Ямагути, Цутому

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Цутому Ямагути
山口彊
Место рождения:

префектура Нагасаки (Япония)

Место смерти:

Нагасаки (Япония)

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Цутому Ямагути (яп. 山口 彊 Ямагути Цутому?, 16 марта 1916, Япония4 января 2010, Нагасаки) — японец, один из немногих людей, которые пережили обе атомные бомбардировки японских городов Хиросима и Нагасаки.

Работал на судостроительном заводе в Хиросиме, оказавшись в трех километрах от эпицентра ядерного взрыва, он получил сильнейшие ожоги. Ямагути Цутому в панике с другими людьми поехал на поезде в Нагасаки, но американцы нанесли и туда ядерный удар. Он являлся единственным человеком, чьё нахождение в Хиросиме и Нагасаки во время бомбардировок официально признано.

Цутому Ямагути был причислен к хибакуся (выжившим жертвам) после бомбардировки Нагасаки 9 августа 1945 года, а 24 марта 2009 года правительство Японии официально подтвердило, что он также находился и в Хиросиме во время первой атомной бомбардировки[1][2][3].

В 2009 году Ямагути узнал, что умирает от рака желудка[4]. Умер 4 января 2010 года в Нагасаки в возрасте 93 лет[5].

Напишите отзыв о статье "Ямагути, Цутому"



Примечания

  1. [www.vesti.ru/doc.html?id=266624&m=2 93-летнего японца официально признали пострадавшим от двух атомных бомбардировок], Вести (24 марта 2009). Проверено 30 апреля 2009.
  2. [news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7963581.stm Man survived both atomic bombings], Би-би-си (25 марта 2009). Проверено 30 апреля 2009.
  3. Richard Lloyd Parry. [www.timesonline.co.uk/tol/news/world/article766984.ece To hell and back], The Times (6 августа 2005). Проверено 30 марта 2009.
  4. David McNeill. [www.independent.co.uk/news/world/asia/how-i-survived-hiroshima-ndash-and-then-nagasaki-1654294.html How I survived Hiroshima – and then Nagasaki], The Independent (26 марта 2009). Проверено 22 января 2011.
  5. [news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/8443295.stm Japan survivor of both atomic bombs dies, aged 93], BBC News (6 января 2010). Проверено 22 января 2011.

Отрывок, характеризующий Ямагути, Цутому

Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.