Языки Багамских Островов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Языки
Официальные

Английский язык

Неофициальные

Багамский креольский язык

Языки Багамских Островов — языки, распространённые на территории более чем 30 обитаемых островов, принадлежащих этому государству.



Языки

Статус языков

Английский язык является официальным языком Содружества Багамских островов. На английском языке написаны многие уличные знаки, ведутся новости, даже заказ в ресторанах можно оформить на английском[1]. Однако, несмотря на то, что большая часть населения английский знает, говорит всё же на Багамском английском языке, который представляет собой смесь Королевской дикции, африканских влияний и островного говора. Среди иммигрантов с Гаити в ходу особый креольский язык на французской основе[2].

Напишите отзыв о статье "Языки Багамских Островов"

Ссылки

  • [www.ethnologue.com/country/BS/languages Языки Багамских Островов] на Ethnologue
  • [joshuaproject.net/countries.php Joshua Project] (все народы, языки и др.)

Примечания

  1. [ostrova.org.ua/language.php Языки Багамских островов]
  2. [actravel.ru/bahamas.html Багамские острова]


Отрывок, характеризующий Языки Багамских Островов

– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.
– Нет, я, кажется, домой поеду…
– Как домой, да вы вечер у нас хотели… И то редко стали бывать. А эта моя… – сказал добродушно граф, указывая на Наташу, – только при вас и весела…
– Да, я забыл… Мне непременно надо домой… Дела… – поспешно сказал Пьер.
– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.
«Оттого, что я тебя люблю! – хотел он сказать, но он не сказал этого, до слез покраснел и опустил глаза.
– Оттого, что мне лучше реже бывать у вас… Оттого… нет, просто у меня дела.
– Отчего? нет, скажите, – решительно начала было Наташа и вдруг замолчала. Они оба испуганно и смущенно смотрели друг на друга. Он попытался усмехнуться, но не мог: улыбка его выразила страдание, и он молча поцеловал ее руку и вышел.