Языки хинди

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Языки хинди
Ареал:

Северная Индия

Классификация

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Индоарийская группа
Состав

западный хинди, восточный хинди, западный пахари, центральный пахари, бихарские языки, раджастхани

Коды языковой группы
ISO 639-2:

ISO 639-5:

См. также: Проект:Лингвистика

Язы́ки хи́нди — группа индоарийских языков и диалектов на севере и северо-западе Индии, ограниченная ареалами пенджабского и синдхи на северо-западе и западе, гуджарати и маратхи — на юго-западе и на юге, бенгальским — на востоке и непальским — на севере.

Согласно данным переписи населения Индии 1991 года, языки хинди включают в себя помимо языков и диалектов западного и восточного хинди, бихарские языки, западный пахари (кроме догри), центральный пахари и раджастханский язык. Таким образом, языки хинди — это совокупность идиомов, к которым применимо название «хинди» в самом широком смысле этого слова. Объединение обусловлено не столько свойствами самих языков, сколько экстралингвистическими факторами.

Напишите отзыв о статье "Языки хинди"



Ссылки

  • [www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90984 Western Hindi language tree]
  • [www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=91840 East Central Indo-Aryan languages]


Отрывок, характеризующий Языки хинди

– Господи Иисусе Христе! – крестясь сказала странница. – Ох, не говори, отец. Так то один анарал не верил, сказал: «монахи обманывают», да как сказал, так и ослеп. И приснилось ему, что приходит к нему матушка Печерская и говорит: «уверуй мне, я тебя исцелю». Вот и стал проситься: повези да повези меня к ней. Это я тебе истинную правду говорю, сама видела. Привезли его слепого прямо к ней, подошел, упал, говорит: «исцели! отдам тебе, говорит, в чем царь жаловал». Сама видела, отец, звезда в ней так и вделана. Что ж, – прозрел! Грех говорить так. Бог накажет, – поучительно обратилась она к Пьеру.
– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n'ai pas voulu l'offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.