Якобсон, Анатолий Леопольдович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анатолий Леопольдович Якобсон
Дата рождения:

22 августа 1906(1906-08-22)

Место рождения:

Луга, Санкт-Петербургская губерния

Дата смерти:

3 августа 1984(1984-08-03) (77 лет)

Место смерти:

Ленинград, РСФСР

Страна:

Российская империя, СССР

Место работы:

Институт археологии АН СССР

Учёная степень:

доктор исторических наук (1961)

Анатолий Леопольдович Якобсон (1906, Луга, Санкт-Петербургская губерния — 1984, Ленинград) — советский археолог, историк искусства и архитектуры. Доктор исторических наук (1961). Сотрудник Института археологии Академии наук СССР.

С 1930 года работал в Ленинграде, в Государственной академии истории материальной культуры (ГАИМК), которая в 1937 году вошла в АН СССР как Институт истории материальной культуры имени Н. Я. Марра (ИИМК). В 1943 году Институт был переведён в Москву, а в Ленинграде осталось его Отделение (ЛОИИМК).

В 1957 году ИИМК был переименован в Институт археологии АН СССР (в Ленинграде, соответственно, ЛОИА АН СССР).

Область научных интересов: Восточная Европа в эпоху средневековья, Северное Причерноморье и Закавказье. Проводил масштабные раскопки в Крыму (Херсонес Таврический и пр.).

Автор более 60 научных работ, в том числе «Очерков по истории зодчества Армении V—XVII вв.» (1950).





Основные работы

  • Якобсон А. Л. Очерк истории зодчества Армении V—XVII веков / А. Л. Якобсон; Под общ. ред. Н. М. Бачинского. — М.; Л.: Государственное издательство архитектуры и градостроительства, 1950. — 168 с. — 5 000 экз.
  • Якобсон А. Л. Средневековый Херсонес (XII—XIV вв.) / А. Л. Якобсон / Материалы и исследования по археологии СССР. № 17. — М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1950. — 338 с. — 3 000 экз. (в пер.)
  • Якобсон А. Л. Раннесредневековый Херсонес: Очерки истории материальной культуры / А. Л. Якобсон. — М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1959. — 364 с.
  • Якобсон А. Л. Средневековый Крым: Очерки истории и истории материальной культуры / А. Л. Якобсон. — М.-Л.: Наука, 1964. — 232 с.
  • Якобсон А. Л. [www.rusarch.ru/jakobson1.htm Художественные связи Московской Руси с Закавказьем и Ближним Востоком в XVI в.] // Древности Московского Кремля. Материалы и исследования по археологии СССР. Материалы и исследования по археологии Москвы, т. IV, № 167. — М., 1971. — С. 230-247.
  • Якобсон А. Л. Крым в средние века / А. Л. Якобсон; Академия наук СССР. — М.: Наука, 1973. — 174 с. — (Из истории мировой культуры). (обл.)
  • Якобсон А. Л. Керамика и керамическое производство средневековой Таврики / А. Л. Якобсон; Под ред. П. А. Раппопорта. — М.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1979.
  • Якобсон А. Л. Закономерности в развитии раннесредневековой архитектуры / А. Л. Якобсон; Академия наук СССР. — М.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1983. (обл.)
  • Якобсон А. Л. Сагмосаванк: (Монастырь) / А. Л. Якобсон. — Ереван: Айастан, 1984.
  • Якобсон А. Л. Закономерности в развитии средневековой архитектуры: Центральные области Византии, Греция, Малая Азия, Сирия, Месопотамия, югославянские страны, Древняя Русь, Закавказье, Средняя Азия / А. Л. Якобсон; Академия наук СССР. — Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1985. — 152 с. — (Из истории мировой культуры). — 33 500 экз. (обл.)
  • Якобсон А. Л. Армянские хачкары / А. Л. Якобсон; Гл. упр. по охране и использ. памятников истории и культуры при Совете Министров АрмССР. — Ереван: Айастан, 1986. — 104, [92] с.
  • Якобсон А. Л. Гандзасар: (Памятник армянского зодчества XIII в.) / Анатолий Якобсон; Гл. упр. по охране и использ. памятников истории и культуры при Совете Министров АрмССР. — Ереван: Советакан грох, 1987.
  • Якобсон А. Л. Закономерности в развитии средневековой архитектуры, IX—XV вв. / А. Л. Якобсон; Академия наук СССР. — М.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1987. — 240 с. — 15 000 экз. (обл.)
  • Якобсон А. Л. Армянская архитектура в Крыму / А. Л. Якобсон, Ю. А. Таманян ; Армянское о-во по охране исторических памятников. — Ереван: Айастан, 1992.

«Византийский Временник» (статьи, рецензии)[1]:

  • Рецензия на: Н. М. Токарский. Архитектура древней Армении // Византийский Временник. Том 3 (28). 1950. С. 257-267.
  • Армянская средневековая архитектура в Крыму // Византийский Временник. Том 8 (33). 1956. С. 166-191.
  • К истории русско-корсунских связей (XI–XIV вв.) // Византийский Временник. Том 14 (39).
  • О численности населения средневекового Херсонеса // Византийский Временник. Том 19 (44).
  • Средневековые сельские поселения Юго-Западного Крыма // Византийский Временник. Том 21 (46).
  • О некоторых спорных вопросах истории раннесредневекового Херсонеса: (По поводу статьи Д. Л. Талиса «Вопросы периодизации истории Херсона в эпоху раннего средневековья». ВВ, XVIII, 1961) // Византийский Временник. Том 24 (49).
  • К изучению раннесредневековой болгарской архитектуры: (Армянские параллели) // Византийский Временник. Том 28 (53).
  • Некоторые закономерные особенности средневековой архитектуры Балкан, Восточной Европы, Закавказья и Средней Азии // Византийский Временник. Том 33 (58).
  • По поводу статьи Д. Л. Талиса «Сюреньская крепость» // Византийский Временник. Том 36 (61).
  • Армения и Сирия: Архитектурные сопоставления // Византийский Временник. Том 37 (62).
  • Рецензия на: Феодальная Таврика. Материалы по истории и археологии Крыма. Киев, 1974 // Византийский Временник. Том 38 (63).
  • Средневековая поливная керамика как историческое явление // Византийский Временник. Том 39 (64).
  • Закономерности и этапы развития архитектуры средневекового Херсонеса // Византийский Временник. Том 49 (74). 1988.

Напишите отзыв о статье "Якобсон, Анатолий Леопольдович"

Примечания

  1. [vremennik.biz/auct/якобсон-а-л Византийский Временник — Якобсон, Анатолий Леопольдович: Работы автора]

Литература

Ссылки

  • Тихонов И.Л. [bioslovhist.history.spbu.ru/component/fabrik/details/1/1224.html Якобсон Анатолий Леопольдович // Биографика СПбГУ]

Отрывок, характеризующий Якобсон, Анатолий Леопольдович

Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.