Якимов, Василий Ларионович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Якимов Василий Ларионович»)
Перейти к: навигация, поиск
Василий Ларионович Якимов
Дата рождения:

9 февраля 1870(1870-02-09)

Место рождения:

Казань, Казанская губерния, Российская империя

Дата смерти:

27 июля 1940(1940-07-27) (70 лет)

Место смерти:

Ленинград, СССР

Научная сфера:

Паразитология

Место работы:

ИЭМ, Центральная ветеринарная лаборатория, Ленинградский ветеринарный институт

Учёное звание:

Профессор

Альма-матер:

Казанский ветеринарный институт

Василий Ларионович Якимов (9 февраля 1870, Казань, Казанская губерния, Российская империя — 27 июля 1940, Ленинград, СССР) — русский и советский паразитолог.





Биография

Родился 9 февраля 1870 года в Казани. С детства очень любил домашних животных и твёрдо решил стать ветеринарным врачом. Поступил в Казанский ветеринарный институт, который окончил в 1897 году. С 1902 по 1909 год работал в Институте экспериментальной медицины и с 1914 по 1918 год - в центральной ветеринарной лаборатории в Петрограде.

В 1910-х годах вместе со своими сподвижниками организовал Ветеринарно-зоотехнический институт (Ленинградский ветеринарный институт) и уже в 1919 году новый институт распахнул свои двери, где он был избран директором и профессором (с 1921 года). Две данные должности занимал до смерти.

Скончался 27 июля 1940 года в Ленинграде.

Научные работы

Основные научные работы посвящены ветеринарной и медицинской паразитологии, протистологии и арахно-энтомологии. Василий Ларионович является одним из организаторов борьбы с гемоспоридозами и другими заболеваниями животных, а также организатором и участником экспедиций по борьбе с паразитарными заболеваниями человека и животных.

  • Изучал протозойные болезни и насекомых — переносчиков этих заболеваний.
  • Разрабатывал методы химиотерапии протозойных инфекций.

Научные труды

  • Паразиты человека. — Петроград : Мысль, 1922. — 88 с.
  • Ветеринарная химиотерапия. — М., Л., 1930.
  • Болезни домашних животных, вызываемые простейшими. (Ветеринарная протозоология). — М.; Л. : Сельхозгиз, 1931. — 864 с.

Источник

  • Биологи. Биографический справочник.— Киев.: Наук. думка, 1984.— 816 с.: ил

Напишите отзыв о статье "Якимов, Василий Ларионович"

Ссылки

  • [persons-info.com/persons/IAKIMOV_Vasilii_Larionovich Василий Якимов на сайте Личности].
  • [bigmeden.ru/article/Якимов Василий Якимов на сайте БМЭ].
  • [slovar.cc/enc/bse/2064350.html Василий Якимов на сайте Slovar.cc].
  • [enc-dic.com/enc_biography/Jakimov-vasili-larionovich-133284.html Биографические сведения], Большая биографическая энциклопедия

Отрывок, характеризующий Якимов, Василий Ларионович

Так говорила в июле 1805 года известная Анна Павловна Шерер, фрейлина и приближенная императрицы Марии Феодоровны, встречая важного и чиновного князя Василия, первого приехавшего на ее вечер. Анна Павловна кашляла несколько дней, у нее был грипп , как она говорила (грипп был тогда новое слово, употреблявшееся только редкими). В записочках, разосланных утром с красным лакеем, было написано без различия во всех:
«Si vous n'avez rien de mieux a faire, M. le comte (или mon prince), et si la perspective de passer la soiree chez une pauvre malade ne vous effraye pas trop, je serai charmee de vous voir chez moi entre 7 et 10 heures. Annette Scherer».
[Если y вас, граф (или князь), нет в виду ничего лучшего и если перспектива вечера у бедной больной не слишком вас пугает, то я буду очень рада видеть вас нынче у себя между семью и десятью часами. Анна Шерер.]
– Dieu, quelle virulente sortie [О! какое жестокое нападение!] – отвечал, нисколько не смутясь такою встречей, вошедший князь, в придворном, шитом мундире, в чулках, башмаках, при звездах, с светлым выражением плоского лица. Он говорил на том изысканном французском языке, на котором не только говорили, но и думали наши деды, и с теми тихими, покровительственными интонациями, которые свойственны состаревшемуся в свете и при дворе значительному человеку. Он подошел к Анне Павловне, поцеловал ее руку, подставив ей свою надушенную и сияющую лысину, и покойно уселся на диване.
– Avant tout dites moi, comment vous allez, chere amie? [Прежде всего скажите, как ваше здоровье?] Успокойте друга, – сказал он, не изменяя голоса и тоном, в котором из за приличия и участия просвечивало равнодушие и даже насмешка.
– Как можно быть здоровой… когда нравственно страдаешь? Разве можно оставаться спокойною в наше время, когда есть у человека чувство? – сказала Анна Павловна. – Вы весь вечер у меня, надеюсь?
– А праздник английского посланника? Нынче середа. Мне надо показаться там, – сказал князь. – Дочь заедет за мной и повезет меня.
– Я думала, что нынешний праздник отменен. Je vous avoue que toutes ces fetes et tous ces feux d'artifice commencent a devenir insipides. [Признаюсь, все эти праздники и фейерверки становятся несносны.]
– Ежели бы знали, что вы этого хотите, праздник бы отменили, – сказал князь, по привычке, как заведенные часы, говоря вещи, которым он и не хотел, чтобы верили.