школа NI 1973-01-31 31.01.1973 1996-12-18 18.12.1996 5e25 250 кВт бассейновый/TRIGA-I
Фуртвангенский учебный реактор Siemens SUR-FW Фуртвангенская высшая школа BW 1973-06-28 28.06.1973 0e01 0,1 Вт гомогенный (S)/SUR-100
Критическая установка KAHTER Исследовательский центр Юлих NW 1973-07-02 02.07.1973 1984-02-03 03.02.1984 2e1 100 Вт нулевой мощности
Берлинский экспериментальный реактор II BER II Барлинский центр Гельмгольца BE 1973-12-09 09.12.1973 7e1 10 МВт бассейновый/ЯРТМ
Гейдельбергский исследовательский реактор
TRIGA II
TRIGA HD II Немецкий центр исследований раковых заболеваний BW 1978-02-28 28.02.1978 1999-11-30 30.11.1999 5e25 250 кВт бассейновый/TRIGA-I
Первый дрезденский учебный ядерный реактор AKR-1[53] Дрезденский технический университет SN 1978-07-28 28.07.1978 2004-03-99 03.2004 0e2 2 Вт гомогенный/SUR
Циттауерский учебный и исследовательский реактор ZLFR Высшая школа Циттау/Герлиц SN 1979-05-25 25.05.1979 2005-03-24 24.03.2005 1e1 10 Вт HWR
Мюнхенский исследовательский реактор II FRM II Мюнхенский технический университет BY 2004-03-02 02.03.2004 7e2 20 МВт бассейновый/HWR
Второй дрезденский учебный ядерный реактор AKR-2 Дрезденский технический университет SN 2005-03-22 22.03.2005 0e2 2 Вт гомогенный/SUR
Второй франкфуртский исследовательский реактор FRF-2 Франкфуртский университет HE не экспл. - 6e1 1 МВт бассейновый/TRIGA

Наряду с этими реакторами был также сконструирован целый ряд экспериментальных реакторов в период Второй мировой войны в рамках немецкой ядерной программы, ни один из которых, однако, так и не достиг мгновенной критичности[54]. Последней из этих попыток стал Гайгерлохский исследовательский тяжеловодный реактор, который был построен Институтом физики имени кайзера Вильгельма в марте-апреле 1945 года в подвале, вырубленном в скале в Гайгерлохе.

Аварии

Ниже приведены аварии, имевшие место на немецких АЭС. Во всех случаях не было человеческих жертв или травмированных[55][56].

Аварии на немецких АЭС[55][56]
Дата АЭС Описание Экономические потери
$ США 2006 г.)
4 мая 1986 г. АЭС THTR-300, Западная Германия Действие оператора по перемещению повреждённого твэла экспериментального высокотемпературного газового реактора привело к утечке радиации на 4 км ² вокруг энергоблока 267 000 000
17 декабря 1987 г. АЭС Библис, Западная Германия Несрабатывание запорного клапана привело к загрязнению местности 13 000 000
7 декабря 1975 г. АЭС Грайфсвальд, Восточная Германия Электрическая ошибка вызвала пожар в главном жёлобе, разрушивший линии управления, пять главных охлаждающих насосов и почти вызвавший расплавление реактора 443 000 000

План отказа от ядерной энергетики

Вследствие дискуссий после аварии на первой Фукусимской АЭС федеральное правительство постановило 14 марта 2011 года временный (на три месяца) запрет на продление действия атомных электростанций и отключение семи старейших немецких энергоблоков при этом моратории[57][58]. Под действие этого решения попали реакторы энергетических предприятий EnBW, E. ON и RWE. Последний концерн подал 1 апреля 2011 года иск против отключения энергоблока Biblis-A (KWB A) АЭС Библис в соответствующий Высший административный суд Гессена, ссылаясь на отсутствующие правовые основания для моратория[59].

30 мая 2011 года Германия формально объявила о своих планах полностью отказаться от ядерной энергетики в течение следующих 11 лет. План включает немедленное закрытие 7 атомных энергоблоков, которые были временно остановлены для тестирований в марте 2011 года, и восьмой АЭС, которая была выключена из сети за технических проблем. Девять оставшихся станций должны быть отключены до 2022 года, как было заявлено Норбертом Рёттгеном, председателем Федерального министерства окружающей среды, защиты природы и ядерной безопасности, после переговоров, продолжавшихся до поздней ночи[2].

Канцлер Ангела Меркель заявила, что отказ от ядерной энергетики, что перед этим был запланирован до 2036 года, сделает Германию конкурентоспособной в эре возобновляемой энергетики. Канцлер заявила: «Мы можем стать первой крупной индустриальной нацией, которая может достичь такого перехода в направлении эффективной и возобновляемой энергии, со всеми возможностями, которые появятся для экспорта, разработки новых технологий и появления новых рабочих мест». Меркель также указала на «беспомощность» Японии перед лицом ядерной катастрофы, несмотря на свой промышленное и технологическое развитие[6]. Некоторые немецкие производители и энергетические компании выступили с критикой этих планов, предостерегая, что Германию может ожидать авария всей электросети[60].

На законодательном уровне решение об отказе от производства ядерной энергии было принято 6 июня 2011 года. 8 энергоблоков атомных электростанций, которые были отключены в марте этого же года, не должны уже никогда эксплуатироваться, а те 9 энергоблоков, что остались, должны быть закрыты до конца 2022 года[16]. При принятии соответствующего закона в Бундестаге 30 июня 2011 года был достигнут консенсус — «за» проголосовало 513 депутатов из 600. Только партия левых проголосовала против[4][61].

Напишите отзыв о статье "Ядерная энергетика Германии"

Примечания

  1. [www.iaea.org/PRIS/CountryStatistics/CountryDetails.aspx?current=DE Power reactor information system - Germany Statistics]
  2. 1 2 [www.bbc.co.uk/news/world-europe-13592208 Germany: Nuclear power plants to close by 2022]. Статья. BBC (30 мая 2011 року). Проверено 30 мая 2011 года. [www.webcitation.org/6AK03ABDD Архивировано из первоисточника 31 августа 2012]. (англ.)
  3. Süddeutsche Zeitung: [newsticker.sueddeutsche.de/list/id/1163725 Regierung beschließt Atomausstieg und Energiewende] (нем.)
  4. 1 2 3 Deutsche Welle: [www.dw-world.de/dw/article/0,,15201486,00.html Бундестаг утвердил выход из атомной энергетики в 2022 году]
  5. 1 2 [www.aref.de/kalenderblatt/2011/24_erstes-kernkraftwerk_1961.php Vor 50 Jahren: Der erste «Atom-Strom» in Deutschland] (нем.)
  6. 1 2 Juergen Baetz. [abcnews.go.com/Business/wireStory?id=13717078 Germany Decides to Abandon Nuclear Power by 2022]. Статья. Associated Press (30 мая 2011 года). Проверено 30 мая 2011 года. [www.webcitation.org/6AK04HMkr Архивировано из первоисточника 31 августа 2012]. (англ.)
  7. [www.heise.de/tr/artikel/Schafe-als-Sensoren-1135917.html Vor 50 Jahren ging das erste deutsche Atomkraftwerk in Betrieb] (нем.)
  8. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&site=VAK%20KAHL&units=&refno=1&link=HOT&sort=&sortlong=Alphabetic Данные о ядерном реакторе Кальской АЭС]. МАГАТЭ. Проверено 22 июня 2011 року. (англ.)
  9. [www.brueckerhoff.de/greifswald/geschichte/geschichte_beitrag3.htm 17. Dezember 1973: Der erste Reaktorblock geht ans Netz] (нем.)
  10. [www.ke-wiki.de/index.php5?title=Kernenergie_in_der_Deutschen_Demokratischen_Republik Kernenergie-Enzyklopädie: Kernenergie in der Deutschen Demokratischen Republik] (нем.)
  11. [www.bmwi.de/BMWi/Redaktion/PDF/A/gesetz-beendigung-kernenergienutzung,property=pdf,bereich=bmwi,sprache=de,rwb=true.pdf Текст закона, 9 страниц] (PDF) (нем.)
  12. 1 2 Bundesanstalt für Strahlenschutz, Informationskreis KernEnergie
  13. [www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,748149,00.html Spiegel: SPD und Grüne reichen Verfassungsklage ein]
  14. [www.faz.net/s/RubD16E1F55D21144C4AE3F9DDF52B6E1D9/Doc~E8A1B3C8DBC3E4CFCA749E2D9986E5B0B~ATpl~Ecommon~Sspezial.html faz.net] vom 15. März 2011: „Merkels Atom-Moratorium: Sieben Kernkraftwerke gehen vorerst vom Netz.“ (нем.)
  15. www.stern.de/politik/deutschland/atom-moratorium-der-bundesregierung-so-riskant-sind-die-alten-reaktoren-1663883.html stern.de: "Atom-Moratorium der Bundesregierung: So riskant sind die alten Reaktoren" vom 15. März 2011 (нем.)
  16. 1 2 3 [newsticker.sueddeutsche.de/list/id/1163725 Süddeutsche Zeitung: Regierung beschließt Atomausstieg und Energiewende] (нем.)
  17. Nettostrom in TWh — Netto-Stromerzeugung in Milliarden Kilowattstunden seit der Inbetriebnahme bis Ende Dezember 2010 oder bis zur Abschaltung. Datenquelle: IAEO — Power Reactor Information System
  18. 1 2 [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.powrea.htm?country=DE&sort=&sortlong=Alphabetic Данные про ядерных реакторах Германии]. МАГАТЕ. Проверено 22 июня 2011 року. (англ.)
  19. Datenquelle: IAEO — Power Reactor Information System, Stand: Ende Dezember 2010
  20. 1 2 Bundesamt für Strahlenschutz: [www.bfs.de/de/kerntechnik/Strommenge_0111.pdf Erzeugte Elektrizitätsmengen (netto) der deutschen Kernkraftwerke, Übertragung von Produktionsrechten und Erfassung der Reststrommengen]
  21. [www.contratom.de/2.0/index.php?mod=hintergrund&baum2=4&auswahl=44 aktuelle Reststrommengen und prognostizierte Abschaltung]
  22. [www.tagesschau.de/wirtschaft/reststrommengen102.html Bericht über die von der schwarz-gelben Koalition im Jahr 2010 geplanten voraussichtlichen Laufzeitverlängerungen bei tagesschau.de]
  23. [www.bundesregierung.de/Content/DE/__Anlagen/2011/06/2011-06-06-energiekonzept-eckpunkte,property=publicationFile.pdf Eckpunkte «Der Weg in die Energie der Zukunft»] (PDF, 41 KB), Informationen der Bundesregierung Anfang Juni 2011
  24. Tagesschau.de: [www.tagesschau.de/inland/atomausstieg162.html Spitzentreffen der Koalition zum Atomausstieg], 30. Mai 2011
    Tagesschau.de: [www.tagesschau.de/inland/atomausstieg176.html Regierung beschließt Atomausstieg], 31. Mai 2011
  25. tagesschau.de: [www.tagesschau.de/inland/atomdebatte130.html Acht deutsche AKW vorerst außer Betrieb] (нем.)
  26. [www.enbw.com/content/de/index.jsp;jsessionid=73D01F1D4E760ECB381974F3085447D2.nbw184 Официальная страница EnBW]
  27. [www.eon-kernkraft.com/pages/ekk_de/index.htm Официальная страница E.ON]
  28. [www.rwe.com/web/cms/de/8/rwe/ Официальная страница RWE]
  29. [www.vattenfall.com/en/index.htm Официальная страница Vattenfall]
  30. 1 2 [www.eon-kernkraft.com/pages/ekk_de/Standorte/Isar/index.htm Официальная страница E.ON]
  31. [www.bfs.de/de/bfs/recht/rsh/volltext/6_Wichtige_Gremien/6_1_2_RSK_Empf_1208.pdf RSK-Empfehlung zum Kernkraftwerk Bad Breisig]
  32. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=29 Kernkraftwerk BASF 1]
  33. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=30 Kernkraftwerk Biblis C]
  34. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=45 Kernkraftwerk Biblis D]
  35. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=37 Kernkraftwerk Borken]
  36. 1 2 3 4 Dahlen 1-4: Stromwirtschaft und deutsche Einheit, Von Felix Christian Matthes, Veröffentlicht von BoD – Books on Demand 2000, ISBN 3-89811-806-1, 9783898118064, auf Seiten 59 und 60 von Insgesamt 644
  37. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=40 Kernkraftwerk Emden]
  38. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=507 Kernkraftwerk Greifswald 6]
  39. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=508 Kernkraftwerk Greifswald 7]
  40. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=509 Kernkraftwerk Greifswald 8]
  41. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=35 Kernkraftwerk Hamm]
  42. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=21 Kernkraftwerk Kalkar]
  43. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=43 Kernkraftwerk SNR 2]
  44. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=34 Kernkraftwerk Neupotz A]
  45. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=41 Kernkraftwerk Neupotz B]
  46. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=36 Kernkraftwerk Pfaffenhofen]
  47. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=510 Kernkraftwerk Stendal 1]
  48. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=511 Kernkraftwerk Stendal 2]
  49. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=39 Kernkraftwerk Vahnum A]
  50. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=42 Kernkraftwerk Vahnum B]
  51. [www.iaea.org/cgi-bin/db.page.pl/pris.prdeta.htm?country=DE&refno=25 Kernkraftwerk Wyhl 1]
  52. [db.world-nuclear.org/reference/qry_reactorsdb_details_test.php?var1=Germany&var2=Wyhl-1&var3=Commercial%20Reactor&var4=PWR&var5=Suspended%20indefinitely/Cancelled&var6=Kernkraftwerk%20Sud%20(KWS)&var7=1284&var8=MWe_Net&var9=Wyhl&var10=1975&var11=-&var12=-&var13=-&var14=-&var15=-&var16=-&var17=-&var18=-&var19=-&var20=-&var21=1487&var22=n/a&var23=3762%20MWt&var24=1975&var25=Kraftwerk%20Union%20 (KWU)&var26=- Wyhl-1 im WNA Reactor Database] (englisch)
  53. учебный ядерный реактор AKR-1 был перестроен в AKR-2 в 2004 году.
  54. Мгновенной критичностью реактора называют его состояние, в котором он критичен на одних мгновенных нейтронах.
  55. 1 2 Sovacool, Benjamin K. (August 2010). «A Critical Evaluation of Nuclear Power and Renewable Electricity in Asia». Journal of Contemporary Asia 40: 393–400.
  56. 1 2 Benjamin K. Sovacool (2009). [www.touchoilandgas.com/ebooks/A1ioj0/eandpvol7iss2/resources/134.htm The Accidental Century - Prominent Energy Accidents in the Last 100 Years]
  57. [www.faz.net/s/RubD16E1F55D21144C4AE3F9DDF52B6E1D9/Doc~E8A1B3C8DBC3E4CFCA749E2D9986E5B0B~ATpl~Ecommon~Sspezial.html faz.net] vom 15. März 2011: «Merkels Atom-Moratorium: Sieben Kernkraftwerke gehen vorerst vom Netz.» (нем.)
  58. www.stern.de/politik/deutschland/atom-moratorium-der-bundesregierung-so-riskant-sind-die-alten-reaktoren-1663883.html stern.de: «Atom-Moratorium der Bundesregierung: So riskant sind die alten Reaktoren» vom 15. März 2011 (нем.)
  59. vgl. [www.focus.de/finanzen/news/unternehmen/atom-moratorium-rwe-klagt-gegen-biblis-abschaltung_aid_614068.html Atom-Moratorium: RWE klagt gegen Biblis-Abschaltung] bei focus.de, 1 квітня 2011 року. Процитовано 1 квітня 2011 року). (нем.)
  60. [www.spiegel.de/international/germany/0,1518,765681,00.html Nuclear Phaseout Is an 'Historic Moment'], Der Spiegel (30 мая 2011). (англ.)
  61. Der Spiegel: [www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,771546,00.html Atomdebatte im Bundestag: Alle aussteigen, bitte!] 30.06.2011

Ссылки

  • [www.bfs.de/kerntechnik/ Bundesamt für Strahlenschutz] (нем.)
  • [www.kernenergie.net/ Informationskreis KernEnergie] (нем.)
  • [www.iaea.org/programmes/a2/ Power Reactor Information System]: Атомные электростанции в мире, (МАГАТЭ; Select country: Germany) (англ.)
    • [www-pub.iaea.org/MTCD/publications/PDF/cnpp2003/CNPP_Webpage/pages/..%5Ccountryprofiles%5CGermany%5CGermany2003.htm IAEO Country Profile Germany] (англ.)
  • [www.industcards.com/nuclear-germany.htm Фотографии немецкий атомных электростанций]
  • [module.zdf.de/kernkraftwerke-in-deutschland Kernkraftwerke in Deutschland] und vom Bundesamt für Strahlenschutz empfohlene Evakuierungsradien und Umfang der betroffenen Bevölkerung, Modul des ZDF (нем.)
  • [www.ke-wiki.de/index.php5?title=Kernenergie_in_der_Deutschen_Demokratischen_Republik Kernenergie in der DDR]
  • [www.grs.de/ Gesellschaft für Anlagen- und Reaktorsicherheit (GRS)] (нем.)
  • [news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/4295389.stm BBC: "Germany split over green energy"] (англ.)
  • [www.grist.org/article/levitin-germany Grist: "Germany says auf Wiedersehen to nuclear power, guten Tag to renewables"], 12 серпня 2005 р. (англ.)
  • [www.bmu.de/allgemein/aktuell/160.php Федеральное министерство окружающей среды, защиты природы и ядерной безопасности] (нем.)

Литература

  • Manfred Petroll, Liane Philipp: Kerntechnik - Anlagen in Deutschland. Hrsg. v. INFORUM Verlags- und Verwaltungsgesellschaft mbH, Bonn 1997, ISBN 3-926956-11-9

Отрывок, характеризующий Ядерная энергетика Германии

– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.