Якова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Якова
укр. Якова
Страна
Украина
Область
Одесская
Район
Координаты
Основан
Площадь
0,38 км²
Высота центра
80 м
Официальный язык
Население
89 человек (2001)
Плотность
234,21 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+380 4855
Почтовый индекс
67522
Автомобильный код
BH, НН / 16
КОАТУУ
5122786905
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1834 году

Якова (укр. Якова) — село, относится к Лиманскому району Одесской области Украины.

Население по переписи 2001 года составляло 89 человек. Почтовый индекс — 67522. Телефонный код — 4855. Занимает площадь 0,38 км². Код КОАТУУ — 5122786905.



Местный совет

67522, Одесская обл., Лиманский р-н, с. Старые Шомполы, ул. Центральная, 13

Напишите отзыв о статье "Якова"

Ссылки

  • [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=24356 Якова на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)


Отрывок, характеризующий Якова

Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.
Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.
Забывший свое намерение не открывать своего знания французского языка, Пьер, вырвав пистолет и бросив его, подбежал к офицеру и по французски заговорил с ним.