Эстеве, Яйса

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Яиса Эстеве»)
Перейти к: навигация, поиск
Яйса Эстеве
англ. Yaiza Esteve

Яйса Эстеве в 2006 году на Международном кинофестивале в Сан-Себастьяне
Основная информация
Имя при рождении

Яйса Перес Эстеве (исп. Yaiza Pérez Esteve)

Дата рождения

22 февраля 1994(1994-02-22) (30 лет)

Место рождения

Мадрид, Испания

Страна

Испания Испания

Профессии

актриса, певица

Псевдонимы

Шейла (исп. Sheila, персонаж телесериала Mis adorables vecinos[en])

Я́йса Э́стеве (исп. Yaiza Esteve, род. 22 февраля 1994 в Мадриде) — испанская актриса и певица.





Биография

Наиболее известна как юная актриса, игравшая девочку Шейлу (исп. Sheila) в испанском телевизионном сериале «Мои любимые соседи»[en] (исп. Mis adorables vecinos)[1], в итоге превратившись в нём в главную героиню[2]. Этот телесериал также дал старт её певческой карьере. В образе Шейлы она издала один сингл, один музыкальный альбом и снялась в двух видеоклипах.

По состоянию на январь 2014 года, Яйса Эстеве играла в театре, в пьесе под названием Aventuras en el Jurásico, которая на тот момент была в турне по трём испанским городам. При этом уже ранее в прессе были сообщения о том, что Яйса не хотела продолжать учиться актёрскому мастерству и вместо этого уже училась в университете по специальности «Администрирование и управление компанией»[1] По данным на январь 2015 года, она действительно училась по этой специальности в университете и бросила актёрскую карьеру[2].

Фильмография

Полнометражные фильмы

Короткометражные фильмы

  • Corre, Adrián (2004)
  • Barro

Телевизионные сериалы

Театральные пьесы

Дискография

Дискография как Шейла (исп. Sheila, по-английски читалось бы Шила) из телесериала Mis adorables vecinos[en].

Альбомы

Год Название Чарты
ESP
[3]
2004 Mis adorables vecinos 82

Синглы

Год Название Чарты
ESP
[4]
2004 «Mis adorables vecinos» 1

См. также

Напишите отзыв о статье "Эстеве, Яйса"

Примечания

  1. 1 2 [detele.es/2014/01/que-fue-de-sheila-de-mis-adorables-vecinos/ ¿Qué fue de Sheila de ‘Mis adorables vecinos’?] (Spanish). DeTele.es (16 января 2014). Проверено 5 мая 2014.
  2. 1 2 [www.que.es/television/201502020800-protagonistas-adorables-vecinos-diez-anos.html Los protagonistas de 'Mis adorables vecinos', diez años después] (исп.). Qué.es (2 de febrero de 2015). Проверено 31 марта 2016.
  3. [spanishcharts.com/showitem.asp?interpret=Sheila+%5BES%5D&titel=Mis+adorables+vecinos&cat=a spanishcharts.com - Sheila [ES] - Mis adorables vecinos]. Hung Medien. Проверено 3 апреля 2016.
  4. Single Top 50, 18 July 2004: [spanishcharts.com/weekchart.asp?cat=s&year=2004&date=20040718 spanishcharts.com - Spanish charts portal]. spanishcharts.com. Hung Medien. Проверено 5 мая 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Эстеве, Яйса


«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.


Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.