Население Джибути

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Языки Джибути»)
Перейти к: навигация, поиск

Численность населения Джибути составляет 818 тыс. человек (оценка на июль 2009). Около 2/3 населения страны живёт в столице.





Характеристика

Годовой прирост — 1,9 % (2009)

Фертильность — 5,1 рождений на женщину (2009)

Младенческая смертность — 98 на 1000 (2009)

Средняя продолжительность жизни — 43 года (2009)

Заражённость вирусом иммунодефицита (ВИЧ) — 3,1 % (оценка 2007)

Грамотность населения старше 15 лет — 68 % (оценка 2003).

Этнический состав: исса и другие сомалийские племена — 60 %, афар — 35 %, другие (французы, арабы, итальянцы, греки) — 5 %.

Основная религия — ислам суннитского толка (94 %); христиане составляют 6 % от населения страны.

Динамика населения

Год Население
1700 25 000
1750 25 000
1800 26 000
1850 27 000
1900 29 000
1910 30 000
1920 36 000
1930 43 000
1940 52 000
1950 62 000
1960 85 000
1970 162 000
1980 304 000
1990 440 000
2000 651 400
2010 894 000
2030 (прогноз) 1 411 000

Языки

Большинство населения говорит на сомалийском или афарском языках.[1]Французский язык, унаследованный с колониального периода, и арабский, который имеет социальную, культурную и религиозную важность, являются официальными языками Джибути.

Крупнейшие города

  1. Джибути — 625 000
  2. Али-Сабье — 24 000
  3. Дихил — 12 000

Напишите отзыв о статье "Население Джибути"

Примечания

  1. [www.ethnologue.com/show_country.asp?name=DJ Ethnologue, "Languages of Djibouti" ]

Ссылки

  • [www.ethnologue.com/country/DJ/languages Языки Джибути] на Ethnologue
  • [joshuaproject.net/countries.php Joshua Project] (все народы, языки и др.)
  • www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/dj.html
  • www.populstat.info/

Отрывок, характеризующий Население Джибути

– Nun ja, was soll denn da noch expliziert werden? [Ну да, что еще тут толковать? (нем.) ] – Паулучи и Мишо в два голоса нападали на Вольцогена по французски. Армфельд по немецки обращался к Пфулю. Толь по русски объяснял князю Волконскому. Князь Андрей молча слушал и наблюдал.
Из всех этих лиц более всех возбуждал участие в князе Андрее озлобленный, решительный и бестолково самоуверенный Пфуль. Он один из всех здесь присутствовавших лиц, очевидно, ничего не желал для себя, ни к кому не питал вражды, а желал только одного – приведения в действие плана, составленного по теории, выведенной им годами трудов. Он был смешон, был неприятен своей ироничностью, но вместе с тем он внушал невольное уважение своей беспредельной преданностью идее. Кроме того, во всех речах всех говоривших была, за исключением Пфуля, одна общая черта, которой не было на военном совете в 1805 м году, – это был теперь хотя и скрываемый, но панический страх перед гением Наполеона, страх, который высказывался в каждом возражении. Предполагали для Наполеона всё возможным, ждали его со всех сторон и его страшным именем разрушали предположения один другого. Один Пфуль, казалось, и его, Наполеона, считал таким же варваром, как и всех оппонентов своей теории. Но, кроме чувства уважения, Пфуль внушал князю Андрею и чувство жалости. По тому тону, с которым с ним обращались придворные, по тому, что позволил себе сказать Паулучи императору, но главное по некоторой отчаянности выражении самого Пфуля, видно было, что другие знали и он сам чувствовал, что падение его близко. И, несмотря на свою самоуверенность и немецкую ворчливую ироничность, он был жалок с своими приглаженными волосами на височках и торчавшими на затылке кисточками. Он, видимо, хотя и скрывал это под видом раздражения и презрения, он был в отчаянии оттого, что единственный теперь случай проверить на огромном опыте и доказать всему миру верность своей теории ускользал от него.