Ядзима, Майми

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Майми Ядзима
矢島 舞美
Дата рождения

7 февраля 1992(1992-02-07) (32 года)

Место рождения

Сайтама, Япония

Годы активности

2002 — наст. вр.

Страна

Япония Япония

Профессии

певица, актриса

Жанры

J-pop

Коллективы

°C-ute
Hello! Project Kids
ZYX
H.P. All Stars
High-King

Лейблы

Zetima

[www.helloproject.com/ Официальный сайт Hello! Project]

Майми Ядзима (яп. 矢島 舞美, род. 7 февраля 1992 года в префектуре Сайтама, Япония) — японский идол, певица, участница гёрл-группы °C-ute.





Карьера

Майми Ядзима стала участницей Hello! Project как одна из 15 победительниц прослушивания в Hello! Project Kids, детский проект в его рамках, в 2002 году. На прослушивании она исполняла песню Аи Мацуры «Momoiro Kataomoi». Всего же в прослушивании приняли участие 27958 девочек.

В том же году она дебютировала в фильме Koinu Dan no Monogatari («История щенка Дана»), сыграв в нём одну из главных отрицательных ролей. В следующем, 2003 году, её ввели в состав новой группы под названием ZYX. Группа не очень долго была активна, издав два сингла.

В январе 2004 года из восьми участниц Hello! Project Kids была сформирована группа Berryz Kobo, но Ядзима туда не попала. Надо сказать, что, объявляя о создании новой группы, продюсер проекта Цунку сказал, что состав Berryz Kobo будет меняться, и он собирается ротировать через неё всех участников Hello! Project Kids[1][2], но ротаций так и не случилось.

В июне 2005 года из оставшихся вне Berryz Kobo семи девочек была сформирована группа Cute. Ядзима не была самой старшей в группе, но тем не менее стала лидером, потому что более старшая Эрика Умэда отказалась от этой должности. Дебютировала группа в феврале 2006, свой первый инди-сингл выпустила в мае, а первый сингл на мейджор-лейбле в феврале 2007.

Также Майми является соведущей еженедельной радиопрограммы группы Cute, которая называется «Cutie Party». На этом посту она заменила Мэгуми Мураками, когда та ушла из группы в 2006 году.

В 2008 году Майми Ядзима была введена в состав ещё одного юнита в составе Hello! Project, группы High-King. Как и ZYX, эта группа была временной, выпустила она один сингл.

Группы и юниты Hello! Project

Дискография

Список релизов группы Cute см. в дискографии Cute.

Сольные DVD

Название Дата выпуска Чарты Лейбл
Oricon
Weekly
DVD
Chart</small>
[3]
1 17's (Seventeen's) (яп. 17's-SEVENTEEN'S-) 29 апреля 2009 35 Zetima
UTB Wani Books Online Store Gentei Tokuten
 «Yajima Maimi Making DVD»

  (яп. UTB ワニブックス オンラインストア限定特典
 「矢島舞美 メイキングDVD」
)
июнь 2009 Wani Books (не для продажи)
2 Yajima Maimi Fix no E (яп. 矢島舞美 Fixの絵) 23 июня 2010 80 Zetima
3 Yajima Maimi DVD «Umikaze»
  (яп. 矢島舞美DVD「海風」
 
, «Yajima Maimi DVD „Морской бриз“»)
27 марта 2011 Up-Front Works (серия e-Hello!)
4[4] A Foggy Doll (яп. a foggy doll) 29 августа 2011 Up-Front Works (серия e-Hello!)
5 A Rainy Day (яп. a rainy day) 29 сентября 2011 Up-Front Works (серия e-Hello!)
6 Imagine Classic (яп. Imagine classic) 11 ноября 2011 Up-Front Works (серия e-Hello!)
Yajima Maimi Shashinshū «Tabioto» Making DVD
(яп. 矢島舞美写真集「タビオト」メイキングDVD)
31 января 2012 Up-Front Works (серия e-Hello!)
7[5] Chelsie 19 декабря 2012 141 Zetima
Maimiuseum Special DVD
  (яп. マイミュージアム スペシャルDVD)
5 июня 2013 Up-Front Works (серия e-Hello!)
Blue Wind[6] 9 апреля 2014 47 Zetima

Синглы в составе дуэтов

Год Исполнитель Название Дата выпуска Чарты
Oricon
Weekly
Single
Chart
[7]
2008 Нацуми Абэ & Майми Ядзима (°C-ute)
  (яп. 安倍なつみ&矢島舞美(℃-ute))
«16sai no Koi Nante»
  (яп. 16歳の恋なんて
 
Jūrokusai no Koi Nante)
16 января 2008 9

Библиография

Фотокниги

Название Дата выпуска Издательство ISBN Примечания
1 Maimi (яп. 舞美) 25 апреля 2007 Wani Books ISBN 978-4-8470-4003-0 1-я сольная фотокнига
2 Sō Sora (яп. 爽・空 (そうそら), «Ясное•небо») 27 января 2008 ISBN 978-4-8470-4065-8 2-я сольная фотокнига
3 17 18 апреля 2009 ISBN 978-4-8470-4169-3 3-я сольная фотокнига
4 Yajima Maimi Shashinkan 2008–2010
(яп. 矢島舞美写真館 2008-2010)
5 июня 2010 ISBN 978-4-8470-4285-0
5 Tabioto (яп. タビオト) 27 ноября 2011 ISBN 978-4-8470-4409-0
6 Hatachi (яп. ハタチ)[8] 27 ноября 2012 ISBN 978-4-8470-4509-7
7 Maimiuseum (яп. マイミュージアム)[9] 27 мая 2013 ISBN 978-4-8470-4546-2

Фильмография

Фильмы

  • Koinu Dan no Monogatari (яп. 仔犬ダンの物語, «История щенка Дана»)
  • Fuyu no Kaidan: Boku to Watashi to Obaachan no Motogatari (яп. 冬の怪談〜ぼくとワタシとおばあちゃんの物語〜, «Зимняя история про привидения: История про тебя, меня и бабушку») (2009)
  • Ousama Game (17 декабря 2011)
  • Zomvideo (яп. ゾンビデオ) (29 декабря 2012)

Direct-to-video

  • Black Angels (яп. ブラック・エンジェルズ) (April 27, 2011, Geneon Universal Entertainment) в роли Рэйры
  • Black Angels 2 (яп. ブラック・エンジェルズ2〜黒木覚醒編〜) (4 июля 2012)
  • Black Angels 3 (яп. ブラック・エンジェルズ3〜黒木死闘編〜) (3 августа 2012)

Телевизионные сериалы

  • Suugaku Joshi Gakuen (11 января 2012 — 28 марта 2012)
  • Mannequin Girls (яп. マネキン・ガールズ) (2011)

Телепрограммы

  • Chikyuu Seibaa: Yume no Gijutsu de Mirai o Sukue! (яп. 地球セイバー 夢の技術で未来を救え!) (3 мая 2005)
  • °C-ute Has Come #03 (2 декабря 2006)
  • °C-ute Has Come #04 (16 декабря 2006)
  • 58th NHK Kouhaku Uta Gassen (31 декабря 2007)
  • Ahoya nen! Sukiya nen! (яп. あほやねん!すきやねん!) (NHK Osaka, 21 апреля 2009)
  • Bijo Hōdan (яп. 美女放談) (26 июня 2009) — ток-шоу с участницами Hello! Project
  • Piramekiino G (яп. ピラメキーノG, уголок «Zakkuri Senshi Piramekid»)
  • Bijo Gaku (яп. 美女学)
  • Hello Pro! Time (яп. ハロプロ!TIME)
  • Hello! Satoyama Life (яп. ハロー!SATOYAMAライフ)

Радио

  • Cutie Party (4 ноября 2006 - наст. вр.)
  • °C-ute Maimi Yajima's I My Me Maimi~ (яп. ℃-ute矢島舞美のI My Me まいみ〜) (4 июля 2008 - наст. вр., по пятницам в 22:00, FM Port)[10]

Интернет

  • Hello! ga Ippai #01 (10 ноября 2006)
  • Hello! ga Ippai #02 (24 ноября 2006)
  • Hello! Pro Hour #02 (17 марта 2006)
  • Michishige Sayumi no «Mobekimasutte Nani??» (яп. 道重さゆみの『モベキマスってなに??』) (2011)
  • Hagiwara Mai Desu ga... Nani ka? (2012)

Напишите отзыв о статье "Ядзима, Майми"

Примечания

  1. [www.zakzak.co.jp/geino/n-2004_01/g2004011504.html ハロプロ史上最年少グループ「Berryz工房」誕生] (яп.). ZAKZAK (15 января 2004). Проверено 1 июля 2012. [www.webcitation.org/6ATGXDddP Архивировано из первоисточника 6 сентября 2012].
  2. [www.tsunku.net/comments.php?@BM@=61 <『Berryz工房』(ベリーズこうぼう)誕生について>2004/01/15] (яп.). Tsunku (15 января 2004). Проверено 8 марта 2012.
  3. [www.oricon.co.jp/prof/artist/350263/ranking/dvd/ 矢島舞美のDVDランキング、矢島舞美のプロフィールならオリコン芸能人事典-ORICON STYLE] (яп.). Oricon Inc.. Проверено 29 апреля 2014.
  4. [www.youtube.com/watch?v=ZieveaVq4L8 e-Hello! 矢島舞美DVD 『a foggy doll』ダイジェスト] (яп.). Cute Official YouTube Channel (19 июля 2012). Проверено 29 ноября 2012.
  5. [www.youtube.com/watch?v=yWqxYOGNWm8 矢島舞美DVD 『Chelsie』ダイジェスト] (яп.). Cute Official YouTube Channel (29 ноября 2012). Проверено 29 ноября 2012.
  6. [youtube.com/watch?v=lEf90VVc8bQ 矢島舞美DVD「Blue Wind」ダイジェスト] на YouTube
  7. [www.oricon.co.jp/prof/artist/442868/ranking/cd_single/ 安倍なつみ&矢島舞美(℃-ute)のCDシングルランキング、安倍なつみ&矢島舞美(℃-ute)のプロフィールならオリコン芸能人事典-ORICON STYLE] (яп.). Oricon. Проверено 20 ноября 2012.
  8. [www.wani.co.jp/event.php?id=3698&key=999 矢島舞美写真集『ハタチ』 12/11/27発売]. ワニブックス (1 ноября 2012). Проверено 1 ноября 2012.
  9. [shop.wani.co.jp/detail.php?Item_ID=3169&Item_Code=acf7d2e02ca6df32b2d3f50c3d75e647 矢島舞美作品集『マイミュージアム』]. Wani Books. Проверено 29 апреля 2014.
  10. [www.fmport.com/program/index.html?key=e03823f79745407397f21148f512f251 °C-ute Maimi Yajima's I My Me Maimi~]. FM Port.

Ссылки

  • [gree.jp/c_ute/ Официальный блог группы °C-ute]  (яп.)
  • [www.helloproject.com/c-ute/ Официальный профиль группы °C-ute на сайте Hello! Project]  (яп.)
  • [www.fmport.com/navigator/detail.html?key=maimi Профиль Майми Ядзимы] на сайте радиостанции FM Port  (яп.)

Отрывок, характеризующий Ядзима, Майми

– Пропадал, – отвечал Шиншин. – На Кавказе был, а там бежал, и, говорят, у какого то владетельного князя был министром в Персии, убил там брата шахова: ну с ума все и сходят московские барыни! Dolochoff le Persan, [Персианин Долохов,] да и кончено. У нас теперь нет слова без Долохова: им клянутся, на него зовут как на стерлядь, – говорил Шиншин. – Долохов, да Курагин Анатоль – всех у нас барынь с ума свели.
В соседний бенуар вошла высокая, красивая дама с огромной косой и очень оголенными, белыми, полными плечами и шеей, на которой была двойная нитка больших жемчугов, и долго усаживалась, шумя своим толстым шелковым платьем.
Наташа невольно вглядывалась в эту шею, плечи, жемчуги, прическу и любовалась красотой плеч и жемчугов. В то время как Наташа уже второй раз вглядывалась в нее, дама оглянулась и, встретившись глазами с графом Ильей Андреичем, кивнула ему головой и улыбнулась. Это была графиня Безухова, жена Пьера. Илья Андреич, знавший всех на свете, перегнувшись, заговорил с ней.
– Давно пожаловали, графиня? – заговорил он. – Приду, приду, ручку поцелую. А я вот приехал по делам и девочек своих с собой привез. Бесподобно, говорят, Семенова играет, – говорил Илья Андреич. – Граф Петр Кириллович нас никогда не забывал. Он здесь?
– Да, он хотел зайти, – сказала Элен и внимательно посмотрела на Наташу.
Граф Илья Андреич опять сел на свое место.
– Ведь хороша? – шопотом сказал он Наташе.
– Чудо! – сказала Наташа, – вот влюбиться можно! В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера. В партере прошли на места запоздавшие мужчины и поднялась занавесь.
Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.


На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.
В одну из минут, когда на сцене всё затихло, ожидая начала арии, скрипнула входная дверь партера, на той стороне где была ложа Ростовых, и зазвучали шаги запоздавшего мужчины. «Вот он Курагин!» прошептал Шиншин. Графиня Безухова улыбаясь обернулась к входящему. Наташа посмотрела по направлению глаз графини Безуховой и увидала необыкновенно красивого адъютанта, с самоуверенным и вместе учтивым видом подходящего к их ложе. Это был Анатоль Курагин, которого она давно видела и заметила на петербургском бале. Он был теперь в адъютантском мундире с одной эполетой и эксельбантом. Он шел сдержанной, молодецкой походкой, которая была бы смешна, ежели бы он не был так хорош собой и ежели бы на прекрасном лице не было бы такого выражения добродушного довольства и веселия. Несмотря на то, что действие шло, он, не торопясь, слегка побрякивая шпорами и саблей, плавно и высоко неся свою надушенную красивую голову, шел по ковру коридора. Взглянув на Наташу, он подошел к сестре, положил руку в облитой перчатке на край ее ложи, тряхнул ей головой и наклонясь спросил что то, указывая на Наташу.
– Mais charmante! [Очень мила!] – сказал он, очевидно про Наташу, как не столько слышала она, сколько поняла по движению его губ. Потом он прошел в первый ряд и сел подле Долохова, дружески и небрежно толкнув локтем того Долохова, с которым так заискивающе обращались другие. Он, весело подмигнув, улыбнулся ему и уперся ногой в рампу.
– Как похожи брат с сестрой! – сказал граф. – И как хороши оба!
Шиншин вполголоса начал рассказывать графу какую то историю интриги Курагина в Москве, к которой Наташа прислушалась именно потому, что он сказал про нее charmante.
Первый акт кончился, в партере все встали, перепутались и стали ходить и выходить.
Борис пришел в ложу Ростовых, очень просто принял поздравления и, приподняв брови, с рассеянной улыбкой, передал Наташе и Соне просьбу его невесты, чтобы они были на ее свадьбе, и вышел. Наташа с веселой и кокетливой улыбкой разговаривала с ним и поздравляла с женитьбой того самого Бориса, в которого она была влюблена прежде. В том состоянии опьянения, в котором она находилась, всё казалось просто и естественно.
Голая Элен сидела подле нее и одинаково всем улыбалась; и точно так же улыбнулась Наташа Борису.
Ложа Элен наполнилась и окружилась со стороны партера самыми знатными и умными мужчинами, которые, казалось, наперерыв желали показать всем, что они знакомы с ней.
Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.